Honey
Eddy De Pretto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Où es-tu, honey?)
(Où es-tu, honey?)

Ce soir comme tous les soirs
Je sais où tu es
Tu vas aller le voir
Sans me regarder
Tu vas lui faire ta Monroe avec la bouche en cœur
Tes hanches sur sa peau sous ses mains pleines de vigueur
Tu manieras même le couteau jusqu'au creux de ses reins
De vas et viens, bateau à m'faire tanguer pour rien

Ce soir comme tous les soirs
Je sais où tu es (Où es-tu, honey?)
Dans ton pantalon noir
Aimer à tant t'faner

Tu vas la lui jouer grandiose en déplaçant des montagnes
Lui feras le sourire qui pose ton odeur sur sa taille
Tu lui brandiras tes proses et même que lorsque l'on gagne
Mais là t'as trop pris de rose, trop pour nos simples retrouvailles

Ce soir comme tous les soirs
Je sais où tu t'perds (Où es-tu, honey?)
Tu n'rentreras qu'trop tard
Laissant juste la p'tite lumière

Je vais alors t'écouter par-dessus le bruit
Tu fais fort pour baiser dans les hauteurs d'un si
J'avais les coordonnées, je tairai vite l'ennui
Je viendrais te chercher pour faire tuer tout ces cris

Ce soir comme tout les soirs
Je sais où tu es
Et je reviens te voir
Voir si tu m'as oublié

(Où es-tu, honey?)
(Où es-tu, honey?)

Où es-tu passé?
J'te cherche dans le noir
Ce soir comme tous les soirs j'aimerais encore te croire
Une fois t'embrasser
Une toute dernière fois
Promis, juré, craché, je passe à autre chose à l'aube
J'me suis encore fait avoir
Avec tes mots à l'eau
Et tes promesses bâtardes qui me font coucher bien tôt
J'te cherche dans le soir
Où l'odeur de tout ce faux
Se retrouve sur le boulevard de nos espoirs et sans manteau
Mais où es-tu caché?
J'te cherche dans le trop-tard
Ce soir comme dernier espoir, j'aimerais enfin t'attraper
Te dire c'que j'ai sur l'cœur, là
Te dire toutes mes erreurs, là
Te dire combien j'ai peur, te compter toutes mes larmes versées
S'il te plaît r'viens les boire
Ici y a tout à voir, oui
Ici c'est l'jour tu sais, y a pas seulement qu'un coup d'un soir dit
Tu n'regretteras jamais
Si tu reviens là t'asseoir là où personne sait mieux que moi
Ô grand, jamais te regarder

(Où es-tu, honey?)
J'te cherche dans le noir
(Où es-tu, honey?)




J'te cherche dans le noir
(Où es-tu, honey?)

Overall Meaning

The lyrics of Eddy De Pretto’s song “Honey” describe the unfulfilled desire of the singer towards their lover who is cheating on them. The singer knows where their lover is going and what they are doing, yet they are unable to stop or confront them. The singer's vivid imagination describes their lover's actions and movements in detail, and they are hurt by the betrayal. Despite their pain, the singer is still looking for their lover and wants to believe that they will come back to them.


The imagery of the song is intense, with the use of phrases like, "faisant le sourire qui pose ton odeur sur sa taille" (making the smile that puts your scent on his waist) and "manieras même le couteau jusqu'au creux de ses reins" (you will even handle the knife down to the hollow of his back) providing graphic details of the situation. The repeated refrain of "Où es-tu, honey?" (Where are you, honey?) at the beginning and end of the song serves as a poignant reminder of the singer's lost love.


The song is a powerful portrayal of the complexities of modern relationships and the struggles that people face in dealing with infidelity, jealousy, and heartbreak.


Line by Line Meaning

(Où es-tu, honey?)
The singer is asking the whereabouts of their significant other, using a term of endearment.


(Où es-tu, honey?)
The singer is repeating the same question hoping for an answer from their significant other.


Ce soir comme tous les soirs
Tonight and every night, the singer knows where their significant other is going.


Je sais où tu es
The artist knows the location of their significant other every night.


Tu vas aller le voir
The artist knows that their significant other will go see someone else.


Sans me regarder
Their significant other will not acknowledge them.


Tu vas lui faire ta Monroe avec la bouche en cœur
Their significant other will seduce the other person using their mouth like Marilyn Monroe would have done.


