Frenesi
Dominguez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Some time ago
I wandered down into old Mexico
While I was there
I felt romance everywhere
Moon was shining bright
And I could hear laughing voices in the night
Everyone was gay
This was the start of their holiday
It was fiesta down in Mexico
And so I stopped a while to see the show
I knew that frenesí meant "Please love me"
And I could say frenesí
A lovely señorita caught my eye
I stood enchanted as she wandered by
And never knowing that it come from me
I gently sighed frenesí
She stopped and raised her eyes to mine
Her lips just pleaded to be kissed
Her eyes were soft as candle-shine
So how was I to resist?
And now without a heart to call my own
A greater happiness I've never known
Because her kisses are for me alone
Who wouldn't say frenesí?

Bésame tu a mí
Bésame igual que mi boca te besó
Dame el frenesí
Qui mi locura te dió
Quien si no fui yo
Pudo enseñarte el camino del amor
Muerto mi altivez
Cuando mi orgullo rodo a tus pies
Quiero que vivas solo para mí
Why que tu vayas por donde yo voy
Para que mi alma sea no mas de ti
Bésame con frenesí
Dame la luz que tiene tu mirar
Why la ansiedad que entre tus labios vi
Esa locura de vivir why amar
Que es mas que amor frenesí
Hay en el beso que te di
Alma, piedad, corazón
Dime que sabes tu sentir
Lo mismo que siento yo
Quiero que vivas solo para mí
Why que tu vayas por donde yo voy




Para que mi alma sea no mas de ti
Bésame con frenesí

Overall Meaning

The lyrics of Dominguez's song Frenesi paint a vivid portrait of a chance encounter that leads to an intense romantic connection in Mexico. The singer finds himself entranced by a "lovely señorita" and whispers the word "frenesí," which he knows means "please love me." The woman responds, and they become swept up in a whirlwind of passion and desire. As they give in to their feelings, the singer recognizes that he has never known a greater happiness.


The song is a celebration of the power of love and the mysterious ways in which it can manifest itself. The singer's journey to Mexico represents a new chapter in his life, and he is open to the possibility of something special happening to him. When he sees the woman, he is unable to resist her charms and is drawn deep into her world. The lyrics suggest that love can surprise us and that when we find it, we should hold on tightly.


Line by Line Meaning

Some time ago
The story starts from some past time, specifying no particular date.


I wandered down into old Mexico
The singer traveled to Mexico.


While I was there
Continuing the story, while the singer was in Mexico.


I felt romance everywhere
The artist felt a romantic atmosphere all around.


Moon was shining bright
The moon was shining bright, possibly indicating a night time setting.


And I could hear laughing voices in the night
The singer could audibly perceive jovial sound during the night.


Everyone was gay
Everyone appeared to be happy and in high spirits.


This was the start of their holiday
The artist observed that this was the initiation of their festival.


It was fiesta down in Mexico
A festival was underway in Mexico.


And so I stopped a while to see the show
The artist paused to admire the spectacle.


I knew that frenesí meant "Please love me"
The singer was acquainted with the meaning of the Spanish word "frenesí" which connotes a plea for love.


And I could say frenesí
The artist could articulate the word "frenesí".


A lovely señorita caught my eye
An attractive young lady captured the singer's attention.


I stood enchanted as she wandered by
The singer was fascinated as the young lady walked past him.


And never knowing that it come from me
The singer was unaware that his sigh hinted of "frenesí".


I gently sighed frenesí
The artist's sigh contained the word "frenesí" which he gently exhaled.


She stopped and raised her eyes to mine
The young lady paused and looked up into the artist's eyes.


Her lips just pleaded to be kissed
The young lady's lips gave a subtle hint of desire for a kiss.


Her eyes were soft as candle-shine
The young lady's eyes shone softly, possibly akin to the light of a candle.


So how was I to resist?
The artist was flustered by the young lady's beauty and affectionate gestures.


And now without a heart to call my own
The artist's heart was wholly devoted to the young lady.


A greater happiness I've never known
The artist had never been happier than he was with the young lady.


Because her kisses are for me alone
The singer was overjoyed knowing that the young lady's kisses were exclusively meant for him.


Who wouldn't say frenesí?
The artist asked a rhetorical question about who would resist the urge to say "frenesí" when enamored.


Bésame tu a mí
The young lady addressed the singer, saying "kiss me like I kissed you".


Bésame igual que mi boca te besó
The young lady urged the singer to kiss her in the same way she had kissed him before.


Dame el frenesí
The young lady explicitly requested the singer to give her the frenzy of love.


Qui mi locura te dió
The young lady affirmed that the artist's madness or frenzy of love came from her.


Quien si no fui yo
The young lady questioned who else but her could have shown the artist the path of love.


Pudo enseñarte el camino del amor
She noted that she could have taught him the way of love.


Muerto mi altivez
The young lady conceded to having lost her pride.


Cuando mi orgullo rodo a tus pies
The young lady humbled herself as she placed her pride beneath the artist's feet.


Quiero que vivas solo para mí
The young lady desired that the artist's life be solely for her.


Why que tu vayas por donde yo voy
She requested him to follow her wherever she goes.


Para que mi alma sea no mas de ti
So that her soul belongs to him only, and no one else.


Bésame con frenesí
She reiterated her earlier request for him to kiss her fervently.


Dame la luz que tiene tu mirar
The young lady requested for the light that shone in his eyes.


Why la ansiedad que entre tus labios vi
She also requested the eagerness that she had observed in his lips.


Esa locura de vivir why amar
The young lady desired the madness of living and loving, the same that she experienced.


Que es mas que amor frenesí
She clarified that this frenzied state of love was greater than mere love itself.


Hay en el beso que te di
She pointed out that the kiss she gave him


Alma, piedad, corazón
contained soul, compassion, and heart.


Dime que sabes tu sentir
She requested that the singer affirms feeling the same way she does.


Lo mismo que siento yo
She sought confirmation that the artist feels the same as she does.


Quiero que vivas solo para mí
The young lady's testimony remained the same throughout the song.


Why que tu vayas por donde yo voy
She reiterates her desire for the artist to follow her wherever she goes.


Para que mi alma sea no mas de ti
Ensuring the singer's soul belongs solely to her.


Bésame con frenesí
And finally, she murmurs to him to kiss her passionately.




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: ALBERTO DOMINGUEZ, LEONARD WHITCUP

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@carmendelgado105

Bello esta canción! Solo conocí la versión de Ray Conniff. Hasta ahorita estoy viendo quien escribió esta linda canción! ❤

@jmrodas9

Bonita canción que solía escuchar bastante en la radio, cuando era niño.

@jmrodas9

Nice song in Spanish I used to hear frequently on the radio when I was a child.

@charlyreyvan3978

Bonita canción me transporta al pasado

@augustocesarmagana4715

Siempre he estado al tanto de la familia Dominguez coautores mundiales como 7 éxitos, de Comitán, Chiapas

@elvirayerro8753

Me encantaría bailarla una noche en Cuba,ahí en El Malecón

@yajairaleyva1161

Del pueblo mágico de Chiapas San Cristóbal de las casas

@analeopoldo517

Bello....hermoso..

.

@bgraham928

Me gusto este!

@balamtzotz

Chiapas de mis amores

More Comments

More Versions