Soñé
Direccion Prohibida Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Soñé con ser la voz del coche,
tus bragas en la noche,
soñé con lo que soy.

Soñé con viajes sin reproche,
con tu pecho y un broche,
que arranco a muerdos hoy,
por lo que soy.

Soñé,
que sigo siendo hoy,
lo mismo que ahora soy,
soñé que sigo siendo como ayer.

Pensé que aquí con mi desgana,
no estoy solo en la cama,
quizá mejor así que junto a ti.

Até mis sueños a la almohada,
por no volar sin alas,
por no soñar por ti pienso por mi.

Pensé,
que cuando sueño se,
que no mereces ser,
quien viene a verme cada anochecer.

Soñe,
Que estabas en mi cama
y yo asomao por la ventana
y sin poderte oler.

Pensé,
Que ya he soñao bastante
y que, si no quieres mi arte
yo cojo y me marcho,
con la música a otra parte.

Después,
veremos si quedan reproches,
si sonaré o no en tu coche,
si recuerdas quien soy.

Y se,
que mas de una madrugada,
descalzándote las bragas,
deseaste verme a mi,
desvestirme junto a ti.





-BIS-

Overall Meaning

The lyrics of Direccion Prohibida's song "Soñé" convey themes of longing, reflection, and uncertainty in love. The singer dreams of being the voice inside their lover's car, of being intimate with them at night, and of traveling without any qualms. However, the dream is mixed with reality, and the singer acknowledges that they are not together and wonders if it is better that way. The singer is hesitant to fully give in to their desires, instead holding on to their dreams and indecision.


The chorus reinforces the singer's uncertainty about their situation. They dream that they are who they are now, but they also dream of being the same as they were before. The singer is uncertain about their identity and where they stand with their lover, and this realization forces them to take a step back.


In the end, the singer acknowledges that they have dreamt enough and that if their lover does not want them, they will go elsewhere with their music. They leave it up to fate, wondering if they will leave anything behind or if their lover will remember them.


Line by Line Meaning

Soñé con ser la voz del coche,
I dreamed of being the voice of the car,


tus bragas en la noche,
your panties in the night,


soñé con lo que soy.
I dreamed of what I am.


Soñé con viajes sin reproche,
I dreamed of trips without reproach,


con tu pecho y un broche,
with your chest and a clasp,


que arranco a muerdos hoy,
which I bite off today,


por lo que soy.
because of what I am.


Soñé,
I dreamed,


que sigo siendo hoy,
that I am still today,


lo mismo que ahora soy,
the same as I am now,


soñé que sigo siendo como ayer.
I dreamed that I continue to be like yesterday.


Pensé que aquí con mi desgana,
I thought that here with my apathy,


no estoy solo en la cama,
I'm not alone in bed,


quizá mejor así que junto a ti.
perhaps it's better this way than with you.


Até mis sueños a la almohada,
I tied my dreams to the pillow,


por no volar sin alas,
so as not to fly without wings,


por no soñar por ti pienso por mi.
not to dream for you but to think for myself.


Pensé,
I thought,


que cuando sueño se,
that when I dream,


que no mereces ser,
that you don't deserve to be,


quien viene a verme cada anochecer.
who comes to see me every evening.


Soñe,
I dreamt,


Que estabas en mi cama
that you were in my bed,


y yo asomao por la ventana
and I was peeking out the window,


y sin poderte oler.
and unable to smell you.


Pensé,
I thought,


Que ya he soñao bastante
that I have already dreamt enough,


y que, si no quieres mi arte
and that, if you don't want my art,


yo cojo y me marcho,
I'll just take my leave,


con la música a otra parte.
with the music somewhere else.


Después,
Later,


veremos si quedan reproches,
we'll see if there are any reproaches left,


si sonaré o no en tu coche,
if I'll sound in your car or not,


si recuerdas quien soy.
if you remember who I am.


Y se,
And I know,


que mas de una madrugada,
that more than one early morning,


descalzándote las bragas,
taking off your panties,


deseaste verme a mi,
you wanted to see me,


desvestirme junto a ti.
undress me next to you.


-BIS-




Contributed by Ian N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Beatriz Postigo Hidalgo

me encanta esta! Estoy deseando escuchar el cd entero ;)

Melisma MG

A mi gusto éste es uno de los mejores temas del CD, buenisimo... Y pensé que cuando sueño sé que no mereces ser quien viene a verme cada anochecer!!!!

mastiloko

soñe con viajes sin reproches con tu pecho y un broche que arranco a muerdos hoy... soñeee

mastiloko

ya tenemos videoclip nuevo de la cancion calla ahora o habla para siempre!! buscar en youtube! thanks

More Versions