1)
’60s-sounding W… Read Full Bio ↴There are at least two artists with this name:
1)
’60s-sounding Welsh blues singer Aimee Anne Duffy - known professionally as Duffy - released her debut single Rockferry in December 2007. After relocating to London in 2006, she came to the attention of Rough Trade. She is often compared to late ’60s soul diva Dusty Springfield and has experienced significant mainstream success with the single Mercy reaching #1 in the United Kingdom. The debut album, Rockferry, was released in March 2008, and also made #1 on the UK album chart. Bernard Butler of Suede worked extensively on the album, lending it an authentic and wonderfully produced lush ’60s sound.
The 24-year-old’s debut album, Rockferry, triumphed at the 2009 BRIT Awards for British Album, British Female Solo Artist, and British Breakthrough Act.
Official website of (Aimee Anne) Duffy: http://www.iamduffy.com/
2)
Duffy was a british band formed in London by Stuart Reffold, Barry Coote, Joe Nanson, Patrick Sarient and Will Wright. They played hard rock with strong progressive rock influences, similar to the early albums of Uriah Heep, Deep Purple and Humble Pie - with some influences of Jethro Tull as well.
https://www.discogs.com/artist/911568-Duffy-6
Dim Dealltwriaeth
Duffy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y tir beth ydan
Ni yn ddisgwyl?
Derbyn hyn
Mor hir
Ac yn cadw
Yn ddistaw
Pobol yn crio
Efo'r straen
Wrthi yn trio
I rhedeg
Fel o'r blaen
Dim dealltwriaeth
Lle gawn ni droi?
Felly yma ydan
Ni yn cwrdd
Mae'r byd
Angen help
Ac felly ydan
Ni yn teimlo
Mae'r byd yn
Cael ei dreisio
Ar y wlad welwch
Chi hoel
Ein tad
Yn dioddef
Yma'n dawel
Felly sefwch i fynu
Ac yma ydan ni'n aros
Ar y ffaith does na
Dim dealltwriaeth
Lle gawn ni droi?
Dim cariad
Dim gwen mae
Fy nghalon
Yn teimlo'n hen
Dim dealltwriaeth
Lle gawn ni droi?
The Welsh song, "Dim Dealltwriaeth" by Duffy is an emotional and powerful commentary on war, violence, and suffering. The opening lines of the song, "Rhyfel ar y tir beth ydan ni yn ddisgwyl?" translates to "War on the land, what are we waiting for?" These lyrics speak to the devastation of war and the confusion and helplessness felt by those affected by it. The following lines, "Ac yn cadw yn ddistaw, pobol yn crio, dioddef efo'r straen," meaning "Keeping quiet, people crying, suffering with the pain," further illustrate the pain and agony faced by the victims of war.
The chorus, "Dim dealltwriaeth lle gawn ni droi?" can be translated to "No understanding where do we turn?". It highlights the confusion and lack of direction felt by the individuals amidst the chaos and tragedy of war. It is a cry for help and a plea for resolution. The bridge section of the song, "Cael ei dreisio ar y wlad welwch chi hoel ein tad yn dioddef yma'n dawel," is a heartbreaking statement on how war affects not only the people but also the land, condemning the war and acknowledging the immense damage it causes to the world.
Line by Line Meaning
Rhyfel ar
There is war
Y tir beth ydan
What is this land?
Ni yn ddisgwyl?
Were we not expecting this?
Derbyn hyn
Accept this
Mor hir
For so long
Ac yn cadw
And keeping
Yn ddistaw
Silent
Pobol yn crio
People crying
Dioddef
Suffering
Efo'r straen
With the stress
Wrthi yn trio
Trying
I rhedeg
To run
Fel o'r blaen
Like before
Dim dealltwriaeth
No understanding
Lle gawn ni droi?
Where can we turn?
Felly yma ydan
So here we are
Ni yn cwrdd
Not meeting
Mae'r byd
The world
Angen help
In need of help
Ac felly ydan
And so we are
Ni yn teimlo
Not feeling
Mae'r byd yn
The world is
Cael ei dreisio
Being attacked
Ar y wlad welwch
On the land see
Chi hoel
You hold
Ein tad
Our father
Yn dioddef
Suffering
Yma'n dawel
Here quietly
Felly sefwch i fynu
So stand up
Ac yma ydan ni'n aros
And here we are waiting
Ar y ffaith does na
On the fact that there isn't
Dim cariad
No love
Dim gwen mae
No smile is
Fy nghalon
My heart
Yn teimlo'n hen
Feeling old
Dim dealltwriaeth
No understanding
Lle gawn ni droi?
Where can we turn?
Contributed by Ava N. Suggest a correction in the comments below.