http://www.myspace.com/ditescomori
V
Dit.sco M.r. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ceux à qui j'faisais confiance à l'aveuglette
N'ont pas voulu partager leur assiette
Plus d'une fois on me l'a mise
Et quand j'veux m'faire entendre ma putain d'plume j'aiguise
J'ai posé mon cul sur c'trône comme si c'était l'gâteau et moi la cerise
Pas d'affection pour ces fils de chiens
Pas d'ascension méritent que les miettes de pain
Deviendraient des Michel-Ange atteints de la peste, hein
Et si ça marche pour moi vas-tu m'déteste ?
Ton avis m'importe peu, peur d'être fake
Donc j'reste moi-même
Donc j'resterai vrai, vrai de vrai
Même si j'ai cette monnaie
Pas prendre la grosse tête c'est nécessaire pour pas les perdre ouais
Faut éviter d'attiser la haine ouais
Donc j'resterai vrai, vrai de vrai, vrai de vrai
Même si j'ai la monnaie
Pas prendre la grosse tête c'est nécessaire pour pas les perdre ouais
Faut éviter d'attiser la haine ouais
Donc j'resterai vrai, vrai de vrai
Même si j'ai la monnaie
Pas prendre la grosse tête c'est nécessaire pour pas les perdre ouais
Faut éviter d'attiser la haine ouais
Et j'veux pas les perdre donc j'resterai vrai
Pas faire de faux pas
Dans c'chemin rempli de ronces on guide mes pas
On guidera mes pas jusqu'à l'au-delà
J'suis sur le tarmac
J'sais pas si c'est dû à moi ou au tabac
Mais j'fume mais j'fume pour m'vider la tête
C'est ridicule mais j'kiff la lune quand elle reflète
Dans cette flaque
J'suis au parc
L'impression d'être parqué alors qu'c'est moi qui l'ai décidé
J'le connais tellement que j'pourrais l'dessiner les yeux fermés
J'connais ma ville comme si j'l'avais faite
J'connais mes rues comme un SDF
Ouais c'est ma ville qui est si discrète
J'suis si fier d'être son poète
Donc j'resterai vrai, vrai de vrai
Même si j'ai cette monnaie
Pas prendre la grosse tête c'est nécessaire pour pas les perdre ouais
Faut éviter d'attiser la haine ouais
Donc j'resterai vrai, vrai de vrai, vrai de vrai
Même si j'ai la monnaie
Pas prendre la grosse tête c'est nécessaire pour pas les perdre ouais
Faut éviter d'attiser la haine ouais
Donc j'resterai vrai, vrai de vrai
Même si j'ai la monnaie
Pas prendre la grosse tête c'est nécessaire pour pas les perdre ouais
Faut éviter d'attiser la haine ouais
The lyrics of Dit.sco M.r.'s "V" explore themes of trust, loyalty, and authenticity. The artist expresses disappointment in those who he trusted and who have betrayed him in the past. He talks about his pursuit of expressing himself through his writing, and how it has given him a sense of power and ownership over his own voice. He also reflects on the potential dangers of fame and fortune, acknowledging that it is important for him to not let these things change who he is and how he interacts with those around him.
The first portion of the lyrics talk about those who have betrayed him in the past. He lists the people who he used to trust and how they refused to share with him. He acknowledges that he is not willing to give these people his affection and that they only deserve the scraps that he chooses to give them. Throughout these lines, he emphasizes his own power and self-worth, positioning himself as the one in control. He talks about sharpening his writing skills, and how this power puts him on a pedestal.
The second half of the lyrics are more introspective, in which the artist reflects on his journey and what he wants to achieve. He expresses his love for his hometown, and how he knows it like the back of his hand. He celebrates his position as a poet of his city, and talks about his intention to remain authentic despite any obstacles that fame and fortune may bring.
Overall, the lyrics of "V" are a reflection of the artist's internal struggles with trust, loyalty, and authenticity. It showcases his journey as an artist, and his commitment to remaining true to himself, even in the face of success.
Line by Line Meaning
Et la liste est longue de ceux qui m'faisaient la bise
I have a long list of people who used to greet me with a kiss
Ceux à qui j'faisais confiance à l'aveuglette
People who I trusted blindly
N'ont pas voulu partager leur assiette
They didn't want to share their plate with me
Plus d'une fois on me l'a mise
They took advantage of me more than once
Et quand j'veux m'faire entendre ma putain d'plume j'aiguise
When I want to be heard, I sharpen my damn pen
J'ai posé mon cul sur c'trône comme si c'était l'gâteau et moi la cerise
I sit on my throne like I own it
Pas d'affection pour ces fils de chiens
I have no affection for these sons of dogs
Pas d'ascension méritent que les miettes de pain
They don't deserve to rise, they deserve only breadcrumbs
Peindre leurs péchés sur un maxi fresque
Paint their sins on a big fresco
Deviendraient des Michel-Ange atteints de la peste, hein
They would become Michelangelos affected by the plague, right?
Et si ça marche pour moi vas-tu m'déteste ?
If it works for me, will you hate me?
Ton avis m'importe peu, peur d'être fake
I don't care about your opinion, I'm afraid of being fake
Donc j'reste moi-même
So, I stay true to myself
Même si j'ai cette monnaie
Even if I have the money
Pas prendre la grosse tête c'est nécessaire pour pas les perdre ouais
It's necessary not to let it go to my head so I don't lose them, yeah
Faut éviter d'attiser la haine ouais
I have to avoid stoking hatred, yeah
Et j'veux pas les perdre donc j'resterai vrai
And I don't want to lose them, so I'll stay true
Pas faire de faux pas
I can't afford to make mistakes
Dans c'chemin rempli de ronces on guide mes pas
On this path full of thorns, I'm guided
On guidera mes pas jusqu'à l'au-delà
They will guide me until the afterlife
J'suis sur le tarmac
I'm on the tarmac
J'sais pas si c'est dû à moi ou au tabac
I don't know if it's because of me or the tobacco
Mais j'fume mais j'fume pour m'vider la tête
But I smoke, I smoke to clear my head
C'est ridicule mais j'kiff la lune quand elle reflète
It's ridiculous, but I love the moon when it reflects
Dans cette flaque
In this puddle
J'suis au parc
I'm at the park
L'impression d'être parqué alors qu'c'est moi qui l'ai décidé
I feel like I'm being herded, but I'm the one who decided to do this
J'le connais tellement que j'pourrais l'dessiner les yeux fermés
I know it so well I could draw it with my eyes closed
J'connais ma ville comme si j'l'avais faite
I know my city as if I made it
J'connais mes rues comme un SDF
I know my streets like a homeless person
Ouais c'est ma ville qui est si discrète
Yeah, it's my city that's so discreet
J'suis si fier d'être son poète
I'm so proud to be its poet
Donc j'resterai vrai, vrai de vrai
So, I'll stay true, true to myself
Lyrics © DistroKid
Written by: Mattéo RIBBA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind