La vie en rose
Duo Gadjo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose1

Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose

Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause

C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie

Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat

Des nuits d'amour à ne plus en finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins, s'effacent
Heureux, heureux à en mourir

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose

Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause

C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie

Et dès que je t'aperçois




Alors je sens dans moi
Mon cœur qui bat

Overall Meaning

The song 'La Vie en Rose' by Duo Gadjo paints a portrait of a woman who has found the love of her life. The lyrics describe the man as having eyes that bring hers down, a smile that gets lost on his lips, and a natural beauty that does not need any retouching. She is completely devoted to the man and feels an overwhelming happiness when she is in his arms.


The chorus, "Je vois la vie en rose," which translates to "I see life in pink," signifies that the woman is in love and that love has given her a new perspective on life. The man speaks softly to her, using words of love that give her an indescribable feeling. She knows she has found a source of joy that will always be with her, despite any troubles or sorrows that may come their way.


Throughout the song, the woman repeats that the man is hers, and she is his. They share a bond that will follow them throughout their lives, as he has sworn to her eternal loyalty. The intense feelings of love are so life-altering that they make her forget all the hardships and sadness in the world, leaving her happy and content.


Line by Line Meaning

Des yeux qui font baisser les miens
His eyes are so captivating that I cannot help but look down


Un rire qui se perd sur sa bouche
Whenever he laughs, it seems to disappear into the air


Voilà le portrait sans retouche
This is a true portrayal of him, without any need for touch-ups


De l'homme auquel j'appartiens
This is the man I belong to


Quand il me prend dans ses bras
Whenever he holds me in his arms


Il me parle tout bas
He talks to me in a soft voice


Je vois la vie en rose1
I see the world through rose-tinted glasses


Il me dit des mots d'amour
He speaks words of love to me


Des mots de tous les jours
Just everyday words


Et ça me fait quelque chose
Yet it has such an effect on me


Il est entré dans mon cœur
He has entered my heart


Une part de bonheur
Bringing a part of happiness with him


Dont je connais la cause
I know the cause of this joy


C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
It is him for me, and me for him in life


Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
He has said it, sworn it for life


Et dès que je l'aperçois
As soon as I catch sight of him


Alors je sens en moi
I feel it in my heart


Mon cœur qui bat
The beat of my heart


Des nuits d'amour à ne plus en finir
Nights of endless love


Un grand bonheur qui prend sa place
A great happiness taking over


Des ennuis, des chagrins, s'effacent
Troubles and sorrows fade away


Heureux, heureux à en mourir
So happy, happy enough to die


C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie
It is you for me, and me for you in life


Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
He has said it, sworn it for life


Et dès que je t'aperçois
As soon as I catch sight of you


Alors je sens dans moi
I feel it in my heart


Mon cœur qui bat
The beat of my heart




Contributed by Grace A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@patrickiordachescu8438

With eyes which make mine lower,
A smile which is lost on his lips,
That's the unembellished portrait
Of the man to whom I belong.
When he takes me in his arms
He speaks to me in a low voice,
I see life as if it were rose-tinted.
He whispers words to declare to me his love
Words of the everyday
And that does something to me.
He has entered into my heart
A piece of happiness
the cause of which I know full well. 
It's him for me, me for him in life
He said that to me, swore to me "forever".
And as soon as I see him
So I feel in me
My heart which beats
May the nights on which we make love never end,
A great joy which takes its place
The trouble, the grief are removed
Content, content to die of it
When he takes me in his arms
He speaks to me in a very low voice,
I see life as if it were rose-tinted.
He whispers words to declare to me his love
Words of the everyday
And that does something to me.
He has entered into my heart
A piece of happiness
the cause of which I recognise.
It's him for me, me for him in life
He said that to me, swore to me forever.
And as soon as I see him
So do I feel in me
My heart which beats



All comments from YouTube:

@Brinah

This is the best cover of La Vie En Rose I've ever heard!

@honomuhawaii

Lovely rendition...also kudos to the guitar player...excellent playing!!!

@PaulSkies

Absolutely love the guitar solo on this!

@patrickiordachescu8438

With eyes which make mine lower,
A smile which is lost on his lips,
That's the unembellished portrait
Of the man to whom I belong.
When he takes me in his arms
He speaks to me in a low voice,
I see life as if it were rose-tinted.
He whispers words to declare to me his love
Words of the everyday
And that does something to me.
He has entered into my heart
A piece of happiness
the cause of which I know full well. 
It's him for me, me for him in life
He said that to me, swore to me "forever".
And as soon as I see him
So I feel in me
My heart which beats
May the nights on which we make love never end,
A great joy which takes its place
The trouble, the grief are removed
Content, content to die of it
When he takes me in his arms
He speaks to me in a very low voice,
I see life as if it were rose-tinted.
He whispers words to declare to me his love
Words of the everyday
And that does something to me.
He has entered into my heart
A piece of happiness
the cause of which I recognise.
It's him for me, me for him in life
He said that to me, swore to me forever.
And as soon as I see him
So do I feel in me
My heart which beats

@crazyforcrotchet

Just love this, amazing how some songs can make you travel

@UnMalabar

Absolument géniale cette reprise !

@kjarolim

My favorite version of La Vie En Rose 🥰

@vocho6563

Esta canción me transporta a un mundo como este que vivimos, pero ese lugar es mas hermoso como nada en particular.
Lo que si se es que encontrare algo que será imparable en el cual no será imposible explicar en forma textual.
Será mas como una infusión de pensamientos y miradas con aciertos a mi libertad de mi corazón y mis sentimientos.
Y tal vez si llegasteis hasta este cuarto párrafo que he  escrito, donde he puesto mi corazón en en tinta de pixeles, te darás cuenta al ritmo de esta canción  que desearias vivir este mundo que tanto anhelo.
Se me esta terminado la bateria que soporta mis pixeles en la computadora y me limita a seguir esta pasion que corre en mis dedos sin parar, podría seguir escribiendo todo el dia y toda la noche pero hasta el cafe se me esta acabado y no es justo, jajajaaja bueno ya me voy.

@m3thiie

Love love love this song.. so relaxing.. :)

@radioguy19510

Thank you for posting this. I have heard many versions of this song and I like this one best.

More Comments

More Versions