Soundtrack
Divisiуn Minъscula Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

En la costa, sobre la arena y bajo el mar
Se borran dos nombres que jamás se volverán a juntar
En el coche una canción empieza a sonar
El soundtrack perfecto para algo a punto de reventar
¿quien será el primero en cantar?

Hey, ¿en dónde estoy?
Acaso esta es nuestra antigua habitación?
y hey, dime quién soy,
Puedes hablar, rimar, llorar y hasta gritar, qué más da
¿quién te va a escuchar?

No soy el mismo que el de ayer
Acaso crees que no lo sé muy bien
Si he ganado y perdido más de lo que crees

No soy el mismo que el de ayer
Acaso crees que no lo sé muy bien
Si he ganado y perdido más de lo que crees
Más de lo que crees

No soy el mismo que el de ayer
Acaso crees que no lo sé muy bien
Si he ganado y perdido más de lo que crees

No soy el mismo que el de ayer (no soy el mismo)
Acaso crees que no lo sé muy bien (no soy el mismo)
Si he ganado y perdido más de lo que crees
Más de lo que crees

Nadie te escuchará
Nadie te escuchará




Nadie te escuchará
Nadie te escuchará

Overall Meaning

The lyrics of "Soundtrack" by División Minúscula delves into the theme of moving on and accepting change. The song begins with a nostalgic scene on a beach where two names are being erased from the sand, symbolizing a permanent separation. In the car, the characters hear the perfect soundtrack for something about to explode or burst. They wonder who will be the first to sing along. The chorus is a chorus of self-discovery, as the singer realizes he is not the same as he was before and has experienced more than others realize. The last line of the chorus seems to imply that no one will listen to him, despite his journey and experiences.


The second verse is a bit more introspective, with the singer questioning his own identity and existence, asking if he's in his old room and who he really is. It suggests a feeling of questioning one's purpose in life and trying to find meaning. The chorus repeats but with a more emphatic tone, emphasizing the message that the singer has been through more than others think.


Overall, "Soundtrack" is a bittersweet song of self-discovery, acknowledging change and growth, but also revealing the loneliness of the process.


Line by Line Meaning

En la costa, sobre la arena y bajo el mar
On the beach, underneath the sea, two names are fading away that will never come together again.


Se borran dos nombres que jamás se volverán a juntar
Two names are disappearing forever and will never come together again.


En el coche una canción empieza a sonar
In the car, a song starts playing.


El soundtrack perfecto para algo a punto de reventar
It's the perfect soundtrack for something about to explode.


¿quien será el primero en cantar?
Who will be the first one to sing?


Hey, ¿en dónde estoy?
Hey, where am I?


Acaso esta es nuestra antigua habitación?
Is this our old room?


y hey, dime quién soy,
And hey, tell me who I am,


Puedes hablar, rimar, llorar y hasta gritar, qué más da
You can talk, rhyme, cry, and even scream, it doesn't matter.


¿quién te va a escuchar?
Who will listen to you?


No soy el mismo que el de ayer
I'm not the same person I was yesterday.


Acaso crees que no lo sé muy bien
Do you think I don't know that very well?


Si he ganado y perdido más de lo que crees
I've won and lost more than you think.


Más de lo que crees
More than you think.


Nadie te escuchará
No one will listen to you.


Nadie te escuchará
No one will listen to you.


Nadie te escuchará
No one will listen to you.


Nadie te escuchará
No one will listen to you.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: ALEJANDRO CABALLERO BLAKE, ALEJANDRO LUQUE AYALA, JAVIER CABALLERO BLAKE, RICARDO M. PEREZ CANTU

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions