My Will
Dream(ドリーム) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

English
Quietly awakening...
I always, always wish
That these fleeting thoughts
Would reach you... Unable to move forward across "just a little more" distance
The way I see before me is always blocked
Every time the days I want to see you but can't pile up,
My strong heartbeat turns into heartbreak. If there is such a thing as "eternity,"
I want to believe, even if I have to take the long way.
Although I know that I've been hurt before because I'm clumsy
I won't stop; I won't give in to anyone. I think of you
And that alone is enough
To make the tears start to flow now
I always, always wish
That these fleeting thoughts
Would reach you... I've known all too well about pretending to be strong.
But since then, my doubts have vanished. There's definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I'll stop waiting
And seize my "chance."I think of you,
And I feel like that alone is enough
To make my heart grow stronger.
I always, always wish
That these fleeting thoughts
Would reach you... I think of you
And that alone is enough
To make the tears start to flow now
My distant voice can't reach you now, but so that someday
It definitely will...
Believe. La la la la la la...
Believe. La la la la la la...
Believe. La la la la la la...

Japanese
Sotto mezameru
Hakanai omoi zutto
Donna toki demo negau yo
Anata ni todoku you ni to... "ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
Itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
Aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
Tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yomoshimo eien to yuu mono ga aru nara
Toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
Wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenaianata no koto wo omou
Sore dake de namida ga
Ima afuredashite kuru yo
Hakanai omoi zutto
Donna toki demo negau yo
Anata ni todoku you ni to... Tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
Dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yomisetai to omou mono ga kitto atte
Kikasetai kotoba mo takusan aru
Egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
Matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo tsukamu yoanata no koto wo omou
Sore dake de kokoro ga
Tsuyoku nareru ki ga suru yo
Hakanai omoi zutto
Donna toki demo negau yo
Anata ni todoku you ni to... Anata no koto wo omou
Sore dake de namida ga
Ima afuredashite kuru yo
Tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
Kanarazu todoku you ni
Shinjite la la la la la la...




Shinjite la la la la la la...
Shinjite la la la la la la...

Overall Meaning

The song "My Will" by Dream is a poignant expression of a person's steadfast love and longing for their partner. The lyrics convey a sense of quiet desperation as the singer struggles to overcome the physical and emotional distance separating them from their beloved. They wish that their thoughts and emotions would reach their loved one, despite the barriers that continually keep them apart. The lyrics speak of a love that is enduring and unbreakable, with the singer expressing their determination to persevere through any hardship to stay by their partner's side. They feel that merely thinking of their loved one is enough to make their heart grow stronger, yet also causes tears to flow - a reflection of the bittersweet nature of their long-distance relationship.


Line by Line Meaning

Sotto mezameru
I quietly awaken


Hakanai omoi zutto
My fleeting thoughts always


Donna toki demo negau yo
I always wish no matter when


Anata ni todoku you ni to...
That these thoughts would reach you...


"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
Unable to move forward across "just a little more" distance


Itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
The way I see before me is always blocked


Aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
Every time the days I want to see you but can't pile up,


Tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
My strong heartbeat turns into heartbreak.


moshimo eien to yuu mono ga aru nara
If there is such a thing as "eternity,"


Toomawari shite demo shinjite mitai
I want to believe, even if I have to take the long way.


"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
Although I know that I've been hurt before because I'm clumsy


Wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
I won't stop; I won't give in to anyone.


anata no koto wo omou
I think of you


Sore dake de namida ga Ima afuredashite kuru yo
And that alone is enough to make the tears start to flow now


Hakanai omoi zutto
My fleeting thoughts always


Donna toki demo negau yo
I always wish no matter when


Anata ni todoku you ni to...
That these thoughts would reach you...


Tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
I've known all too well about pretending to be strong.


Dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yomi-setai to omou mono ga kitto atte
But since then, my doubts have vanished.There's definitely things I want to show you


Kikasetai kotoba mo takusan aru
And so many words I want to hear


Egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
I want to see all sides of you, when you laugh and cry


Matte-iru watashi wa yamete "CHANSU" wo tsukamu yo
So I'll stop waiting and seize my "chance."


anata no koto wo omou
I think of you


Sore dake de kokoro ga Tsuyoku nareru ki ga suru yo
And I feel like that alone is enough to make my heart grow stronger.


Hakanai omoi zutto
My fleeting thoughts always


Donna toki demo negau yo
I always wish no matter when


Anata ni todoku you ni to...
That these thoughts would reach you...


Anata no koto wo omou
I think of you


Sore dake de namida ga Ima afuredashite kuru yo
And that alone is enough to make the tears start to flow now


Tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
My distant voice can't reach you now, but so that someday


Kanarazu todoku you ni
It definitely will...Believe.


La la la la la la...
La la la la la la...


Shinjite la la la la la la...
Believe. La la la la la la...


Shinjite la la la la la la...
Believe. La la la la la la...




Contributed by Henry Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions