Fever
Dua Lipa Angèle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Before you came around, I was doing just fine
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
And when it came down, I was looking in your eyes
Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside

I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?

Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Et je sais que j'essaye, que je perds du temps dans tes bras

I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?

Car dans mes yeux, ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi

I've got a fever, can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check?

Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down

Car dans mes yeux, ça se voit
La fièvre dans les yeux, oui ça se voit




Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi

Overall Meaning

The lyrics of the song "Fever" by Dua Lipa and Angele showcase the feeling of intense attraction and desire for someone. The song expresses this through the metaphor of having a fever that needs to be checked. Before the person being sung to came around, the singer was doing just fine and usually didn't pay attention to others. However, their attraction to this person suddenly became intense when they looked into their eyes. The repetition of "usually" and "suddenly" creates a contrast that highlights how unexpected these feelings are.


The chorus goes on to repeat that the singer has a fever and needs it to be checked. They describe the physical sensations of being touched by the person they desire, turning red, and feeling the fever in their eyes and voice. The French verse sung by Angele further emphasizes the intensity of this attraction, comparing the singer's need for the person to a medication that they cannot function without. Overall, the lyrics of "Fever" are a passionate expression of attraction and desire, using the metaphor of a fever to convey the intensity of these feelings.


Line by Line Meaning

Before you came around, I was doing just fine
I was content with my life before you entered it


Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Typically, I don't care for many things but now I'm different


And when it came down, I was looking in your eyes
When I was faced with the moment of truth, I found myself staring into your gaze


Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside
All of a sudden, a rush of emotions overcame me


I've got a fever, so can you check?
I am feeling a strong attraction to you and I need to know if you feel the same


Hand on my forehead, kiss my neck
Touch me and show me affection to tell me that you're also feeling it


And when you touch me, baby, I turn red
Your touch is making me feel embarrassed and nervous, but also excited


Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Maybe with time, my feelings for you will fade


Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
However, I can't imagine my life without you


Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
You are like a medicine to me, my life feels incomplete without you


Et je sais que j'essaye, que je perds du temps dans tes bras
I know that I am trying and maybe even wasting time being with you, but I can't help it


Car dans mes yeux, ça se voit
Because it's evident in my eyes


La fièvre dans les yeux, oui ça se voit
The fever in my eyes, you can see it


Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
My heart tightens, and I feel the fiery passion in my voice


Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Most often, it's when I'm thinking of you


Tell me what you wanna do right now
Let's act on our feelings and desires


'Cause I don't really wanna cool it down
I don't want to suppress our intense emotions




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Dua Lipa, Ian Kirkpatrick, Caroline Ailin, Jacob Kasher Hindlin, Julia Michaels, Angele Van Laeken

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@wly8735

Before you came around, I was doing just fine
Antes de você chegar, eu estava indo muito bem

Usually, usually, usually, I don't pay no mind
Normalmente, normalmente, normalmente, eu não me importo

And when it came down, I was looking in your eyes
E quando aconteceu, eu estava olhando nos seus olhos

Suddenly, suddenly, suddenly I can feel it inside
De repente, de repente, de repente eu posso sentir isso por dentro


I've got a fever, so can you check?
Estou com febre, será que você pode verificar?

Hand on my forehead, kiss my neck
Mão na minha testa, beije meu pescoço

And when you touch me, baby, I turn red
E quando você me toca, meu bem, eu fico vermelha

I've got a fever, so can you check?
Estou com febre, será que você pode verificar?


Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Talvez, com o tempo, isso passe

Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
E ainda assim, e ainda assim, e ainda assim, eu não consigo me ver

Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Como um remédio, eu não sou nada sem você

Et je sais que, je sais que jе perds du temps dans tes bras
E eu sei disso, eu sei que estou perdendo tempo em seus braços


I'vе got a fever, so can you check?
Estou com febre, será que você pode verificar?

Hand on my forehead, kiss my neck
Mão na minha testa, beije meu pescoço

And when you touch me, baby, I turn red
E quando você me toca, meu bem, eu fico vermelha

I've got a fever, so can you check?
Estou com febre, será que você pode verificar?

Car dans mes yeux, ça se voit
Porque em meus olhos, sim, dá pra ver

La fièvre dans les yeux, oui, ça se voit
A febre dentro de meus olhos, sim, dá pra ver

Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Meu coração afunda, tem fogo em minha voz

Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Na maioria das vezes, é quando penso em você

I've got a fever, can you check?
Estou com febre, será que você pode verificar?

Hand on my forehead, kiss my neck
Mão na minha testa, beije meu pescoço

And when you touch me, baby, I turn red
E quando você me toca, meu bem, eu fico vermelha

I've got a fever, so can you check? (Amour en fièvre)
Estou com febre, será que você pode verificar? (Amor febril)


Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora

Tell me what you wanna do right now (amour en fièvre)
Me diga o que você quer fazer agora (amor febril)

Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora

'Cause I don't really wanna cool it down (amour en fièvre)
Porque eu realmente não quero que isso esfrie (amor febril)

Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora

Tell me what you wanna do right now (amour en fièvre)
Me diga o que você quer fazer agora (amor febril)

Tell me what you wanna do right now
Me diga o que você quer fazer agora

'Cause I don't really wanna cool it down
Porque eu realmente não quero que isso esfrie


Car dans mes yeux, ça se voit
Porque em meus olhos, sim, dá pra ver

La fièvre dans les yeux, oui, ça se voit
A febre dentro de meus olhos, sim, dá pra ver

Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix
Meu coração afunda, tem fogo em minha voz

Le plus souvent, c'est quand je pense à toi
Na maioria das vezes, é quando penso em você



All comments from YouTube:

@Angelevl

So i don't know who's reading this on the chat, but i am sooo excited ❤ and I'd like you guys to know that dua is the most nice fun and cool person i've met since a long time IT HAS BEEN SUCH AN HONOR TO WORK ON THIS PROJECT !!! 🎶⚡🐙 i hope you'll like it as much as we liked to make it !! stay safe take care love love loove

@ibrahimdiabate6183

❤❤

@allllll5609

angele you're the sweetest ! Je t'ai vue à Garorock il y a deux ans, tu étais incroyable

@suzannecalmeyn7587

💖💖💖

@eleadrouin1175

T’es la best

@rozowyponcz

hi

509 More Replies...

@EternityMusicGroup

This is song has the best collaboration of two languages.

@diegorobles576

Yesss

@joaksss

Tusa outsell

@mjoymusic7035

Well said!!🙌👏;)

More Comments

More Versions