Dr. Hannibal
Don Choa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai une p'tite histoire pour vous.

Quand je vois un film d'horreur je m'identifie au tueur Michael Mader Jason Fredie Cruger
Hannibal lecteur on t'avait pas menti j'ai d? Gust? Son foie avec un excellent cianti
J't'invite? Ma table j'ai cuisin? Un bout d' ton cerveau
Puis jette ta carcasse aux cochons
Nettoyez les os, j' me l? Che les babines, tu rigoles ou quoi c'est qu' t'as pas vu shinning, Jack Nicolson.
Pourquoi j' d? Bloque tu veux savoir viens mon block est construit sur un cimeti? Re indien
J'en ai jamais marre des crimes au fait faut qu' j'aille remettre mon masque de scream
Devine qui va t'appeler allo? Oui
Moi j' tue toute l'ann? E qu'est-ce que j' m'en fous d'Halloween
O? Est l' gardien du campus? Il est die en temps de guerre il m' filerait une m? Daille

{Refrain:}
Dans mon biz pas d'rivales
Bonjour docteur hannibal
App? T** cannibal
Le plus m? Chant des "animals"
C'est le docteur hannibal
Dans mon biz pas d'rivales
App? T** cannibal
Le plus m? Chant des "animals"

J'tue gratuitement sans contrats? Honorer
Et pour toi c'? Tait pas l'heure de faire un tour dans la for? T
J'aime bien l' go? T d? Licat qu'a la jeunesse dor? E
Les fils a papa j'te les soigne fa? On goret et o? Tu vas t'? Chapper avec tes jambes en charpie
Ca va? Tre un putain d' puzzle ton autopsie
Tu connais les preuves pour? Tre un meurtrier cr? Dible? Non
Faire d? Gueuler le m? Decin l? Giste
Moi J'fais pas d'fric avec les morts comme Buffy j'veux juste un peux mordre
Amenez moi Buffy
Les 3 soeurs de Charmed Hum
Tu sens la raideur de mon arme?
Au fond j'm'en bas les couilles de quoi t'as l'air b***h j'ai m? Me niqu? La sorci? Re de Blairwitch
Attend, J'crois qu'j'ai oubli? Un d? Tail, en temps de guerre il m' filerait une m? Daille

{au Refrain}

Tron? Onneuse allum? E faut qu'j'en remette une couche
Toi t'es comme Tony attach? Dans la douche
Oublie manie Lablonde en maillot bleue la saign? E c'est ma complice
Une vampire dans le sang elle aime s'y baigner
J'v? Aller? Monaco m'occuper du prince Reignier d' Stephanie j'ai eu l' tuyau par son mari celui
Qui a niqu? La streapteaseuse au bord d'la piscine
Au fait pour les cadavres y a pas mieux qu'l'acide
A force de d? Couper faire des trous
J'ai mal au dos ta femme? Tait trop belle Brad Pitt moi c'est John Do pas Don Cho
Celui l? Aussi J'l'ai liquid? Ce p't** fran? Ais
Il faisait style sourcils fronc? S quand j'suis arriv? Mais t'inqui? Te il a pas souffert j'ai tir? Direct dans l'coeur puis son ventre j'l'ai ouvert, son foie comme d'hab j'l'ai mang?
J'ai mis sa t? Te dans un bocal en souvenir puis j'me suis greff? Ses cordes vocales





{au Refrain, x2}

Overall Meaning

The song "Dr. Hannibal" by Don Choa is a chilling and graphic narrative from the perspective of a cold-blooded killer who enjoys his gruesome work. The lyrics convey the twisted thoughts and actions of the singer, who unconsciously identifies with the fictional horror movie characters like Michael, Mader, Jason, Freddie, and even Dr. Hannibal Lecter. He boasts about how he cooked a piece of someone's brain, enjoyed eating the liver with some excellent Chianti, and feeds the remains of his victims to pigs. He is fixated on violence and murder, which he justifies as his way of art.


The singer gloats about his criminal activities, claiming that he doesn't need a contract to kill someone, and he enjoys hunting and killing his prey. His victims are often spoiled rich kids, whom he teaches a lesson by butchering them. He takes pleasure in the challenge of finding ways to cover up his crimes and escape the law while getting his ultimate satisfaction of being the most frightful of all the "animals." He doesn't care about the events and celebrations, such as Halloween but enjoys wearing his mask to avoid getting caught. The song ends with the killer adding a new victim to his list of conquests and preserving his vocal cords as a souvenir.


Line by Line Meaning

J'ai une p'tite histoire pour vous.
I have a little story for you.


Quand je vois un film d'horreur je m'identifie au tueur Michael Mader Jason Fredie Cruger
When I watch a horror movie, I identify with the killers like Michael Mader, Jason, Freddy, and Krueger.


Hannibal lecteur on t'avait pas menti j'ai d? Gust? Son foie avec un excellent cianti
Hannibal, you were not lied to, I enjoyed his liver with an excellent Chianti.


J't'invite? Ma table j'ai cuisin? Un bout d' ton cerveau
I invite you to my table, I cooked a piece of your brain.


Puis jette ta carcasse aux cochons
Then throw your carcass to the pigs.


Nettoyez les os, j' me l? Che les babines, tu rigoles ou quoi c'est qu' t'as pas vu shinning, Jack Nicolson.
Clean the bones, I'm licking my chops, are you kidding me? You haven't seen 'The Shining,' Jack Nicholson.


Pourquoi j' d? Bloque tu veux savoir viens mon block est construit sur un cimeti? Re indien
Why am I crazy? You want to know? Come, my block is built on an Indian cemetery.


J'en ai jamais marre des crimes au fait faut qu' j'aille remettre mon masque de scream
I never get tired of crimes, by the way, I have to go put on my 'Scream' mask.


Devine qui va t'appeler allo? Oui
Guess who's going to call you? Yes.


Moi j' tue toute l'ann? E qu'est-ce que j' m'en fous d'Halloween
I kill all year round, what do I care about Halloween?


O? Est l' gardien du campus? Il est die en temps de guerre il m' filerait une m? Daille
Where is the campus security guard? He would give me a medal if he were still alive in wartime.


{Refrain:}
{Chorus:}


Dans mon biz pas d'rivales
In my business, there are no rivals.


Bonjour docteur hannibal
Hello, Doctor Hannibal.


App? T** cannibal
You are called a cannibal.


Le plus m? Chant des "animals"
The most evil of the 'animals.'


J'tue gratuitement sans contrats? Honorer
I kill for free without contracts to honor.


Et pour toi c'? Tait pas l'heure de faire un tour dans la for? T
And for you, it was not the time to take a walk in the forest.


J'aime bien l' go? T d? Licat qu'a la jeunesse dor? E
I like the delicate taste of the golden youth.


Les fils a papa j'te les soigne fa? On goret et o? Tu vas t'? Chapper avec tes jambes en charpie
I take care of the rich kids like pigs, and where will you escape with shredded legs?


Ca va? Tre un putain d' puzzle ton autopsie
Your autopsy will be a damn puzzle.


Tu connais les preuves pour? Tre un meurtrier cr? Dible? Non
Do you know the evidence to be a credible murderer? No.


Faire d? Gueuler le m? Decin l? Giste
To make the coroner gag.


Moi J'fais pas d'fric avec les morts comme Buffy j'veux juste un peux mordre
I don't make money from the dead like Buffy, I just want to bite a little.


Amenez moi Buffy
Bring me Buffy.


Les 3 soeurs de Charmed Hum
The three sisters of 'Charmed,' hmm.


Tu sens la raideur de mon arme?
Do you feel the stiffness of my weapon?


Au fond j'm'en bas les couilles de quoi t'as l'air b***h j'ai m? Me niqu? La sorci? Re de Blairwitch
In the end, I don't give a damn what you look like, b***h, I even screwed the witch from 'Blair Witch.'


Attend, J'crois qu'j'ai oubli? Un d? Tail, en temps de guerre il m' filerait une m? Daille
Wait, I think I forgot a detail, in wartime, he would give me a medal.


{au Refrain}
{At the chorus}


Tron? Onneuse allum? E faut qu'j'en remette une couche
The chainsaw is on, I need to put another layer.


Toi t'es comme Tony attach? Dans la douche
You're like Tony tied up in the shower.


Oublie manie Lablonde en maillot bleue la saign? E c'est ma complice
Forget Miss Blonde in a blue swimsuit, the blood is my accomplice.


Une vampire dans le sang elle aime s'y baigner
She's a vampire in her blood, she likes to bathe in it.


J'v? Aller? Monaco m'occuper du prince Reignier d' Stephanie j'ai eu l' tuyau par son mari celui Qui a niqu? La streapteaseuse au bord d'la piscine
I'm going to Monaco to take care of Prince Rainier and Stephanie. I got the tip from her husband, the one who banged the stripper by the pool.


Au fait pour les cadavres y a pas mieux qu'l'acide
By the way, there's nothing better than acid for corpses.


A force de d? Couper faire des trous
Cutting and making holes over and over.


J'ai mal au dos ta femme? Tait trop belle Brad Pitt moi c'est John Do pas Don Cho
'I have a sore back. Your wife was too beautiful. Brad Pitt is me, John Doe, not Don Cho.


Celui l? Aussi J'l'ai liquid? Ce p't** fran? Ais
I also got rid of that damn French guy.


Il faisait style sourcils fronc? S quand j'suis arriv? Mais t'inqui? Te il a pas souffert j'ai tir? Direct dans l'coeur puis son ventre j'l'ai ouvert, son foie comme d'hab j'l'ai mang?
He pretended to frown when I arrived, but don't worry, he didn't suffer. I shot him right in the heart, then I opened his belly, and as usual, I ate his liver.


J'ai mis sa t? Te dans un bocal en souvenir puis j'me suis greff? Ses cordes vocales
I put his head in a jar as a souvenir, then I grafted his vocal cords onto mine.


{au Refrain, x2}
{At the chorus, x2}




Contributed by Aria K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@luiscidredequina5899

on l ecoute encore en 2024 indémodable excellent 👌👌👌👌🎧🎧🎧🎧👍👍👍👏👏👏👏🎧🎧🎧

@lesvideoperdudeyoutube3201

c claire

@SteveGusiee-qm9fu

Excellent fallait le trouver le texte

@cassicasi1156

2024 🎉 ça faisait vraiment un bail et je la connais par cœur 😂

@paulakak6795

Indémodable

@emilielabbaci4383

Moi j'adore cette musique

3 More Replies...

@Peggy_askia

Qui l'écoute en 2020 ? Je me sens vieille, comme le temps passe 🤭

@florianlagarrigue3364

On est présent

@Bika39300

Moi et toujours avec autant de plaisir

@emilieheidel886

J'me dis comme toi kan j'écoute ça et les anciens sons...

More Comments

More Versions