Candeeiro Da Vovó
Dona Ivone Lara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vige, Minha Nossa Senhora
Cadê o candeeiro de vovó
Seu troféu lá de Angola
Cadê o candeeiro de vovó
Era lindo e iluminava
Os caminhos de vovó
Sua luz sempre firmava
Os pontos de vovó

Quando veio de Angola
Era livre na Bahia
Escondia o candeeiro
Dia, noite, noite e dia
Mas um golpe traiçoeiro
Do destino a envolveu
Ninguém sabe até hoje
Como o candeeiro desapareceu

Vovó chorou, de cortar o coração
Não tem mais o candeeiro
Pra enfrentar a solidão
Vovó chorou, chorou
Como há tempos não se via




Com saudades de Angola
E sua mocidade na Bahia

Overall Meaning

The song "Candeeiro da Vovó" by Dona Ivone Lara talks about a special lantern that belonged to the singer's grandmother. The lantern was a symbol of Angola, where the grandmother came from, and it was also a source of light that illuminated her paths and helped her find her way. The singer laments the loss of the lantern, which was once hidden from authorities who did not allow African traditions to be practiced freely. However, despite the efforts to protect it, the lantern disappeared and its whereabouts remain a mystery.


Line by Line Meaning

Vige, Minha Nossa Senhora
An expression of surprise or shock, similar to 'Oh my goodness!'


Cadê o candeeiro de vovó
Where is grandma's lantern?


Seu troféu lá de Angola
Grandma's valuable possession from Angola


Era lindo e iluminava
The lantern was beautiful and provided light


Os caminhos de vovó
The lantern lit up grandma's paths


Sua luz sempre firmava
The light was always steady and reliable


Os pontos de vovó
The lantern highlighted grandma's favorite spots


Quando veio de Angola
When grandma came from Angola to Bahia


Era livre na Bahia
Grandma was free in Bahia


Escondia o candeeiro
She would hide the lantern


Dia, noite, noite e dia
All the time, day and night


Mas um golpe traiçoeiro
A treacherous blow


Do destino a envolveu
Fate intervened


Ninguém sabe até hoje
Nobody knows to this day


Como o candeeiro desapareceu
How the lantern disappeared


Vovó chorou, de cortar o coração
Grandma cried so much, it was heartbreaking


Não tem mais o candeeiro
The lantern is no longer there


Pra enfrentar a solidão
To face the loneliness


Vovó chorou, chorou
Grandma kept crying


Como há tempos não se via
Like she hadn't done in a long time


Com saudades de Angola
Missing Angola


E sua mocidade na Bahia
And her youth in Bahia




Contributed by Aiden V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-cf8of5cu8j

Господи, какая красивая музыка. Боже мой, какая интересная гармония. Очень приятная песня. Жаль, что я не понимаю ни одного слова, но звучит очень классно. Также надо отметить, что лично мне сложно воспроизвести с первого раза песню, её сложно петь, на мой взгляд. Вообще, я считаю, что бразильская музыка недооценена. Это очень красивая и гармоничная музыка. Жаль, что ваша музыка не широко распространена в России. Привет из Москвы! Бразилия, я люблю тебя! Очень сложные переходы 1:04 - 1:06, 1:10 - 1:14, ОСОБЕННО 1:15-1:20, 1:21-1:25 - это вообще взрыв мозга. Я не слышал ни одной русской песни с такими сложными переходами от высоких нот к низким нотам и наоборот.

@avecultura

Espere que vou postar aqui a letra traduzida.

@avecultura

Віге, моя леді Де бабусина лампа? Ваш трофей з Анголи Де бабусина лампа? Це було красиво і освітлено Бабусині шляхи Твоє світло завжди сяє Бабусині бали Коли ти приїхав з Анголи У Баїї це було безкоштовно Сховай лампу День, ніч, ніч і день Але віроломний удар Доля огорнула її І донині ніхто не знає Як зникла лампа Бабуся плакала, розриваючи серце Лампи вже немає Зіткнутися з темрявою Бабуся плакала, плакала Як ти давно не бачив Сумую за Анголою І його молодість у Баїї

@avecultura

Виге, миледи Где бабушкина лампа? Ваш трофей из Анголы Где бабушкина лампа? Это было красиво и ярко бабушкины пути Твой свет всегда светит баллы бабушки Когда ты приехал из Анголы В Баии это было бесплатно. Спрятать лампу День, ночь, ночь и день Но предательский удар Судьба свела ее с ума И по сей день никто не знает Как пропала лампа Бабушка плакала от горя Лампы больше нет Чтобы противостоять тьме Бабушка плакала, плакала Как ты давно не видел Пропавшая без вести Ангола И его юность в Баии

@avecultura

Se tiver com dúvida em alguma palavra me pergunte!

@fernandofarias2512

Uma obra prima

@aragaoiohanna

Canta muito essa Adriana! ❤

@mauroalexandre6979

Adriana é o máximo, mas ainda não tinha visto alguém cantar um samba tão estaticamente...Vixi... minha Nossa Senhora!

@amandadiasr14

Vige como a voz da Adriana é maravilhosa! 💞

@girlainereichmuth5769

Adorei a Adriana!

More Comments

More Versions