He was a great fan of the French rap groups NTM and IAM. He was discovered by Joey Starr, one of the members of the famous rap group NTM after listening to a sample tape named Bête de bombe.
In 2008, Disiz decides to go for a new music style mixing rap with electro/house, and changes his stage name to Disiz Peter Punk. He released his first album under this name, Dans le ventre du crocodile on May 11, 2010.
Les Rumeurs
Disiz la Peste Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mais SP one, putain ça parle, c'est bon ça du bon son sûr
C'est Disiz, pour certains j'arrive de nulle part
Les rumeurs iront de bon train, je suis avec Joey Starr
Et si tu veux une rumeur et bien c'est moi qui te la lance
Je fais le rôle de l'accusé et je serai ma propre balance
Tu veux que j'poucave pourquoi Disiz s'est big up
Pourquoi tous les jeudis Bête de Bombe Joey l'a big up
Et Joey t'es au courant euh non non, pas encore
Y en a qui vivent que de ça l'appellation tout le temps
Ces langues de pute ne font qu'mentir
Pour eux c'est un passe-temps
Mec fais pas ta langue de bois on t'la transforme en copeau
Je vais te pendre avec mes cordes vocales t'es mal dans ta peau
Donc salis pas la nôtre, toi tu parles d'un autre
Si t'en as rien à foutre, c'est trop facile pour nous
C'est dur de t'en passer outre
Refrain (x2)
Disiz La Peste, B.O.S.S.
Élevé aux bêtes de son, les macabées sont bouche bée
C'est une vraie mise à l'amende
Car si tu ne sais pas je viens te l'apprendre
Disiz La Peste
Sache qu'une rumeur s'construit grâce aux deux phrases maitresses
Y a pas de fumée sans feu et y'a que la vérité qui blesse
Ton but épier les autres et les juger
T'as peut-etre un complexe d'infériotiré,
Tu parles des autres tout le temps mais tu ne parles jamais de oit
Tu montres du doigt, tu jettes la pierre hélas c'est là que tu doigtes
Quand il y a un ou deux, trois cons pour croire à tes je-bis
Suffis que ça fasse des embrouilles, et ça y est t'éjacules
Ton cevi, tu sais très bien que je parle de oit
Je parle de oit qui parle des autres et qui parfois font qu'on se batte
Une phrase qui commence par il parait c'est pas très bon
C'est pas très franc, c'est pas très sûr et ça sent pas très bon
Y'a que les tebés qui croient tout ce qu'on raconte
La rumeur la plus facile à faire c'est genre quand elle s'la raconte
Parce que tous les bidons touchimes sont forcément d'accord
Je te prépare sûrement que c'est de la merde bien fort
Refrain (x2)
Joey Starr & Disiz La Peste
(scratch) Pendant que tu critiques,
(scratch) Disiz, Jaguar Gorgone testent le mic pour le fun, bordélique
Ce que le gens veulent entendre
Sont-ils aptes à le comprendre
Mais ce que le gens peuvent comprendre
Sont-ils aptes à le prendre
Car c'est pas juste le talent qui abreuve la demande
Mais le contraire moral c'est ça qu'ils veulent pour le fun
Enfin les puristes ceux par qui la rumeur ne passent pas n'infestent pas
C'est le contenant qu'est le nom d'un bon gars
Qui fait qu'on fait ce qu'on a, qui fait qu'on fait ce qu'on est
Sans pour autant chercher à l'extraciser de ces dents
Qu'on porte à bout de bras
Car parce qu'ils sont le fer de lance plein de motivation
Que peut-être l'urgence qui appuie la rumeur et alimente l'indifférence
Quand tu me vois qu'est-ce que tu penses
Quand je te vois même de dos, moi aussi j'y pense
Refrain
The song Les Rumeurs by Disiz la Peste is a commentary on the destructive nature of rumors and gossip. Disiz sets himself up as both the accused and the rat, showing how rumors are often started and perpetuated by those who claim to be against them. He also calls out those who thrive on spreading gossip and lies, saying that they do so for entertainment and as a way to feel superior to others. Disiz emphasizes throughout the song that rumors are a dangerous and harmful form of communication that can have real-world consequences, such as starting fights or ruining reputations.
Line by Line Meaning
Mais SP one, putain ça parle, c'est bon ça du bon son sûr
SP one is speaking a lot, it's good music for sure
C'est Disiz, pour certains j'arrive de nulle part
For some, I come out of nowhere, it's Disiz
Les rumeurs iront de bon train, je suis avec Joey Starr
Rumors will spread, I'm with Joey Starr
Et si tu veux une rumeur et bien c'est moi qui te la lance
If you want a rumor, it's me who will start it
Je fais le rôle de l'accusé et je serai ma propre balance
I play the role of the accused and I'll be my own judge
Tu veux que j'poucave pourquoi Disiz s'est big up
You want me to tell why Disiz was praised
Pourquoi tous les jeudis Bête de Bombe Joey l'a big up
Why Joey praised Bête de Bombe every Thursday
C'est normal, parce que c'est moi qui ait pris sa chaine en or
It's normal, because I took his gold chain
Et Joey t'es au courant euh non non, pas encore
And Joey, are you aware? Oh no, not yet
Y en a qui vivent que de ça l'appellation tout le temps
There are people who live on this all the time, this label
Ces langues de pute ne font qu'mentir, pour eux c'est un passe-temps
Those bitches just lie, it's a hobby for them
Mec fais pas ta langue de bois on t'la transforme en copeau
Don't be a hypocrite, we'll turn you into chips
Je vais te pendre avec mes cordes vocales t'es mal dans ta peau
I'm going to hang you with my vocal cords, you're uncomfortable
Donc salis pas la nôtre, toi tu parles d'un autre
So don't dirty ours, you talk about someone else
Si t'en as rien à foutre, c'est trop facile pour nous
If you don't care, it's too easy for us
C'est dur de t'en passer outre
It's hard to ignore you
Disiz La Peste, B.O.S.S.
