夢で逢えたら
Dragon Ash Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

たとえば今だって そう残した
Oh 匂い零れ出して
辿ればすり合って夜を越した
Oh 憩いの漏れを溶かして
ほどけたこの手 手繰り寄せて
凍えた頃ね 爪で書いたんだ
・・・ 夢で逢えたら
たとえば今だって
そうはしゃいだ
Oh 疲労を紡ぎ取って
窓辺は組み合って夜を跨いだ
Oh 昨日白雪が凍らして
おどけた両の瞳 閉ざさない君を
灯せ焚き火よ すばらしい日々を
・・・ 夢で逢えたら
束ねた思い
奏でた今宵
この胸吹き抜けた南風を歌おう
月夜に降りつけた光たちの歌を
白く尚

ほどけたこの手 手繰り寄せて
凍えた頃ね 爪で書いたんだ
・・・ 夢で逢えたら
束ねた思い
奏でた今宵
狂えるほどの星空に毎夜
震える頬の少しそばにいたいよ




願いただ・・・
夢で逢えたら

Overall Meaning

The lyrics to Dragon Ash's "yume de aetara" offer a dreamy, romantic reflection on the power of love and the longing to be reunited with a loved one. The song begins with the singer musing on how even now, the scent of their lover lingers in their memory, and how they wish they could find them again. As they follow the trail of that scent, they recall a time when they stayed up all night together, sharing moments of rest and intimacy. They long to feel that comfort again, and to once more hold hands with their beloved, as they did during a past winter when they wrote the words "If we could meet in a dream".


The chorus repeats the sentiment that if they could only see each other in their dreams, they would be happy. The second verse adds more details to the picture of their life together: they make each other laugh, share each other's warmth, and the singer promises to light a fire for their lover whenever they're feeling down. They want to hold onto this connection forever and cherish each other, singing of the southerly wind that blows through their heart and the light that shines on them on moonlit nights. The song ends with a plea to be able to one day reunite with their loved one in a dream.


Line by Line Meaning

たとえば今だって そう残した
Even now, I can still sense your fragrance lingering.


Oh 匂い零れ出して
Oh, the scent is spilling out.


辿ればすり合って夜を越した
When we meet, we spend the long nights together.


Oh 憩いの漏れを溶かして
Oh, melting away the stress and tension.


ほどけたこの手 手繰り寄せて
I reach out with these untangled hands.


凍えた頃ね 爪で書いたんだ
Back when we were shivering, I wrote with my claws.


・・・ 夢で逢えたら
If only we could meet in a dream...


そうはしゃいだ
I laugh and frolic.


Oh 疲労を紡ぎ取って
Oh, spinning away exhaustion.


窓辺は組み合って夜を跨いだ
By the window, we cross over into the night.


Oh 昨日白雪が凍らして
Oh, yesterday the white snow was frozen.


おどけた両の瞳 閉ざさない君を
Your playful eyes, that never close.


灯せ焚き火よ すばらしい日々を
Light the campfire, for our wonderful days.


束ねた思い
My bundled-up feelings.


奏でた今宵
This evening that I play.


この胸吹き抜けた南風を歌おう
Let's sing of the southern wind that blows through our hearts.


月夜に降りつけた光たちの歌を
The song of the moonlight that falls upon us.


白く尚
Even whiter.


狂えるほどの星空に毎夜
Every night, beneath the sky so mad with stars.


震える頬の少しそばにいたいよ
I want to be close to you, near your trembling cheeks.


願いただ・・・
It's just a wish...


夢で逢えたら
If only we could meet in a dream...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kj

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@florianlaur5300

I wish more people knew Dragon Ash. Even in Japan, I didn't meet any:(

@Jadatobe

love it ❤

@florianlaur5300

Does anyone know what the video is actually about? Did she lose someone she loved? Or why is she meeting him in her dreams again?

@chazkoji

hello

More Versions