WILD WILD WILD
EXILE THE SECOND Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

We back again 堂々ロックする on the floor
Win 掲げ 早々颯爽と to the top
黄金のクルー 栄光のループ 繋いでく 聖戦の龍
変幻自在の players, step in the arena

ゲーム開始の合図 転がった賽 後は do or die
創造は奔放 ヘイターも翻弄 運命を go on
歴史の上に築く style
そう現実が 夢を超えてく未来
魂を fire

(One) 一点突破 (two) 最前線で (three) いざ we are wild, wild warriors
(Four) 限界突破 (five) get your hands up (six) いざ we are wild, wild warriors
Wild, wild, wild, wild, wild, wild warriors

圧倒的なスケール この世代で 更に next stage
闘争は本能 朽ちても本望 勝敗は unknown

たった一度きりの life
すべて自分次第で変わってく世界
迷いなく higher

(One) 一点突破 (two) 最前線で (three) いざ we are wild, wild warriors
(Four) 限界突破 (five) get your hands up (six) いざ we are wild, wild warriors
Wild, wild, wild, wild, wild, wild warriors

揺るがない意思と明確な意味
私利私欲じゃ到底 わからないような域
残るタイムリミット 愛のために生きてく姿こそが killin' it

(One) 一点突破 (two) 最前線で (three) いざ we are wild, wild warriors




(Four) 限界突破 (five) get your hands up (six) いざ we are wild, wild warriors
Wild, wild, wild, wild, wild, wild warriors

Overall Meaning

The first two lines of the song, "We back again 堂々ロックする on the floor / Win 掲げ 早々颯爽と to the top" introduce the idea of a group of fighters or performers coming back to assert their dominance on the floor or stage. The use of "win" and "to the top" suggests their determination and ambition to succeed. The next line "黄金のクルー 栄光のループ 繋いでく 聖戦の龍" continues the theme of glory and victory, referencing a "golden crew" and "sacred dragon", which may represent the group's strength and power. The phrase "変幻自在の players, step in the arena" underscores the idea of the group being skilled and adaptable to any situation, ready to take on any challenge.


The chorus of the song is repeated multiple times throughout the song, with the phrase "Wild, wild, wild, wild, wild, wild warriors" ringing out as a call to arms. The lines that come before it, "一点突破 / 最前線で / いざ we are wild, wild warriors / 限界突破 / get your hands up" describe the group's mindset and approach to challenges. They are willing to break through barriers, be at the forefront, and push past their limits. The phrase "get your hands up" is a reference to the idea of putting one's hands up in the air in celebration or victory.


The last verse starts with "揺るがない意思と明確な意味 / 私利私欲じゃ到底 わからないような域", which emphasizes the importance of having a clear purpose and resolve. There is a rejection of selfish motives and a push towards a higher ideal. The next line "残るタイムリミット 愛のために生きてく姿こそが killin' it" suggests that time is running out and that the only way to truly succeed is to live for something greater than oneself, which will ultimately lead to "killing it" or achieving greatness.


Line by Line Meaning

We back again 堂々ロックする on the floor
We're confidently back on the stage to rock the place.


Win 掲げ 早々颯爽と to the top
We're holding our winning banner and confidently climbing to the top.


黄金のクルー 栄光のループ 繋いでく 聖戦の龍
Our golden team connects our glorious loop and fights like a sacred dragon.


変幻自在の players, step in the arena
Our versatile players step into the arena to show their skills.


ゲーム開始の合図 転がった賽 後は do or die
The game has begun, and it's now do or die.


創造は奔放 ヘイターも翻弄 運命を go on
Our creativity is wild, and even haters are bewildered by our destiny's journey.


歴史の上に築く style
We build our style on top of history.


そう現実が 夢を超えてく未来
The future is surpassing our dreams in reality.


魂を fire
Our souls are on fire.


(One) 一点突破 (two) 最前線で (three) いざ we are wild, wild warriors
One: we break through a single point. Two: we're at the forefront. Three: let's go, we are wild, wild warriors.


(Four) 限界突破 (five) get your hands up (six) いざ we are wild, wild warriors
Four: we break through our limits. Five: get your hands up. Six: let's go, we are wild, wild warriors.


Wild, wild, wild, wild, wild, wild warriors
We are the wild, wild, wild, wild, wild, wild warriors.


圧倒的なスケール この世代で 更に next stage
We have a massive scale, taking our generation to the next stage.


闘争は本能 朽ちても本望 勝敗は unknown
Our struggle is instinctual and dying with honor is our goal, but the victory is unknown.


たった一度きりの life
We only have one chance in life.


すべて自分次第で変わってく世界
The world changes according to what we do, so it's up to us.


迷いなく higher
We rise without any hesitation.


揺るがない意思と明確な意味
Our will is unshakable with a clear meaning.


私利私欲じゃ到底 わからないような域
Greed is something we can't comprehend.


残るタイムリミット 愛のために生きてく姿こそが killin' it
Our remaining time limit is to live for love, that's what makes us killin' it.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Uta, Erik Axel Carlfjord, Johan Oscar Tholin, Petrus Nils Vestberg, Shokichi, Tove Karin Margareta Quick

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-jk2ii8cj7i

日プから来たけど
思ってたよりWILDでした

@doma745

日プからきた方へ
EXILE THE SECONDはEXILEに所属している平均身長180cm以上の日本人離れした体格で平均年齢も37歳だというのに今でも現役でバリバリ踊ってるめちゃめちゃかっこいい6人組のグループです!

@user-qb5rk5oy9t

自分的にはdancerポジションの緑髪?青髪?の人めちゃ気になりました!!

@doma745

CHA- CHA 橘ケンチです!ライブで生で見ると本当にスタイル良くてかっこいいです!

@user-hw7cz4dv9g

チョスンヨンはネッコ!! 最近結婚した人ですか?
ネスミス最高

@doma745

大川雅 はい!10月1日に一般人女性と結婚しました!
NESMITH最高ですよね!声がカッコよくて大好きです!

@user-wz4nj1jp8e

チョスンヨンはネッコ!! 平均年齢37歳なんですか?!誰が1番年上と年下は誰ですか?

9 More Replies...

@saraim9714

プデュから来たけど本家かっこよすぎて鳥肌とまらん

@user-kf2zp2zu6w

こんなにワイルドなのかワイルド三回も言ってる曲なだけあるわ。

@twins_jiejie

予想以上の野生

More Comments

More Versions