Disiz La Peste, boss
Élevé aux bêtes de son, les macabées sont bouche bée
Raised on the beats, the dead are speechless
C'est une vraie mise à l'amende, car si tu ne sais pas je viens te l'apprendre
It's a real penalty, because if you don't know, I'll teach you
Sache qu'une rumeur s'construit grâce aux deux phrases maitresses
Know that a rumor is built on two master sentences
Y a pas de fumée sans feu et y'a que la vérité qui blesse
There's no smoke without fire and only the truth hurts
Ton but épier les autres et les juger
Your goal is to spy on others and judge them
T'as peut-etre un complexe d'infériotiré, tu parles des autres tout le temps mais tu ne parles jamais de toi
Maybe you have an inferiority complex, you talk about others all the time but never about yourself
Tu montres du doigt, tu jettes la pierre hélas c'est là que tu doigtes
You point fingers, you throw the stone unfortunately that's where you fault
Quand il y a un ou deux, trois cons pour croire à tes je-bis
When one or two, three assholes believe in your lies
Suffis que ça fasse des embrouilles, et ça y est t'éjacules
Just create trouble, and there you go, you ejaculate
Ton cevi, tu sais très bien que je parle de toi
Your clique, you know very well that I'm talking about you
Je parle de toi qui parle des autres et qui parfois font qu'on se batte
I'm talking about you who talk about others and sometimes make us fight
Une phrase qui commence par il parait c'est pas très bon
A sentence that starts with 'it seems' is not very good
C'est pas très franc, c'est pas très sûr et ça sent pas très bon
It's not very honest, it's not very safe and it doesn't smell very good
Y'a que les tebés qui croient tout ce qu'on raconte
Only morons believe everything they're told
La rumeur la plus facile à faire c'est genre quand elle s'la raconte
The easiest rumor to spread is the one you tell yourself
Parce que tous les bidons touchimes sont forcément d'accord
Because all the retards always agree
Je te prépare sûrement que c'est de la merde bien fort
I'm sure to tell you that it's shitty, very loudly
(scratch) Pendant que tu critiques,
(scratch) While you criticize,
(scratch) Disiz, Jaguar Gorgone testent le mic pour le fun, bordélique
(scratch) Disiz, Jaguar Gorgone test the mic for fun, chaotic
Ce que le gens veulent entendre
What people want to hear
Sont-ils aptes à le comprendre
Are they able to understand it
Mais ce que le gens peuvent comprendre
But what people can understand
Sont-ils aptes à le prendre
Are they able to take it
Car c'est pas juste le talent qui abreuve la demande
Because it's not just talent that feeds demand
Mais le contraire moral c'est ça qu'ils veulent pour le fun
But it's the opposite morality that they want for fun
Enfin les puristes ceux par qui la rumeur ne passent pas n'infestent pas
Finally, the purists, those who don't spread and infest rumors
C'est le contenant qu'est le nom d'un bon gars
It's the container that is the name of a good guy
Qui fait qu'on fait ce qu'on a, qui fait qu'on fait ce qu'on est
That makes us do what we have to do, that makes us who we are
Sans pour autant chercher à l'extraciser de ces dents
Without trying to extract it from its teeth
Qu'on porte à bout de bras
That we carry on our shoulders
Car parce qu'ils sont le fer de lance plein de motivation
Because they are the spearhead full of motivation
Que peut-être l'urgence qui appuie la rumeur et alimente l'indifférence
That may be the urgency that supports the rumor and feeds indifference
Quand tu me vois qu'est-ce que tu penses
When you see me, what do you think?
Quand je te vois même de dos, moi aussi j'y pense
When I see you, even from behind, I also think about it
Contributed by James T. Suggest a correction in the comments below.
Ks pR
Un super feat à l'ancienne.
FinnyZ alias Jackson
Instru de malade paroles de malade les meilleurs rappeurs aux monde = son de malade
logan gamaz
Lourd 👍👍
étourdi
Nostalgy bring me here
Kogassad Decimus
C''est le poisson Rouuuuuuuuuuuuge
Nadia DAROUACH
Joeystarr Disiz la peste trop bien
Nadia DAROUACH
Disiz la peste JoeyStarr diam's inspecteur Disiz
Jean Moulloud et des ficelles
comme booba et kery james
Nadia DAROUACH
Booba il est trop nul et trop moche avec sa boule à zéro
FinnyZ alias Jackson
Ton Booba il rap comme un demeuré il a changé