Cos'è l'amore
Don Joe Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Adesso scrivono l'amore
Non c'è argomento oltre l'amore
Non c'è niente'altro da cantare
Ma pochi sanno il suo valore
Qualcuno accenna il suo dolore
Tanto fa rima con il cuore, eh (Do-do-do-do-don Joe)
Ma pochi sanno che cos'è
(Kety) Io non so cos'è l'amore (nah)
Ma so che io la voglio e lei lo vuole (seh)
Voglio farmi del male e poi farti del male
Perché non esiste il piacere senza dolore (nah), ehi
Lo facciamo hardcore (hardcore), yah
Finché ci si spezza il cuore, ehi
Ogni cosa bella poi muore (muore), yeah
Ha vita breve come un fiore (fiore)
A volte mi sento un vigliacco (ehi)
Per innamorarsi ci vuole coraggio (yah)
Dormo steso su un fianco, dall'altro lato (oh)
Il mio cuore di ghiaccio (ehi)
Il tuo cuore è in ostaggio (brr), ehi
Non credermi quando ti dico che t'amo (nah)
Sono solo ubriaco
Nel mio cuore nevica (yah)
Aspetto primavera (ehi)
Dentro il mio cuore nevica (brr)
E solo tu puoi scioglierla
Adesso cantano l'amore
Adesso scrivono l'amore
Non c'è argomento oltre l'amore
Non c'è niente'altro da cantare
Ma pochi sanno il suo valore
Qualcuno accenna il suo dolore
Tanto fa rima con il cuore
Ma pochi sanno che cos'è
Ci siamo perduti tra banchi di nubi
Da fiumi di dubbi siamo usciti zuppi
Un po' disillusi, un po' più insicuri
E le nostre anime inquiete torneranno quelle di due sconosciuti
E gli attimi passati insieme mi sembrerà un altro ad averli vissuti
Volersi accanto e allo stesso tempo
Sentire di volersi dire "Addio"
Io prendo tempo con un pretesto
Torno sui passi dopo che mi avvio
Col respiro affannato rincorro un sorriso che scappa (che scappa)
Siamo fiori annegati tra le ortiche e tra l'erba alta
Non so cos'è l'amore, forse è una contraddizione
Una lucida follia, un bluff a carte scoperte
Stringersi forte soltanto per lasciarsi andare via
Non so cos'è l'amore
Ma piango sempre quando il giorno muore
E chissà com'è che c'è il sale
Sia in fondo alle lacrime che dentro al mare
Ed avrai mille vite da rifarti senza me
E un tuffo al cuore mi ricorderà di te, chissà perché
Adesso cantano l'amore
Adesso scrivono l'amore
Non c'è argomento oltre l'amore
Non c'è niente'altro da cantare
Ma pochi sanno il suo valore
Qualcuno accenna il suo dolore
Tanto fa rima con il cuore
Ma pochi sanno che cos'è
The lyrics of Don Joe's song Cos'è l'amore explore the concept of love and its many facets, both positive and negative. The song starts by acknowledging that love is a popular topic in music, but not many people truly understand its value and meaning. The chorus emphasizes this point by stating, "Non c'è argomento oltre l'amore, non c'è niente'altro da cantare" which translates to "There is no topic beyond love, there is nothing else to sing about." However, despite its widespread popularity, love can bring about pain and heartache as well, as conveyed in Kety's verse. She talks about feeling like a coward for being afraid to fall in love, acknowledging that it takes courage to open oneself up to the vulnerability that comes with it.
The lyrics also delve into the fleeting nature of love, comparing it to a flower with a brief lifespan. At times, the song presents love as an enigma or contradiction, with the line "Non so cos'è l'amore, forse è una contraddizione" which means "I don't know what love is, maybe it's a contradiction." Despite the uncertainty that surrounds love, the song suggests that it still holds great power and impact on a person's life.
Overall, the lyrics of Cos'è l'amore are a reflection on the complexities of one of humanity's most universal and timeless emotions. It acknowledges both the beauty and the pain that comes with loving someone, highlighting its enigmatic nature and how it can leave a profound impact on an individual's life.
