Pa
Doe Maar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Zoals je daar nu zit je haren bijna wit
De rimpels op je handen
Zo vriendelijk en zacht wie had dat ooit gedacht
Je bent zoveel veranderd
Ik werd niet wat je wou maar papa luister nou
Ik doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

Je was heel wat van plan maar daar kwam weinig van
Ik lever geen prestaties
Ik heb niet veel geleerd deed alles net verkeerd
Heb moeite met relaties
Ik loop niet in de rij ik breek en vecht me vrij
En doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

Knoop je jas dicht, doe un das om, was eerst je handen
Kam je haren, recht je schouders, denk aan je tanden
Blijf niet hangen, recht naar huis toe, spreek met twee woorden
Stel je netjes voor, eet zoals ut hoort en zeg u (u u u)

Ik sta hier en ik zing, ik doe gewoon mun ding
Dat moet je accepteren
Ach luister nou toch pa, het is nog niet te laat
Want leven kun je leren
Ik weet niet waar ik sta, loop niemand achterna
Maar doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht

Knoop je jas dicht, doe un das om, was eerst je handen
Kam je haren, recht je schouders, denk aan je tanden
Blijf niet hangen, recht naar huis toe, spreek met twee woorden
Stel je netjes voor, eet zoals ut hoort en zeg u u u u
Aah ah aah




Aah ah aah
Aah ah aah

Overall Meaning

The lyrics of Doe Maar's song "Pa" tell the story of a son that tries to communicate with his father, who underwent significant changes throughout his life, and he tries to make peace with him. The song starts with the son observing his father's physical changes, how he has aged and his hands are now wrinkled. The son admires his father's kindness and reveals that he never expected him to change so much. He then admits that he had not become the person his father wanted him to be, but he still wants his father to listen to him. The son explains that he does things his way, even blindly, and the father needs to accept it.


The second verse is about the father and how he had ambitions and plans for his son, but they did not materialize. He sees his son as someone who did not do well in life, who did not learn much and struggled in relationships. But his son fights to be free, to break free from the norm and do things differently, even without conforming to the social standards. The chorus then kicks in, and it seems as though the father is lecturing his son on how to behave, the right way of living, and how to conduct himself in public.


The song ends in the same way it started, with the son still trying to explain to his father that he is different, and he does things his way. The son is still hopeful that his father will listen to him and that it is not too late to fix their relationship.


Line by Line Meaning

Zoals je daar nu zit je haren bijna wit
As I see you sitting there with white hair and wrinkles on your hands.


De rimpels op je handen
The wrinkles on your hands.


Zo vriendelijk en zacht wie had dat ooit gedacht
So friendly and gentle, who would have ever thought?


Je bent zoveel veranderd
You have changed so much.


Ik werd niet wat je wou maar papa luister nou
I didn't become what you wanted, but please listen to me now.


Ik doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht
I do what I do with my eyes closed.


Je was heel wat van plan maar daar kwam weinig van
You had big plans, but they didn't work out.


Ik lever geen prestaties
I am not achieving anything.


Ik heb niet veel geleerd deed alles net verkeerd
I haven't learned much, and I did everything wrong.


Heb moeite met relaties
I struggle with relationships.


Ik loop niet in de rij ik breek en vecht me vrij
I don't follow the crowd, I break free and fight for what I want.


Knoop je jas dicht, doe un das om, was eerst je handen
Button up your jacket, put on a tie, wash your hands first.


Kam je haren, recht je schouders, denk aan je tanden
Comb your hair, straighten your shoulders, think about your teeth.


Blijf niet hangen, recht naar huis toe, spreek met twee woorden
Don't linger, go straight home, speak politely with two words.


Stel je netjes voor, eet zoals ut hoort en zeg u (u u u)
Introduce yourself nicely, eat properly, and use the polite form of 'you' (u u u u).


Ik sta hier en ik zing, ik doe gewoon mun ding
I am here singing and doing my thing.


Dat moet je accepteren
You have to accept that.


Ach luister nou toch pa, het is nog niet te laat
Please listen to me, Dad, it's not too late.


Want leven kun je leren
Because you can learn how to live.


Ik weet niet waar ik sta, loop niemand achterna
I don't know where I stand, I don't follow anyone.


Maar doe de dingen die ik doe met mun ogen dicht
But I do what I do with my eyes closed.


Aah ah aah


Aah ah aah


Aah ah aah




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: H. Vrienten

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Red Arrow

ENGLISH TRANSLATION:
The way you're sitting here now
Your hair almost white
The wrinkles on your hands
So kind and gentle, who would have ever thought
You have changed so much
I didn't become what you wanted, but daddy listen up
I do the things that I do... with my eyes closed

You had lots of plans, but little came of it
I don't deliver
I haven't learnt much, I did everything just wrong
I've got troubles with relationships
I don't walk in line, I break and free myself
And do the things that I do... with my eyes closed

Button up your jacket, put on a tie, wash your hands first
Comb your hair, straighten your shoulders, brush your teeth
Don't stay late, go straigth home, speak with two words
Present yourself nicely, eat like it should and never say ya, ya, ya, ya

I'm standing here and I'm singing, just doing my thing
You have got to accept that
Oh please, listen dad, it's not too late
Because one can learn how to live
I don't know where I stand, don't imitate others
But do the things that I do... with my eyes closed

Button up your jacket, put on a tie, wash your hands first
Comb your hair, straighten your shoulders, brush your teeth
Don't stay late, go straigth home, speak with two words
Present yourself nicely, eat like it should and never say ya, ya, ya, ya



larissa boden

zoals je daar nu zit je haren bijna wit 
de rimpels op je handen 
zo vriendelijk en zacht wie had dat ooit gedacht 
je bent zoveel veranderd 
ik werd niet wat jij wou maar pappa luister nou 
ik doe de dingen die ik doe met mijn ogen dicht 

jij was heel wat van plan maar daar kwam weinig van 
ik lever geen prestaties 
ik heb niet veel geleerd deed alles net verkeerd 
heb moeite met relaties 
ik loop niet in de rij ik breek en vecht me vrij 
en doe de dingen die ik doe met mijn ogen dicht 

knoop je jas dicht doe een das om was eerst je handen 
kam je haren recht je schouders denk aan je tanden
blijf niet hangen recht naar huis toe spreek met twee woorden 
stel je netjes voor eet zoals het hoort en zeg u 

ik sta hier en ik zing ik doe gewoon mijn ding 
dat moet je accepteren 
ach luister nou toch pa het is nog niet te laat 
want leven kun je leren 
ik weet niet waar ik sta loop niemand achterna 
maar doe de dingen die ik doe met mijn ogen dicht

knoop je jas dicht doe een das om was eerst je handen 
kam je haren recht je schouders denk aan je tanden
blijf niet hangen recht naar huis toe spreek met twee woorden 
stel je netjes voor eet zoals het hoort en zeg u



All comments from YouTube:

Frank Walraven

Mijn broer draaide dit altijd, ik was toen nog een kleine kerel. Ik ga dit steeds meer waarderen. Doet mij trouwens ook herinneren aan mijn overleden pa

Red Arrow

ENGLISH TRANSLATION:
The way you're sitting here now
Your hair almost white
The wrinkles on your hands
So kind and gentle, who would have ever thought
You have changed so much
I didn't become what you wanted, but daddy listen up
I do the things that I do... with my eyes closed

You had lots of plans, but little came of it
I don't deliver
I haven't learnt much, I did everything just wrong
I've got troubles with relationships
I don't walk in line, I break and free myself
And do the things that I do... with my eyes closed

Button up your jacket, put on a tie, wash your hands first
Comb your hair, straighten your shoulders, brush your teeth
Don't stay late, go straigth home, speak with two words
Present yourself nicely, eat like it should and never say ya, ya, ya, ya

I'm standing here and I'm singing, just doing my thing
You have got to accept that
Oh please, listen dad, it's not too late
Because one can learn how to live
I don't know where I stand, don't imitate others
But do the things that I do... with my eyes closed

Button up your jacket, put on a tie, wash your hands first
Comb your hair, straighten your shoulders, brush your teeth
Don't stay late, go straigth home, speak with two words
Present yourself nicely, eat like it should and never say ya, ya, ya, ya

Shewannafuck

Wrong

Kim

@Shewannafuck what? It’s the right translation, I don’t know what you are saying but they’re translation is right.

Char

Other countries listen to Dutch music?

gamen met britt

🤣 ya yay ya🤣

Mag Primed

@Kim its a Good translation only in the netherlands we speak older people on with u so he made it ya ya ya

5 More Replies...

Joseph Macias

I feel like I’m the only American person who likes this song. My girlfriend is Dutch and when she played this I told her to play it over and over again.

sebas hess

SHE S OKE, KOZ, BOPPE.....

Mirlov

I’m American as well, learning Dutch for fun.

More Comments

More Versions