Issa
Dobet Gnahoré Lyrics
Wéha Wééha
Ikana djouya idjéréla
Idissé kafra finyéla
I di sé kawa taafé
Wati tétambi habadam
Idissé ki tolo malo
Wéha Wééha
Ikana fô koui kélenle
Alou yilassi la lonbé
Dougnaro ikanagnina
Issa iye ye issa ha ha
Weka ka mouchte aboukoulouyo kamouchte
Ikani ibolo dji, allah yifé oh
I yé yé yé iyé
Fouye wati lémina
Ikana makonolike boutoun
Ikana makololike boutoun
Ala yi fe ho
Issa sigui idje iboko ka sidji idje
Issa sidji hibowo
Contributed by Austin A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Dobet Gnahoré, a singer, dancer and percussionist from the Ivory Coast, inherited the force of the “Bété“ tradition from her father, Boni Gnahoré, a master percussionist who plays with the Abidjan-based Ki-Yi Mbock Company, directed by Werewere Liking.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo Read Full BioDobet Gnahoré, a singer, dancer and percussionist from the Ivory Coast, inherited the force of the “Bété“ tradition from her father, Boni Gnahoré, a master percussionist who plays with the Abidjan-based Ki-Yi Mbock Company, directed by Werewere Liking.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo, Ano Neko, which means “Let’s create together“ in Bété language. The duo toured widely in France (1999-2000) where they settled temporarily. They also worked together on the creation with Ba Cissoko of “Le Cabaret Nomade“ and “L’Entre Deux Monde“.
When they returned to Abidjan in 2001, they took part in the MASA Off festival and, while they were there, recorded eight songs under the supervision of the late Marcellin Yacé.
In 2003, their artistic project refocused on Dobet Gnahoré and expanded when a backup vocalist and a percussionist joined them. They produced her first album entitled “Ano Neko“. This CD comprises songs recorded in Abidjan and others recorded in Belgium during the summer of 2003.
From Mandingue melodies to Congolese rumba, from Ivory Coast Ziglibiti to Cameroon Bikoutsi, from Ghanian High-Life to Zulu choirs, their compositions, carried along with jazz-like sounds, are varied and colourful. The sanza, the balafon, the calebasse and bongos are brought in to support the guitar, the vocal backup and Dobet’s warm and powerful voice...
Dobet sings in a range of African languages including Bété, Fon, Baoule, Lingala, Malinke, Mina or Bambara, thereby reproducing the Pan-African tradition of the Ki Yi Mbock group.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo Read Full BioDobet Gnahoré, a singer, dancer and percussionist from the Ivory Coast, inherited the force of the “Bété“ tradition from her father, Boni Gnahoré, a master percussionist who plays with the Abidjan-based Ki-Yi Mbock Company, directed by Werewere Liking.
It was within this Ivory Coast-based company that Dobet met French guitarist Colin Laroche de Féline. Having spent some time in the well-known Tché Tché dance company, Dobet decided with Colin (in 1999) to form a duo, Ano Neko, which means “Let’s create together“ in Bété language. The duo toured widely in France (1999-2000) where they settled temporarily. They also worked together on the creation with Ba Cissoko of “Le Cabaret Nomade“ and “L’Entre Deux Monde“.
When they returned to Abidjan in 2001, they took part in the MASA Off festival and, while they were there, recorded eight songs under the supervision of the late Marcellin Yacé.
In 2003, their artistic project refocused on Dobet Gnahoré and expanded when a backup vocalist and a percussionist joined them. They produced her first album entitled “Ano Neko“. This CD comprises songs recorded in Abidjan and others recorded in Belgium during the summer of 2003.
From Mandingue melodies to Congolese rumba, from Ivory Coast Ziglibiti to Cameroon Bikoutsi, from Ghanian High-Life to Zulu choirs, their compositions, carried along with jazz-like sounds, are varied and colourful. The sanza, the balafon, the calebasse and bongos are brought in to support the guitar, the vocal backup and Dobet’s warm and powerful voice...
Dobet sings in a range of African languages including Bété, Fon, Baoule, Lingala, Malinke, Mina or Bambara, thereby reproducing the Pan-African tradition of the Ki Yi Mbock group.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Aude Dirabou
Wéha Wééha
Ikana djouya idjéréla
Idissé kafra finyéla
I di sé kawa taafé
Wati tétambi habadam
Idissé ki tolo malo
Wéha Wééha
Ikana fô koui kélenle
Alou yilassi la lonbé
Anbé dissé kola
Dougnaro ikanagnina
Issa iye ye issa ha ha
Weka ka mouchte aboukoulouyo kamouchte
Ikani ibolo dji, allah yifé oh
I yé yé yé iyé
Fouye wati lémina
Ikana makonolike boutoun
Ikana makololike boutoun
Ala yi fe ho
Issa sigui idje iboko ka sidji idje
Issa sidji hibowo
gabriela studer
She sings in Malinke: Don't be so hard on yourself You can stop seeing black you can still take a step towards the light a single step that changes everything It's never too late stop not hearing anything you can still listen don't say that you are alone your parents do everything to reason with you they advise you every day you prefer to profit from life as you hear it without doing anything with your existence you do nothing to be appreciated we can all succeed in life, don't forget
Kimberly King
Thank You for interpreting this beautiful melodious song.
Myriam FALL DIA
Cette musique me touche, car en tant q'exilée je ressens une profonde chaleur, je retiens que Dieu M'aime et que je ne suis pas Seule, face à l'occident car comme elle le dit ALLAH BI FË OUH OUH. Merci DOBET.Bien Cordialement, MF.
Zorgoon
More like this pleeease. Another singer I like is Chiwoniso Maraire from Zimbabwe. They're both so unique. They present culture in such a natural and artistic way. If you like either of them you'll like Koko Mbassi from Cameroon listen to "Iwiye". So much emotion and beauty. Mooore. If you like something more epic and rockish, try Wiyaala and the song "Peace" then her song "Africa" which has a music video.
The Humble One
Zorgoon You should give a listen to Antoinette Konan.
She's Ivorian also.
poyapoya86
Comme du bon vin , elle est de plus en plus belle chaque fois que je l'écoute
Reveal Studios
Really inspirational. Will be going to watch her perform at the Harare International Festival of Arts this Thursday 7pm. See you there
Hassan Bamba
moi c'est José qui a fait j'ai connu la chanson. apres sa belle interprétation a la final du castel live opera en 2012. c'est tres émouvant. bravo l'artiste.
stevie ashley
There are no words that I can think of to describe this song and the strength and beauty In this song and vid dont stop it show the beauty of all african people the hurt and pain that we still go through Dobet greatness from a brother to a sister unconditional love.
agui deloth
je suis électrisé par la percussion de ta musique.