ごめんなさいのKissing You
E-Girls Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

一緒に食事しただけよ
彼はただのトモダチ
信じて! 心配させること何もないの
I'm sorry 私が悪いね
Oh my god 怒ってるよね
お願い! 話だけ聞いて ダーリン
言葉では 足りない感じ?
エスオー エスオー エスオー エスオー SOS
反省はしてるけどね
ギミー ギミー ギミー ギミー forgive me

ごめんなさいの kissing you
云えないからほんの気持ちです
あいまい? でも don't stop!
Darling, stay with me 大好きよ
ごめんなさいで one more chance
早くしないと泣いちゃいそうだよ
あいたい もう can't stop!
弾けそうな この気持ち
胸の中に飛び込んで
悪いヤツだと 叱って欲しい

こんなに怒る顔みたの
びっくり初めてかもね
ちょっぴり新鮮な感じ
ドキドキした
いつも笑顔のあなたは
なんでも許してくれた
これは緊急事態ね レスキュー
目を合わすと しびれる感じ?

エスオー エスオー エスオー エスオー SOS
言葉以上 精一杯の motion
ギミー ギミー ギミー ギミー forgive me

ごめんなさいは I love you
あなたをもっと大事にするから
反省 でも don't stop!
Darling, I need you いますぐに
ごめんなさいで change my life
生まれ変わる そんな気がするの
Right now いま wake up
街中がパラダイス
楽しいこと想像して
ポジティブ myself 歩いていこう

もうマチガイはくり返さない
あなたの笑顔曇らせないよ

ごめんなさいの kissing you
言葉以上に反省のしるし
あいまい? でも don't stop!
Darling, stay with me 大好きよ
ごめんなさいで one more chance
機嫌直して こっちを向いてよ




あいたい もう can't stop!
弾けそうな この気持ち

Overall Meaning

The lyrics to E-Girls's song "ごめんなさいの Kissing You" (Gomen Nasai no Kissing You), which roughly translates to "Sorry for Kissing You," speak about a woman apologizing for crossing a line with a male friend. The first verse states that they only went out to eat together, and he's just a friend, so there's nothing to worry about. However, she realizes he's mad and begs him to listen to her and forgive her. The chorus repeats the message of "I'm sorry" and "kissing you," expressing regret for hurting him and asking for one more chance to be with him. In the second verse, she expresses surprise at seeing him angry for the first time and says she feels a little excited by it. She realizes that he always forgives her, but this time it's an "emergency," and she needs his help. She promises not to make the same mistake again and tells him that she loves him.


The song's lyrics speak to the idea of crossing a boundary in a friendship and feeling remorseful for it. The woman in the song recognizes that she misread signals from her male friend and is apologetic for her actions. It also touches on the idea of taking a risk and possibly getting hurt but willing to apologize and make amends to try to make things right again.


Line by Line Meaning

一緒に食事しただけよ
We just had a meal together


彼はただのトモダチ
He's just a friend


信じて! 心配させること何もないの
Believe me! There's nothing to worry about


I'm sorry 私が悪いね
I'm sorry, it's my fault


Oh my god 怒ってるよね
Oh my god, you're angry


お願い! 話だけ聞いて ダーリン
Please, just listen to me, darling


言葉では 足りない感じ?
Is it not enough to just say it?


エスオー エスオー エスオー エスオー SOS
SOS, SOS, SOS, SOS


反省はしてるけどね
I'm reflecting on it though


ギミー ギミー ギミー ギミー forgive me
Give me, give me, give me, give me forgiveness


ごめんなさいの kissing you
Sorry, kissing you


云えないからほんの気持ちです
I can't say it, it's just a feeling


あいまい? でも don't stop!
Vague? But don't stop!


Darling, stay with me 大好きよ
Darling, stay with me, I love you


ごめんなさいで one more chance
Sorry, one more chance


早くしないと泣いちゃいそうだよ
If you don't hurry, I might cry


あいたい もう can't stop!
I want to see you, I can't stop anymore!


