Pontes started her career as a mainstream pop artist, but over the years she has evolved to become a world music singer. She blends traditional fado with contemporary styles and searches out new forms of musical expression. She introduced musical traditions of the Iberian Peninsula in her work, rediscovered many long forgotten popular tunes and found use for obsolete musical instruments. Her work is inspired and influenced not only by Iberian musical tradition, but also Arabic, African, Brazilian and Bulgarian sounds. She sings mostly in her native Portuguese, as well as Spanish, Galician, Mirandese, Italian, English, Arabic and Greek.
Dulce Pontes has collaborated with Cesária Évora, Caetano Veloso, Marisa Monte, Carlos Núñez, the Chieftains, Kepa Junkera, Eleftheria Arvanitaki, George Dalaras, Andrea Bocelli (O Mar e Tu, duet sung by Pontes in Portuguese and Bocelli in Neapolitan, for his 1999 album Sogno), and others. Her song "Canção do Mar" appeared on the soundtrack of Hollywood film Primal Fear. A 30-second piece of that same song serves as the theme to the NBC police drama Southland. Her album Focus is the fruit of a collaboration with Italian composer Ennio Morricone with whom she has also performed live.
In June 2006, Pontes prepared her double LP O Coração Tem Três Portas (The Heart Has Three Doors). It was recorded live without an audience in Convent of the Order of Christ in Tomar and St Mary Church in Óbidos. According to the artist, it is "her most personal and intimate album." It includes Portuguese folk music, mostly fado. "[1] It was released in December 2006.
In 2009, Pontes released Momentos, a double disc collection that includes songs from her 20 year career as well as several previously unreleased tracks.[2] Currently, she is working on an album of all new songs which is titled Nudez.
Achégate A Mim Maruxa
Dulce Pontes Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Chégate bem, moreniña
Quérome casar contigo
Serás miña mulleriña
Adeus, estrela brilante
Compañeiriña da lua
Moitas caras teño visto
Adeus lubeiriña triste
De espaldas te vou mirando
Non sei que me queda dentro
Que me despido chorando
The lyrics of the song Achégate A Mim Maruxa by Dulce Pontes is a romantic message from a man to a woman named Maruxa. The man urges Maruxa to come closer to him and says that he wants to marry her and make her his wife. He bids farewell to a bright star that he compares to a companion of the moon and expresses that he has seen many faces before, but none were like hers. The man also says goodbye to a sad place called lubeiriña while looking at it from afar, and he is unsure of what remains inside him, as he says goodbye with tears in his eyes.
The lyrics of this song portray a man's admiration and love for a particular woman. The romantic tone of the lyrics is enhanced by the use of traditional Galician terms such as Maruxa and Lubeiriña, which add to the authenticity of the song. The farewell to the star and the place adds a layer of melancholy and nostalgia, emphasizing the man's emotional state. The lyrics are well articulated and evoke a sense of a traditional Galician romance.
Line by Line Meaning
Achégate a mim, maruxa
Come close to me, dear Maruxa
Chégate bem, moreniña
Come closer, my dark-haired girl
Quérome casar contigo
I want to marry you
Serás miña mulleriña
You will be my little wife
Adeus, estrela brilante
Goodbye, bright star
Compañeiriña da lua
Companion of the moon
Moitas caras teño visto
I have seen many faces
Mais como a tua ningunha
But none like yours
Adeus lubeiriña triste
Goodbye sad little bird
De espaldas te vou mirando
I'm looking at you from behind
Non sei que me queda dentro
I don't know what's left inside of me
Que me despido chorando
As I say goodbye, I'm crying
Contributed by Hudson E. Suggest a correction in the comments below.