Tes hanches sur sa peau sous ses mains pleines de vigueur
Their significant other's hips will be touching the other person's skin while being touched with strength.


Tu manieras même le couteau jusqu'au creux de ses reins
Their significant other will use a knife to excite the other person until they feel pleasure.


De vas et viens, bateau à m'faire tanguer pour rien
The actions of their significant other will hurt the artist emotionally, causing an emotional disturbance.


Dans ton pantalon noir
The singer knows that their significant other is wearing black pants.


Aimer à tant t'faner
Their significant other loves someone so much that they end up withered and faded.


Tu vas la lui jouer grandiose en déplaçant des montagnes
Their significant other will try very hard to impress the other person and do anything to please them.


Lui feras le sourire qui pose ton odeur sur sa taille
Their significant other will make the other person smile and their scent will be left on their waist.


Tu lui brandiras tes proses et même que lorsque l'on gagne
Their significant other will give a great performance and try to impress the other person, even if it means taking risks.


Mais là t'as trop pris de rose, trop pour nos simples retrouvailles
Their significant other took too many risks and went too far, causing problems for them to be reunited.


Tu n'rentreras qu'trop tard
Their significant other will come back home very late.


Laissant juste la p'tite lumière
They will only leave a small light on in the room.


Je vais alors t'écouter par-dessus le bruit
The singer will listen to their significant other, even if it's hard to hear them over the noise.


Tu fais fort pour baiser dans les hauteurs d'un si
Their significant other is very loud while having sex in a high place.


J'avais les coordonnées, je tairai vite l'ennui
The artist had the location of their significant other and will keep quiet to hide their boredom.


Je viendrais te chercher pour faire tuer tout ces cris
The artist will come to find their significant other and put an end to the loud noises they make.


Et je reviens te voir
The singer will come back to see their significant other.


Voir si tu m'as oublié
The artist wants to see if their significant other has forgotten them.


J'te cherche dans le noir
The singer is searching for their significant other in the dark.


j'aimerais encore te croire
The singer still wants to believe in their significant other.


Une fois t'embrasser
The singer wants to kiss their significant other one more time.


Une toute dernière fois
This will be the last time they kiss their significant other.


Promis, juré, craché, je passe à autre chose à l'aube
The artist promises to move on and let go of their significant other at dawn.


J'me suis encore fait avoir
The singer was fooled once again.


Avec tes mots à l'eau
Their significant other's words were empty and untrustworthy.


Et tes promesses bâtardes qui me font coucher bien tôt
The promises made by their significant other were false and cause the artist to go to bed early.


Où l'odeur de tout ce faux
The artist smells the scent of all the falsehood.


Se retrouve sur le boulevard de nos espoirs et sans manteau
Their hope is shattered and they feel hopeless and unprotected.


J'te cherche dans le trop-tard
The singer is searching for their significant other when it is too late.


Ce soir comme dernier espoir, j'aimerais enfin t'attraper
This is their last hope to catch their significant other.


Te dire c'que j'ai sur l'cœur, là
The singer wants to open up and express their feelings to their significant other.


Te dire toutes mes erreurs, là
The singer wants to confess all the mistakes they have made to their significant other.


Te dire combien j'ai peur, te compter toutes mes larmes versées
The singer wants to explain how scared they are and how much they cried because of their significant other.


S'il te plaît r'viens les boire
The artist is asking their significant other to come back and drink their tears with them.


Ici y a tout à voir, oui
Their relationship has many things to see and experience together in the future.


Ici c'est l'jour tu sais, y a pas seulement qu'un coup d'un soir dit
The singer wants their significant other to know that their relationship is more than just a one night stand.


Tu n'regretteras jamais
The singer assures their significant other that they will never regret staying with them.


Si tu reviens là t'asseoir là où personne sait mieux que moi
The artist is asking their significant other to sit with them where no one else understands as well as they do.


Ô grand, jamais te regarder
The artist will never stop looking at their significant other with awe and admiration.


(Où es-tu, honey?)
The artist is still asking the same question, hoping for an answer from their significant other.


J'te cherche dans le noir
The singer is still searching for their significant other in the dark.


(Où es-tu, honey?)
The artist repeats the same question again, longing for an answer from their significant other.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Eddy De Pretto, Martin Barachin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions