C'est Si Bon!
Eartha Kitt Lyrics


C'est si bon
De partir n'importe où
Bras dessus, bras dessous
En chantant des chansons

C'est si bon
De se dire des mots doux
De petits riens du tout
Mais qui en disent long
En voyant notre mine ravie
Les passants dans la rue nous envient
C'est si bon
De guetter dans ses yeux
Un espoir merveilleux
Qui donne le frisson

C'est si bon
Ces petites sensations
Ça vaut mieux qu'un million
C'est tellement, tellement bon

(C'est bon, c'est bon)
Mmm, c'est bon

Voilà, c'est bon
Les passants dans la rue
Bras dessus, bras dessous
En chantant des chansons
Quel espoir merveilleux
Mmm, c'est bon

Je cherche un millionnaire
Avec des grands "Cadillac car"
"Mink coats"
Des bijoux jusqu'au cou, tu sais?

Mmm, c'est bon
Cette petites sensations
Ou peut-être quelqu'un
Avec un petit yacht, no?

Ah, c'est bon
C'est bon, c'est bon
Vous savez bien que j'attendrais
Quelqu'un qui pourrait m'apporter
Beaucoup de "loot"

Ce soir? Demain? La semaine prochaine?
N'importe quand
Mmm, c'est bon, si bon
Il sera très. Crazy, no?
Voilà, c'est tellement bon!

Lyrics © BEUSCHER ARPEGE, Peermusic Publishing
Written by: Henri Betti, Andre Hornez

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Fed

C'est si bon
De partir n'importe où
Bras dessus, bras dessous
En chantant des chansons

C'est si bon
De se dire des mots doux
De petits riens du tout
Mais qui en disent long

En voyant notre mine ravie
Les passants dans la rue nous envient
C'est si bon 
De guetter dans ses yeux
Un espoir merveilleux
Qui donne le frisson

C'est si bon
Ces petites sensations
Ça vaut mieux qu'un million
C'est tellement, tellement bon

Mmm, c'est bon

Voilà, c'est bon 
Les passants dans la rue
Bras dessus, bras dessous
En chantant des chansons
Quel espoir merveilleux
Mmm, c'est bon

Je cherche un millionnaire
Avec des grands "Cadillac car"
"Mink coats"
Des bijoux jusqu'au cou, tu sais?

Mmm, c'est bon
Cette petites sensations
Ou peut-être quelqu'un 
Avec un petit yacht, no?

Ah, c'est bon
C'est bon, c'est bon
Vous savez bien que j'attendrais
Quelqu'un qui pourrait m'apporter 
Beaucoup de "loot"

Ce soir? Demain? La semaine prochaine?
N'importe quand
Mmm, c'est bon, si bon
Il sera très. Crazy, no?
Voilà, c'est tellement bon!



H. Rana

@ArchEnema 67 It's so good.
From anywhere
Arm-in-arm, arm-in-arm
Singing songs

It's so good.
To say sweet words to each other
Little things at all
But who say a lot

Seeing our look delighted
Passers-by in the street envy us
It's so good.
Watching in his eyes
A wonderful hope
That gives the thrill

It's so good.
These little sensations
It's better than a million
It's so, so good

Mmm, it's good

That's it, it's good
Passers-by on the street
Arm-in-arm, arm-in-arm
Singing songs
What a wonderful hope
Mmm, it's good

I'm looking for a millionaire
With great "Cadillac car"
"Mink coats"
Jewelry up to your neck, you know?

Mmm, it's good
This little sensations
Or maybe someone
With a little yacht, no?

Ah, it's good
It's good, it's good
You know I'd wait
Someone who could bring me
Lots of "loot"

Tonight? tomorrow? Next week?
Anytime
Mmm, it's good, so good
It will be very. Crazy, no?
That's it, it's so good!



H. Rana

It's so good.
From anywhere
Arm-in-arm, arm-in-arm
Singing songs

It's so good.
To say sweet words to each other
Little things at all
But who say a lot

Seeing our look delighted
Passers-by in the street envy us
It's so good.
Watching in his eyes
A wonderful hope
That gives the thrill

It's so good.
These little sensations
It's better than a million
It's so, so good

Mmm, it's good

That's it, it's good
Passers-by on the street
Arm-in-arm, arm-in-arm
Singing songs
What a wonderful hope
Mmm, it's good

I'm looking for a millionaire
With great "Cadillac car"
"Mink coats"
Jewelry up to your neck, you know?

Mmm, it's good
This little sensations
Or maybe someone
With a little yacht, no?

Ah, it's good
It's good, it's good
You know I'd wait
Someone who could bring me
Lots of "loot"

Tonight? tomorrow? Next week?
Anytime
Mmm, it's good, so good
It will be very. Crazy, no?
That's it, it's so good!



Isis

C'est si bon
De partir n'importe où
Bras dessus bras dessous
En chantant des chansons
C'est si bon
De se dire des mots doux
Des petits rien du tout
Mais qui en disent long
En voyant notre mine ravie
Les passants dans la rue nous envient
C'est si bon
De guetter dans ses yeux
Un espoir merveilleux
Qui donne le frisson
C'est si bon
Ces petites sensations
Et si nous nous aimons
C'est parce que c'est si bon
C'est inouï ce qu'elle a pour séduire
Sans parler de c'que je n'peux pas dire

C'est si bon
Quand je la tiens dans mes bras
De me dire que tout ça
C'est à moi pour de bon
C'est si bon
Et si nous nous aimons
Cherchez pas la raison oh non
C'est parce que c'est si bon



Stacia Balego

It is so good
C'est si bon

Go anywhere
De partir n'importe où

Arm up, arm down
Bras dessus, bras dessous

Singing songs
En chantant des chansons
It is so good
C'est si bon

To say sweet words
De se dire des mots doux

Little things at all
De petits riens du tout

But who says a lot
Mais qui en disent long
Seeing our mine delighted
En voyant notre mine ravie

Passers-by on the street envy us
Les passants dans la rue nous envient

It is so good
C'est si bon

To watch in his eyes
De guetter dans ses yeux

A wonderful hope
Un espoir merveilleux

Who gives the thrill
Qui donne le frisson
It is so good
C'est si bon

These little sensations
Ces petites sensations

It's better than a million
Ça vaut mieux qu'un million

It's so, so good
C'est tellement, tellement bon
Mmm, it's good
Mmm, c'est bon
There it's good
Voilà, c'est bon

Passers-by in the street
Les passants dans la rue

Arm up, arm down
Bras dessus, bras dessous

Singing songs
En chantant des chansons

What a wonderful hope
Quel espoir merveilleux

Mmm, it's good
Mmm, c'est bon
I'm looking for a millionaire
Je cherche un millionnaire

With big "Cadillac cars"
Avec des grands "Cadillac car"

"Mink coats"
"Mink coats"

Jewelry up to your neck, you know?
Des bijoux jusqu'au cou, tu sais?
Mmm, it's good
Mmm, c'est bon

This little sensations
Cette petites sensations

Or maybe someone
Ou peut-être quelqu'un

With a small yacht, no?
Avec un petit yacht, no?
Ah, it's good
Ah, c'est bon

It's good, it's good
C'est bon, c'est bon

You know I would wait
Vous savez bien que j'attendrais

Someone who could bring me
Quelqu'un qui pourrait m'apporter

Lots of "loot"
Beaucoup de "loot"
Tonight?
Ce soir?

Tomorrow?
Demain?

Next week?
La semaine prochaine?

Whenever
N'importe quand

Mmm, it's good, so good
Mmm, c'est bon, si bon

It will be very.
Il sera très.

Crazy, no?
Crazy, no?

Here it is, it's so good!
Voilà, c'est tellement bon!



Mike W

English translation
It's so good
It's so good,
Just wandering around,
Arm in arm, arm in arm,
And Singing songs.

It's so good,
To whisper sweet words - ,
Little nothings,
But little nothing that can be
said again and again.

Seeing our love-struck expression
The passers-by in the street envy us.
It's so good,
To see shining in her eyes
A marvelous promise
That shivers up and down my spine.

They're so good
These little thrills
That are worth more than a million
It's so very, very good.

It's Good - Yes, It's good
The passers-by in the street -
Arm in arm, arm in arm -
Singing songs -
What a marvelous promise
Uummm - It's good.

I'm looking for a millionaire
With big Cadillac cars
Mink coats - jewels
As big as your fist - you know?

It's good
This little feeling -
Perhaps someone
with a little yacht, no?

Aahhh it's good -
it's good - so good-
You know I'm waiting for
someone who can give me
plenty of loot.

Tonight? - Tomorrow?- Next Week?
Doesn't matter when.
Uummm - It's so good - so good
It will be very crazy, no?
It's very good!



All comments from YouTube:

Fed

C'est si bon
De partir n'importe où
Bras dessus, bras dessous
En chantant des chansons

C'est si bon
De se dire des mots doux
De petits riens du tout
Mais qui en disent long

En voyant notre mine ravie
Les passants dans la rue nous envient
C'est si bon 
De guetter dans ses yeux
Un espoir merveilleux
Qui donne le frisson

C'est si bon
Ces petites sensations
Ça vaut mieux qu'un million
C'est tellement, tellement bon

Mmm, c'est bon

Voilà, c'est bon 
Les passants dans la rue
Bras dessus, bras dessous
En chantant des chansons
Quel espoir merveilleux
Mmm, c'est bon

Je cherche un millionnaire
Avec des grands "Cadillac car"
"Mink coats"
Des bijoux jusqu'au cou, tu sais?

Mmm, c'est bon
Cette petites sensations
Ou peut-être quelqu'un 
Avec un petit yacht, no?

Ah, c'est bon
C'est bon, c'est bon
Vous savez bien que j'attendrais
Quelqu'un qui pourrait m'apporter 
Beaucoup de "loot"

Ce soir? Demain? La semaine prochaine?
N'importe quand
Mmm, c'est bon, si bon
Il sera très. Crazy, no?
Voilà, c'est tellement bon!

ben ben

fed
What did she say min 1:14?

eric kong

Merci beaucoup!

Rasputin E V I L

🙏🙏🙏🙏

ArchEnema 67

@H. Rana thanks!

H. Rana

@ArchEnema 67 It's so good.
From anywhere
Arm-in-arm, arm-in-arm
Singing songs

It's so good.
To say sweet words to each other
Little things at all
But who say a lot

Seeing our look delighted
Passers-by in the street envy us
It's so good.
Watching in his eyes
A wonderful hope
That gives the thrill

It's so good.
These little sensations
It's better than a million
It's so, so good

Mmm, it's good

That's it, it's good
Passers-by on the street
Arm-in-arm, arm-in-arm
Singing songs
What a wonderful hope
Mmm, it's good

I'm looking for a millionaire
With great "Cadillac car"
"Mink coats"
Jewelry up to your neck, you know?

Mmm, it's good
This little sensations
Or maybe someone
With a little yacht, no?

Ah, it's good
It's good, it's good
You know I'd wait
Someone who could bring me
Lots of "loot"

Tonight? tomorrow? Next week?
Anytime
Mmm, it's good, so good
It will be very. Crazy, no?
That's it, it's so good!

4 More Replies...

Irene Dziedzic

Eartha Kitt brought me here

strangebee

Oui!

Kæla Brown

AMEN!

Donovan T

I wish she was my age. I just wanna have lived in an age where she was a megastar

More Comments

More Videos