Nostalgia
E.Y.E. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Evo Jedis

La nostalgia me volvió frio como pingüino (boy)
La corona es de mi size desde que era joven (Young Kingz nigga)
Y por tal razón los que no creyeron tienen que subir
Las escaleras por que no quisieron irse conmigo en ascensor
Pa' subir mis dos Torres (Gigolo.La Exce)
Estamos mas parao' que Paraguay
Dinero dime donde hay
Lo mío no te va servir
Aunque seamos el mismo size
Tengo panas que han matao' a otro por pisar sus Nike
Yo nunca me tire a tu gata si claro sike

Los otros días me pare ni que en el Goody
Y vi la maestra que un día me quiso colgar
Me dijo te hablo claro
Tú tenias buenas notas
Lo que pasa que en ese momento me caías mal

Que cojone' me chupe tiempo en verano
Pero de casualidad, su hija es fanática
Le gustan todas mis canciones
Hasta tiene mi firma
Eso es pa' que tú veas como la vida te da reforma

Astro Carlos Correa
Que Dios te multiplique to' lo que tú me desea'
No quiero gente nueva porque son los que chotean
Ni putas tampoco porque esas son las que setean

Lo que yo vendo no es droga pero me lo capean
Tú no sabes quien soy yo entonces pues lo googleas
La baby tiene que ser rubia Ednita Nazario
Y nosotros como DY un talento de barrio (Marconi Impara)

Antes me veía normal
Soy tu seguro social
Las cosas cambiaron de una
Mira todas estas baby desnua'

Nostálgico
Y no es por falta 'e dinero
Me enamore ella no se enamoro
Como quiera se insinúa
Busca el popcorn la movie continua

Tu hija va a capear al punto oyendo a Myke de fondo
El inesperado sale chota bo' ya yo no me asombro
Hasta cuando hay guerra bajo el canto, nunca me escondo
Vivo la vida, logrando to' lo que me propongo

Y si no suenan en la radio pues secuestro un locutor
De tu rapero favorito yo soy el tutor
Si algún día te lo barro fue que el me cuco
Y si te lo trabajan fue por que se la busco

Este mundo es más frio que el que decía Lito y Pola
Caí preso y los tuyos a tu gata se lo atoran
Muchos dicen ser de cora', hasta que la envidia los abacora
La muerte es misteriosa tú te crees que no traen cola

El Henny' y el New York, sour me tiene nostálgico
Ahora me ha dao' con estar capsuliando en el trafico
A estos huelebichos yo los mato con lo básico
Si me da con subirle puede que pase algo trágico (nigga)

Antes me veía normal
Soy tu seguro social
Las cosas cambiaron de una
Mira todas estas baby desnua'

Nostálgico
Y no es por falta 'e dinero
Me enamore ella no se enamoro
Como quiera se insinúa
Busca el popcorn la movie continua

(La E)

Hasta cupido fallo la flecha
Ahora me cambie el reloj pa' la mano derecha
Bendición abuela que el dinero llueva
Ahora mi bicho vale más de lo que valen tus cadenas

¿Y quienes son ustedes? que yo no los conozco a ustedes (wuh)
Estabamo' atra', ahora nos tienen de frente
Yo siempre ando con los mismos, y soy el mismo
Yo no quiero amigos nuevos, solo dinero

Yo no los conozco a ustedes
Estabamo' atra', ahora nos tienen de frente (wuh)
Yo siempre ando con los mismos, y soy el mismo
Yo no quiero amigos nuevos, solo di-

Antes me veía normal
Soy tu seguro social
Las cosas cambiaron de una
Mira todas estas baby desnua'

Nostálgico
Y no es por falta 'e dinero
Me enamore ella no se enamoro
Como quiera se insinúa
Busca el popcorn la movie continua

Nostalgia (Primer Cuarto)
Y yo soy Mexico (y yo soy Mexico)




Tomen asiento y no aprieten ningún botón EvoGang
Mexi

Overall Meaning

The lyrics to E.Y.E.'s "Nostalgia" portray a narrator who is struggling to move past a failed love. The opening lines "Quiero emborrachar mi corazón / para olvidar un loco amor / que más que amor es un sufrir" (I want to intoxicate my heart / to forget a crazy love / that's more like suffering) set the tone for the rest of the song by introducing the idea that the singer is using alcohol to numb the pain of heartbreak. He continues to express his desire to forget his past love, saying he wants to "borrar antiguos besos / en las besos de otras bocas" (erase old kisses / with kisses from other mouths).


Despite his efforts to move on, the singer finds himself feeling nostalgic for his past love. He laments the fact that his love was "flor de un día" (a flower of a day) and wonders why he still feels the pain of their separation when it was such a short-lived romance. He can't help but recall their moments together, including the sound of her laughter and the feeling of her breath on his lips. The lyrics capture the anguish and confusion of heartbreak, as well as the struggle to find closure and move forward.


Line by Line Meaning

Quiero emborrachar mi corazón
I want to drown my heart in alcohol


para olvidar un loco amor
in order to forget a crazy love


que más que amor es un sufrir
that's more suffering than love


Y aquí vengo para eso,
And that's why I'm here,


a borrar antiguos besos
to erase old kisses


en las besos de otras bocas
with the kisses of other mouths


Si su amor fue flor de un día
If their love was a flower of one day


¿Porqué causa siempre es mía
Why is the cause of my suffering always mine


esa cruel preocupación?
this cruel worry?


Quiero por los dos mi copa alzar
I want to raise my glass for the both of us


para olvidar mi obstinación
to forget about my stubbornness


y más la vuelvo a recordar
and yet, I remember it again


Nostalgia de escuchar su risa loca
Nostalgia for hearing their crazy laugh


y sentir junto a mi boca
and feeling their breath next to mine


como un fuego su respiración
like a fire, their breath


Angustia de sentirme abandonado
Anguish of feeling abandoned


y pensar que otro a su lado
and thinking that someone else is by their side


pronto, pronto le hablará de amor
soon, they will talk of love


¡Hermano! Yo no quiero rebajarme
Brother! I don't want to lower myself


ni pedirle, ni llorarle, ni decirle
not to ask, cry or tell them


que no puedo más vivir
that I can no longer live


Desde mi triste soledad
From my sad loneliness


veré caer las rosas
I will see the roses fall


muertas de mi juventud.
Dead from my youth.


Gime, bandoneón, tu tango gris,
Moan, bandoneon, your grey tango


quizá a ti te hiera igual
maybe you also hurt


algún amor sentimental
some sentimental love


Llora mi alma de fantoche
My puppet soul cries


sola y triste en esta noche,
lonely and sad on this night


noche negra y sin estrellas
a night without stars


Si las copas traen consuelo
If alcohol brings comfort


aquí estoy con mi desvelo
here I am with my insomnia


para ahogarlo de una vez
to drown it once and for all


Quiero emborrachar al corazón
I want to get my heart drunk


para después poder brindar
so that afterward, I can toast


por los fracasos del amor
for the failures of love




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Bernardo Ernesto Tejada-Perez, Jean Carlos Ferreira Suero, Luis Jorge Romero, Marcos De Jesus Mercado Mota, Michael Anthony Torres Monge, Ronald Tejeda Santos, Urbani Mota

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions