Dala
Dobet Gnahoré Lyrics
Wouè me non biako
Kpata gbalé é Biako
Enè
Wouè me non Biako
Kpata gbalé é Biako
Dala djèko ko drè koua la
Me te non, ne ihire gnon i lélé
Dala djèko ko drè koua la
Me te non, ne ihire gnon i lélé
Dala djèko djè ba
A iyéyé
Dala djèko djè ba ba
A djènon ne ihiriré wouan la
Grigbèkou
Plassaka aa
A djé
Djékpa la ala
Wa da mè hin
A djènon ne ihiriré wouan la
Grigbè ya kou
Wou hié gribèkou plassaka aa
E Gni ni
Oni yiri mi
Obele ya ko
E Gni ni
Oni yiri mi
Obele ya ko
Dala djèko djè ba
A iyéyé
Dala djèko djè ba ba
Yé i yé
Yé i yé
Dala falii
Dala Djékpa a yéyé an ho
Zékpa dala ayaya Dago io 4x
A ni mi seni wurimi
Inou na djeka daleko
Edra e ka ni lé yakpakpa
Edra e ka ni lé yakpakpa
E a ko me la ko leni
Inou ke so
E a ko me la ko leni
Inou ke so nan
Writer(s): Dobet Gnahoré
Contributed by Levi O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Dobet Gnahoré, a singer, dancer and percussionist from the Ivory Coast, inherited the force of the “Bété“ tradition from her father, Boni Gnahoré, a master percussionist who plays with the Abidjan-based Ki-Yi Mbock Company, directed by Werewere Liking.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo Read Full BioDobet Gnahoré, a singer, dancer and percussionist from the Ivory Coast, inherited the force of the “Bété“ tradition from her father, Boni Gnahoré, a master percussionist who plays with the Abidjan-based Ki-Yi Mbock Company, directed by Werewere Liking.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo, Ano Neko, which means “Let’s create together“ in Bété language. The duo toured widely in France (1999-2000) where they settled temporarily. They also worked together on the creation with Ba Cissoko of “Le Cabaret Nomade“ and “L’Entre Deux Monde“.
When they returned to Abidjan in 2001, they took part in the MASA Off festival and, while they were there, recorded eight songs under the supervision of the late Marcellin Yacé.
In 2003, their artistic project refocused on Dobet Gnahoré and expanded when a backup vocalist and a percussionist joined them. They produced her first album entitled “Ano Neko“. This CD comprises songs recorded in Abidjan and others recorded in Belgium during the summer of 2003.
From Mandingue melodies to Congolese rumba, from Ivory Coast Ziglibiti to Cameroon Bikoutsi, from Ghanian High-Life to Zulu choirs, their compositions, carried along with jazz-like sounds, are varied and colourful. The sanza, the balafon, the calebasse and bongos are brought in to support the guitar, the vocal backup and Dobet’s warm and powerful voice...
Dobet sings in a range of African languages including Bété, Fon, Baoule, Lingala, Malinke, Mina or Bambara, thereby reproducing the Pan-African tradition of the Ki Yi Mbock group.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo Read Full BioDobet Gnahoré, a singer, dancer and percussionist from the Ivory Coast, inherited the force of the “Bété“ tradition from her father, Boni Gnahoré, a master percussionist who plays with the Abidjan-based Ki-Yi Mbock Company, directed by Werewere Liking.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo, Ano Neko, which means “Let’s create together“ in Bété language. The duo toured widely in France (1999-2000) where they settled temporarily. They also worked together on the creation with Ba Cissoko of “Le Cabaret Nomade“ and “L’Entre Deux Monde“.
When they returned to Abidjan in 2001, they took part in the MASA Off festival and, while they were there, recorded eight songs under the supervision of the late Marcellin Yacé.
In 2003, their artistic project refocused on Dobet Gnahoré and expanded when a backup vocalist and a percussionist joined them. They produced her first album entitled “Ano Neko“. This CD comprises songs recorded in Abidjan and others recorded in Belgium during the summer of 2003.
From Mandingue melodies to Congolese rumba, from Ivory Coast Ziglibiti to Cameroon Bikoutsi, from Ghanian High-Life to Zulu choirs, their compositions, carried along with jazz-like sounds, are varied and colourful. The sanza, the balafon, the calebasse and bongos are brought in to support the guitar, the vocal backup and Dobet’s warm and powerful voice...
Dobet sings in a range of African languages including Bété, Fon, Baoule, Lingala, Malinke, Mina or Bambara, thereby reproducing the Pan-African tradition of the Ki Yi Mbock group.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
1kissed
bravo pour tes chansons je suis camerounaise mè jè un amis ivoirien ki maide souvent pour la traduction de vos chansons et je dois vous avouez ke j apprécie ce ke vous faites et les messages que vous donnez a vos frères ivoiriens . je prie ke la paix revienne dans votre pays la cote divoire et dans toute lafrike
agui deloth
une musique émotionnelle,sublime et attractive.honneur et respect ma soeur.
Tonton Diego
j'avais tellement cherché ce son , c'etait le generique d'un film qui passait sur RTI 1
Merci a toi qui l'a ajouté
Fousseni BOUNDAHONE
je tassure que jai chercher ce son depuis des annés heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee trop chiccccccccccccccc
👑SANKOFA 👑
Vraiment je suis dans le même cas 😊
Cristina Sosa
Ese disco es mi favorito!!!! Gracias por compartir la pieza Valter Micas
Valter Micas
is either my favorite
Joel Christian Bouabre
artiste vraimen formidable,ce son me donne la chair de poule
Ojberretta Berretta
nice calming voice good to study with for me thx
daf nganga
dobet,j'ai fais ta découverte en2009 à l'occasion de la fête de l'huma et depuis je ne roule que pour toi,tu es vraiment une artiste au sens propre du mot et franchement dans le sillage de myriam makéba et de angélique kidjo, tu es vraiment une vraie bête de scène.