After several years with no news of the project, e-mail correspondence between a fan and Chris Tentum (Weller) revealed that the group was in the process of producing new material, due for release some time in the near future. A year after this came to light, a new single from E Nomine appeared on Amazon.de entitled Heilig, due for release on December 28, 2007. The release date has since been pushed to mid-February 2008.
Some fans speculate the E Nomine music project will soon, or already has, ended. Their official website has not been updated since early 2005, as well as no official release of any material since Das Böse. In December of 2007, the single Heilig was stated for release, but due to complications with their record company it was pushed back into Janauary, and eventually February of 2008. Despite this, an actual hard copy was never shipped to any stores, and was only sold via select online music stores.
Sometime in mid 2008, various videos of an E Nomine peformance emerged on several video sharing websites which contained a live music and acrobatic performance to select previously released work. It contained an introduction of “Das Beste aus Gottes Beitrag und Teufels Werk”, as well as the new ‘Heilig’ and an unannounced new song ‘Excalibur’. However, this performance was dated to late 2007.
In recent times, all albums have stopped being stocked in music outlets, and became listed as “discontinued”. Friedrich Graner has left the group as well, leaving the project in the lone hands of Christian Weller. With no real news in 2008, the status of the project is questionable.
Official Website: http://www.enomine-germany.de
Die Posaunen Von Jericho
E Nomine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich bin der Fürst über das Heer des Herrn
und bin gekommen.
Zieht eure Schuhe von euren Füssen, denn die Stätte darauf ihr steht ist heilig.
Hört die Posaunen des Zorns.
Höret, so werdet ihr sehen,
und ihr werdet sehen,...
So spricht der Fürst
über das Heer des Herrn.
Am siebenten Tage,
wenn die Morgenröte aufgeht,
wird sie fallen, die große Stadt
und alles was darin ist wird zu Asche.
Denn ich verbrenne es mit Feuer.
Höret, so werdet ihr sehen!
Ich bin der Fürst über das Heer des Herrn
und bin gekommen.
Zieht eure Schuhe von euren Füssen,
denn die Stätte darauf ihr steht ist heilig.
Bucinae Tonant Populus Clamant,
Tubae Personant, Tremat Jericho.
Bucinae Tonant Populus Clamant,
Tubae Personant, Terror Jerichonis!
The lyrics to E Nomine's Die Posaunen von Jericho are reminiscent of a religious prophecy, drawing upon depictions of the biblical city and its destruction. The opening lines of the song establish a sense of authority and power, with the singer identifying themselves as the prince of the army of the Lord who has come to deliver a message. The next lines reference the biblical story of Moses and the burning bush, with the singer asking the audience to remove their shoes because the ground they stand on is holy. This signifies that they are in the presence of something sacred, and they should pay attention to the message being delivered.
The rest of the lyrics describe the fall of the city of Jericho, which is referenced in the Book of Joshua in the Bible. The city is surrounded and the walls are brought down by the blowing of horns. The line "Hört die Posaunen des Zorns" (Hear the trumpets of wrath) is a reference to this story. The singer declares that the city will fall on the seventh day, as the morning breaks. The city and everything in it will be burned by fire. The use of language in the song is ominous and dramatic, underscoring the epic nature of the story being told. The Latin lyrics at the end of the song are a reiteration of the central message of the song.
Line by Line Meaning
Höret, so werdet ihr sehen!
Listen closely and pay attention, and you will understand what is about to happen.
Ich bin der Fürst über das Heer des Herrn und bin gekommen.
I am the prince of the Lord's army and have arrived to lead the charge.
Zieht eure Schuhe von euren Füssen, denn die Stätte darauf ihr steht ist heilig.
Remove your shoes, for the ground you stand on is sacred and should be treated with utmost respect.
Hört die Posaunen des Zorns.
Listen to the trumpets of anger and punishment.
Höret, so werdet ihr sehen, und ihr werdet sehen,... Die Posaunen von Jericho.
Listen closely and you will see the walls of Jericho crumble under the sound of the trumpets.
So spricht der Fürst über das Heer des Herrn.
These are the words of the prince of the Lord's army.
Am siebenten Tage, wenn die Morgenröte aufgeht, wird sie fallen, die große Stadt und alles was darin ist wird zu Asche. Denn ich verbrenne es mit Feuer.
On the seventh day, at dawn, the great city will fall and everything in it will be reduced to ashes by my hand, for I will set it ablaze.
Bucinae Tonant Populus Clamant, Tubae Personant, Tremat Jericho.
The horns sound, the people cry out, and Jericho shudders in fear.
Bucinae Tonant Populus Clamant, Tubae Personant, Terror Jerichonis!
The horns sound, the people cry out, and terror grips Jericho!
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lord Rayden
Das Album ist ein Grandioses Werk..
Oliver Leben
Excelente¡
jeky Key
🌏❤🕊
männlein o weiblein unwichtig
100 % mag das
M. K.
Genial 🙏😎
UltimaDoge
DEUS VULT
chackback der Schamane
Wenn der Erzähler von John Sinclair spricht hört man zu
Sascha F
Du meinst diese gruselcomics?
Robin
70er & 80er Jahre Hörspiele >>
Kudi
exzellent