Come Adriano
Don Backy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Se io mi metto a cantare,posso far soldi più di un pascià
E se non so cosa fare,imito quelli che lo fa già
Come Adriano ora faccio e vedo se va
Vedo se posso cantare come lui fa
Ora sei rimasta sola
Piangi e non ricordi nulla.....
Ecco lui muove la faccia,la gente ride,chissà perchè
Canta il suo pezzo più bello,piange con te,mi chiedo perchè
Adesso provo a ripetere quello che fa
E sono certo il successo,mi arriverà
Questo ragazzo della via Gluck
Si divertiva a giocare con me
Ma un giorno disse,vado in città
E lo diceva,mentre piangeva........
Ma non c'è niente da fare,questo ragazzo della via Gluck
No,non si può imitare,non puoi toccare chi stà più sù
Forse son io che non valgo e non so cantare




Faccio due smorfie mi muovo,riuscirò
La la la la la la la la la la la................................

Overall Meaning

The lyrics of Don Backy's song "Come Adriano" depict a struggling artist who is seeking to make money by imitating the successful singer Adriano Celentano. The lyrics suggest that the singer believes that if he can imitate Celentano, he too can achieve success and gain financial stability. However, the lyrics also convey a sense of frustration and self-doubt as the singer realizes that he may never be as successful as Celentano. The line "forse son io che non valgo e non so cantare" (perhaps it's me who is not worth it and can't sing) suggests that the singer questions his own talent and ability to succeed in the music industry.


The song also touches on themes of loneliness and nostalgia, as the singer recalls a friend from his past ("questo ragazzo della via Gluck") who left to pursue a career in the city. The lyrics suggest that the singer feels left behind and frustrated by his own lack of success.


Overall, "Come Adriano" is a poignant and reflective song that touches on themes of self-doubt, nostalgia, and the pursuit of success. The lyrics convey a sense of longing and uncertainty, while also suggesting that there is hope and potential for success for those who are willing to work hard and persevere.


Line by Line Meaning

Se io mi metto a cantare, posso far soldi più di un pascià
If I start singing, I have the potential to earn more money than a wealthy king.


E se non so cosa fare, imito quelli che lo fa già
If I'm unsure of what to do, I'll just copy what others have already done.


Come Adriano ora faccio e vedo se va
Just like Adriano, I'll give it a try and see if it works out.


Vedo se posso cantare come lui fa
I'll see if I can sing just like him.


Ora sei rimasta sola
Now you're left alone.


Piangi e non ricordi nulla.....
You cry and don't remember anything.


Ecco lui muove la faccia, la gente ride, chissà perchè
There he is making funny faces, the crowd laughs, who knows why.


Canta il suo pezzo più bello, piange con te, mi chiedo perchè
He sings his most beautiful piece, cries with you, I wonder why.


Adesso provo a ripetere quello che fa
Now I'm going to try to repeat what he does.


E sono certo il successo,mi arriverà
I'm sure success will come to me.


Questo ragazzo della via Gluck
That boy from Gluck street.


Si divertiva a giocare con me
He used to have fun playing with me.


Ma un giorno disse, vado in città
But one day he said, I'm going to the city.


E lo diceva, mentre piangeva........
And he said it while he was crying...


Ma non c'è niente da fare, questo ragazzo della via Gluck
But there's nothing to be done for that boy from Gluck street.


No, non si può imitare, non puoi toccare chi stà più sù
No, you can't imitate or touch the one who is higher up.


Forse son io che non valgo e non so cantare
Maybe it's me who doesn't have any value and can't sing.


Faccio due smorfie mi muovo,riuscirò
I'll make a couple of faces, move around, and I'll succeed.


La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la.




Contributed by Grayson M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Tibor Mészáros

Here he sings (and speaks) with Adriano (Celentano). If I know well they were great friends for a while.

Raskol'nikov Teorema

grazie x averla caricata...il mitico clan

DonBackyvideoclub

Grazie per questo video!

Uetti

Sento echi di Norwegian Wood (This Bird Has Flown), qui...

Alsurf89

Esatto ;)

IoUmberto Nazzi

don sei grandissimo ciao dal tuo ciò hommone

More Versions