Line by Line Meaning
Adesso cantano l'amore
Nowadays they sing about love
Adesso scrivono l'amore
Nowadays they write about love
Non c'è argomento oltre l'amore
There is no subject beyond love
Non c'è niente'altro da cantare
There is nothing else to sing about
Ma pochi sanno il suo valore
But few know its value
Qualcuno accenna il suo dolore
Someone alludes to its pain
Tanto fa rima con il cuore, eh (Do-do-do-do-don Joe)
It rhymes a lot with the heart, eh (Do-do-do-do-don Joe)
Ma pochi sanno che cos'è
But few know what it is
(Kety) Io non so cos'è l'amore (nah)
(Kety) I don't know what love is (nah)
Ma so che io la voglio e lei lo vuole (seh)
But I know I want her and she wants it too (seh)
Voglio farmi del male e poi farti del male
I want to hurt myself and then hurt you
Perché non esiste il piacere senza dolore (nah), ehi
Because there is no pleasure without pain (nah), ehi
Lo facciamo hardcore (hardcore), yah
We do it hardcore (hardcore), yah
Finché ci si spezza il cuore, ehi
As long as our hearts break, ehi
Ogni cosa bella poi muore (muore), yeah
Every beautiful thing then dies (dies), yeah
Ha vita breve come un fiore (fiore)
It has a short life like a flower (flower)
A volte mi sento un vigliacco (ehi)
Sometimes I feel like a coward (ehi)
Per innamorarsi ci vuole coraggio (yah)
It takes courage to fall in love (yah)
Dormo steso su un fianco, dall'altro lato (oh)
I sleep lying on one side, on the other side (oh)
Il mio cuore di ghiaccio (ehi)
My heart is made of ice (ehi)
Il tuo cuore è in ostaggio (brr), ehi
Your heart is held hostage (brr), ehi
Non credermi quando ti dico che t'amo (nah)
Don't believe me when I tell you I love you (nah)
Sono solo ubriaco
I'm just drunk
Nel mio cuore nevica (yah)
It snows in my heart (yah)
Aspetto primavera (ehi)
I'm waiting for spring (ehi)
Dentro il mio cuore nevica (brr)
It snows inside my heart (brr)
E solo tu puoi scioglierla
And only you can melt it
Ci siamo perduti tra banchi di nubi
We got lost among banks of clouds
Da fiumi di dubbi siamo usciti zuppi
We came out soaked from rivers of doubts
Un po' disillusi, un po' più insicuri
A little disillusioned, a little more insecure
E le nostre anime inquiete torneranno quelle di due sconosciuti
And our restless souls will become those of two strangers again
E gli attimi passati insieme mi sembrerà un altro ad averli vissuti
And the moments spent together will seem like someone else lived them
Volersi accanto e allo stesso tempo
Wanting to be close and at the same time
Sentire di volersi dire "Addio"
Feeling like saying goodbye
Io prendo tempo con un pretesto
I buy time with an excuse
Torno sui passi dopo che mi avvio
I turn back after I start
Col respiro affannato rincorro un sorriso che scappa (che scappa)
With a breathless breath, I chase a smile that runs away (that runs away)
Siamo fiori annegati tra le ortiche e tra l'erba alta
We are flowers drowned among the nettles and tall grass
Non so cos'è l'amore, forse è una contraddizione
I don't know what love is, maybe it's a contradiction
Una lucida follia, un bluff a carte scoperte
A lucid madness, a bluff with cards on the table
Stringersi forte soltanto per lasciarsi andare via
Holding on tight only to let go
Ma piango sempre quando il giorno muore
But I always cry when the day dies
E chissà com'è che c'è il sale
And who knows why there is salt
Sia in fondo alle lacrime che dentro al mare
Both at the bottom of tears and inside the sea
Ed avrai mille vite da rifarti senza me
And you will have a thousand lives to rebuild without me
E un tuffo al cuore mi ricorderà di te, chissà perché
And a pang in my heart will remind me of you, who knows why
Adesso cantano l'amore
Nowadays they sing about love
Adesso scrivono l'amore
Nowadays they write about love
Non c'è argomento oltre l'amore
There is no subject beyond love
Non c'è niente'altro da cantare
There is nothing else to sing about
Ma pochi sanno il suo valore
But few know its value
Qualcuno accenna il suo dolore
Someone alludes to its pain
Tanto fa rima con il cuore
It rhymes a lot with the heart
Ma pochi sanno che cos'è
But few know what it is
Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Universal Music Publishing Group
Written by: Piero Baldini, Federico Bertollini, Luigi Florio
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind