He was the younger brother of Charlie Palmieri. When he was only 5 years old, he used to musically accompany Charlie and together they would enter and participate in many talent contests. Eddie performed at Carnegie Hall when he was 11 years old and formed his own band in 1950, when he was just 14. During the 1950s, Palmieri played in various bands, including Tito Rodriguez's.
In 1962, Palmieri formed the band La Perfecta, which included trombone player Barry Rogers and singer Ismael Quintana. The music to the Charanga required an orchestra with a flute and violins, but Eddie also added a mixture of trumpets and trombones. He also experimented by including a touch of jazz in his recordings. He recorded, among others, Lo Que Traigo Es Sabroso (What I Bring is Juicy) and Mozambique, before the group disbanded in 1968.
Palmieri's "La Perfecta" departed from the traditional Caribbean sources of salsa instrumentation by introducing a new stylistic device into the New York Latin sound. Their signature sound relied heavily on two trombones and a flute instead of trumpets. The combination helped to give La Perfecta a rich and bold sound which contributed to Palmieri's success with his new band.
In 1971, Palmieri recorded Vamonos Pa'l Monte (Going to the Mountain) with his brother Charlie at the organ. That same year he also recorded Eddie Palmieri & Friends in Concert, At the University of Puerto Rico. In 1974, Eddie won the first ever Grammy Award for Best Latin Recording with The Sun of Latin Music, which is historic, as it was the first time Latin Music was recognized by the National Academy of Recording Arts & Sciences.
In the 1990s, Palmieri had participated in various concerts and recordings with the Fania All-Stars and the Tico All-Stars; he also introduced La India with the production of Llego La India via Eddie Palmieri (La India has arrived via Eddie Palmieri), released in 1992.
Eddie actively tours the United States, Europe, South America as well as many other countries, and made his first appearance in China in 2008. He has been honored with numerous prestigious awards, one being an honorary doctorate degree from the Berklee College of Music, as well as inducted into both the Bronx Walk of Fame and the Chicago Walk of Fame.
Eddie has a career spanning over 50 years as well as a discography of 36 titles. He is one of the most influential and legendary Latin musicians.
Un Puesto Vacante
Eddie Palmieri Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ese mismo que un dia negué
Y contento vengo deseoso a cantar
Para todos los que pueden comprender
Sincero mi musica siempre he canta′o
Y asi mismo lo demuestro aquí
Y este puesto vacante que vengo a llenar
Es el mismo que me pertenece a mi
Oigame cantar
Oiga mi canto caballero ahora
Yo vengo cantando
Ayyy oiga mi canto
Oiganlo ahora
Lo dedico yo
Pa' todita mi gente
Mis inspiraciones lindas
Cualquiera dedicarle
Olodumare olodumare
Olodumare te pido
Aca le pido a chango
Con todito mi corazón
Déjenme cantarle
Mis expresiones bonitas
Oigan mi canto
Oigan mi canto
Ahora que vengo tumbando
Quitate de la via te digo
Ven ven ven a gozar
Oiga mi canto
Oiga mi canto
Oiga mi canto
Caballero ahora
Yo traigo mi ritmo
Sabroso sabrosito
Bailenlo ahora
Todo bailador oye
Gocen con mi canto
Oigan mi canto
Mis inspiraciones yo les canto
Yo les digo de corazón
Que le canto bien
The lyrics of Eddie Palmieri's "Un Puesto Vacante" describe the singer's eagerness to fill a position that he once denied. He explains that he has always sung his music with sincerity and passion, and that this position is rightfully his. Through the lyrics, the singer invites the listener to hear his beautiful and inspiring music, as he requests the help of the gods, Olodumare and Chango, to allow him to continue singing with all his heart. The song is a joyous and rhythmic celebration of the singer's talent and the power of music to bring people together.
Overall, "Un Puesto Vacante" is a song about claiming one's rightful place in the world and feeling confident in one's abilities. The song encourages its listeners to recognize their talents and to be proud of who they are. The use of Afro-Cuban religious imagery highlights the importance of faith and spirituality in the singer's life and in the broader Latin American community.