弾けそうな この気持ち
This feeling is about to burst


胸の中に飛び込んで
It jumps into my heart


悪いヤツだと 叱って欲しい
I want you to scold me for being bad


こんなに怒る顔みたの
I've never seen you so angry


びっくり初めてかもね
I'm surprised, maybe it's the first time


ちょっぴり新鮮な感じ
It feels a little fresh


ドキドキした
I'm getting excited


いつも笑顔のあなたは
You who always smile


なんでも許してくれた
You forgive me for anything


これは緊急事態ね レスキュー
This is an emergency, rescue me


目を合わすと しびれる感じ?
When our eyes meet, do you feel a numbness?


言葉以上 精一杯の motion
More than words, it's filled with all my emotion


ごめんなさいは I love you
Sorry is I love you


あなたをもっと大事にするから
Because I'll treasure you more


Darling, I need you いますぐに
Darling, I need you right now


ごめんなさいで change my life
Sorry, change my life


生まれ変わる そんな気がするの
I feel like I'm reborn


Right now いま wake up
Right now, wake up


街中がパラダイス
The town is a paradise


楽しいこと想像して
Imagine something fun


ポジティブ myself 歩いていこう
Let's move forward, being positive myself


もうマチガイはくり返さない
I won't make the same mistake again


あなたの笑顔曇らせないよ
I won't let your smile fade




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Clarabell, Yuu Shimoji

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@wolfsbane_xxxx_8232

一緒に食事しただけよ 彼はただのトモダチ
信じて!心配させること何もないの

I’m sorry 私が悪いね
Oh my god 怒ってるよね
お願い!話だけ聞いて ダーリン

言葉では 足りない感じ?
エスオー エスオー エスオー エスオー SOS
反省はしてるけどね
ギミー ギミー ギミー ギミー Forgive me

ごめんなさいのKissing you
云えないからほんの気持ちです
あいまい?でもDon’t stop!
Daring Stay with me 大好きよ

ごめんなさいでOne more chance
早くしないと泣いちゃいそうだよ
あいたい もうCan’t stop!
弾けそうな この気持ち

胸の中に飛び込んで
悪いヤツだと 叱って欲しい

こんなに怒る顔みたの
びっくり初めてかもね
ちょっぴり新鮮な感じ ドキドキした

いつも笑顔のあなたは
なんでも許してくれた
これは緊急事態ね レスキュー

目を合わすと しびれる感じ?
エスオー エスオー エスオー エスオー SOS
言葉以上 精一杯のMotion
ギミー ギミー ギミー ギミー Forgive me

ごめんなさいは I love you
あなたをもっと大事にするから
反省…でもDon’t stop!
Daring I need you いますぐに

ごめんなさいでChange my life
生まれ変わる そんな気がするの
Right now いまWake up
街中がパラダイス

楽しいこと想像して
ポジティブMyself 歩いていこう

もうマチガイはくり返さない
あなたの笑顔曇らせないよ

ごめんなさいのKissing you
言葉以上に反省のしるし
あいまい?でもDon’t stop!
Daring Stay with me 大好きよ

ごめんなさいでOne more chance
機嫌直して こっちを向いてよ
あいたい もうCan’t stop!
弾けそうな この気持ち



All comments from YouTube:

@user-mk2pm2oq4z

この中のどの服着てもフワちゃんに似合いそう

@user-sl3ih1cy6o

このコメント見つけた人全員いいね押してそう

@user-wk7js2zn3u

わかりみが深そう

@user-fg7yi1tf4r

だねー!

@son2757

ツボ

@tomotomo538

一緒にしないで欲しい

25 More Replies...

@omrlyds

実力派だけどK-POPとまた違って、みんなが揃いすぎてないところが逆に良い!
可愛いし綺麗だけど、整いすぎてなくて個性があるところが刺さる人に刺さる。
またこういうグループ出て欲しいなぁ。

@user-ew2tw8wt6k

E-Girlsも実力で進んできた人がほとんどですよ!!

@user-so2wr4mz2f

可愛い、頑張ってくださいませ、幸せ😃💕松本光代😃🎉😂😅😊

@hypertata_

中学の頃狂ったように聞いてた。
正直最近聞いてなかったけど、EGが青春の1ページだったことには変わりないです。ありがとう。

More Comments

More Versions