Line by Line Meaning
Un puesto vacante vengo yo a llenar
I am here to fill a vacant position that I once denied, and I come happily to sing for those who understand.
Y contento vengo deseoso a cantar
I come happy and eager to sing.
Para todos los que pueden comprender
I sing for those who can understand.
Sincero mi musica siempre he canta′o
I have always sung my music sincerely.
Y asi mismo lo demuestro aquí
And I demonstrate it here as well.
Y este puesto vacante que vengo a llenar
The vacant position that I come to fill.
Es el mismo que me pertenece a mi
It belongs to me.
Oiganloooo Oiganlooooo Oiganlooooo
Listen, listen, listen!
Oigame cantar
Listen to me sing.
Oiga mi canto caballero ahora
Listen to my song, sir, now.
Yo vengo cantando Ayyy oiga mi canto
I come singing, listen to my song.
Oiganlo ahora
Listen to it now.
Lo dedico yo
I dedicate it.
Pa' todita mi gente
For all my people.
Mis inspiraciones lindas
My beautiful inspirations.
Cualquiera dedicarle
Dedicated to anyone.
Olodumare olodumare
Olodumare, Olodumare.
Olodumare te pido
I ask of you, Olodumare.
Aca le pido a chango
Here I ask Chango.
Con todito mi corazón
With all my heart.
Déjenme cantarle
Let me sing to you.
Mis expresiones bonitas
My beautiful expressions.
Oigan mi canto
Listen to my song.
Ahora que vengo tumbando
Now that I am knocking it down.
Quitate de la via te digo
Get out of the way, I'm telling you.
Ven ven ven a gozar
Come, come, come and enjoy.
Caballero ahora
Sir, now.
Yo traigo mi ritmo Sabroso sabrosito
I bring my tasty rhythm.
Bailenlo ahora
Dance to it now.
Todo bailador oye
All dancers, listen.
Gocen con mi canto
Enjoy my song.
Oigan mi canto
Listen to my song.
Mis inspiraciones yo les canto
I sing my inspirations to you.
Yo les digo de corazón
I tell you from my heart.
Que le canto bien
That I sing well.
Writer(s): Eddie Palmieri
Contributed by Ryan P. Suggest a correction in the comments below.
@HarveyAverne
ORIGINAL RECORDING "UN PUESTO VACANTE" FROM "UNFINISHED MASTERPIECE" EDDIE PALMIERI/CANTA LALO RODRIGUEZ. CoCo RECORDS ALBUM. THE 1976 SECOND GRAMMY AWARD WINNING ALBUM IN THE NEWLY CREATED LATIN MUSIC CATEGORY. IN HISTORY. PRODUCED & MIXED BY HARVEY AVERNE.. TIMBALES SOLO BY NICKY MARRERO
@luckylouie522
Harvey Great job you did there also Nicky Marrero great Solo...
@luckylouie522
@RUBÉN VILLAR SÁNCHEZ Saludos Ruben Harvey me hablo en ingles ,le contesto en English si me hablas te contesto en Spanish OK BILINGUE RICE+BEANS O ARROZ Y HABICHUELAS Saludos...
@Williamangulo0121
2024... Quien,escuchando tremenda joya musical.!! Hasta el cielo... Lalo!✅
@DanielPerez-hy4ts
Should have been the greatest salsa singer ever
@edwinb9276
LUCKYLOUIE522, UNA GRAN PERDIDA, MI HERMANITO, MUSICO, AMIGO, ETC..... NUNCA SE ME OLVIDARA, LO COMPARTIDO CON EL. COMO SER HUMANO Y DEMAS. SIMPLEMENTE LALO. Q.E.P.D.
@larrysan9731
Reliving this historic music and the sad news of the passing of Lalo Rodríguez rest easy brother Say no to drugs 🙏😢😢😢
@dejesusdejesus6283
Exactly 💯
@dejesusdejesus6283
Exactly 💯
@jamestorres8217
R. I. P. DESCANSA EN PAZ LALO RODRIGUES, EL CANARIO DE CAROLINA!!! 🎶🎹😥😥😥😥😥