C'Est La Vie Mon Chéri
Eddy Mitchell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Oh)
C'est le réveil par téléphone
(Oh)
Merci je tombe du lit
(C'est la vie)
Je n'ai pas dormi de la nuit
(Mon chéri)
Ce matin il fait très moche
(C'est la vie)
Dans ma tête résonnent des cloches
(Mon chéri)
Hier j'ai bu pour oublier
(Oh)
Que pour vivre il faut travailler
(C'est la vie)

Ma brosse à dents ne rase pas
(C'est la vie)
Car le dentifrice ne mousse pas
(Mon chéri)
Le ketchup dans le café glacé
(C'est la vie)
A du mal à me réveiller
(Mon chéri)
Dans la rue les marteaux-piqueurs
(Oh)
Commencent à chanter en douceur
(C'est la vie)

(Répète, répète, répète)
(C'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Oh, oh)
(C'est la vie)

Je n'ai pas d'eau chaude dans mon bain
(C'est la vie)
J'y fais refroidir mon grille-pain
(Mon chéri)
C'est vraiment une journée de chien
(C'est la vie)
Trois factures rien que ce matin
(Mon chéri)
Dans la rue les marteaux-piqueurs
(Oh)
Sont bien ensemble et chantent en chœur
(C'est la vie)

(Répète, répète, répète)
(C'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Oh, oh)
(C'est la vie)

La fille qui est dans mon lit
(C'est la vie)
S'étire, s'éveille et me sourit
(Mon chéri)
Je laisse tout tomber ce matin
(C'est la vie)
J'ai besoin d'un gros câlin
(Mon chéri)
Et en bas les marteaux-piqueurs
(Oh)
Nous accompagnent avec ardeur
(C'est la vie)

(Répète, répète, répète, répète)
(C'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Oui, c'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Oh, oh)
(C'est la vie)

(Répète, répète, répète)
(C'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Oh, oh)
(C'est la vie)

(C'est la vie, oh, oh)




(Mon chéri, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)

Overall Meaning

The lyrics of Eddy Mitchell's song "C'est La Vie Mon Chéri" depict the singer's chaotic and mundane morning routine. The opening lines suggest a reluctant awakening, as the singer thanks the alarm clock for jolting him out of bed. It is revealed that he hasn't slept well, and his mind is filled with unsettling thoughts. The weather is gloomy, and the sound of bells echoes in his head.


The lyrics continue to illustrate the overwhelming sense of frustration and absurdity in the singer's life. The toothbrush doesn't work properly, the toothpaste doesn't foam, and even the combination of ketchup and iced coffee fails to wake him up. The street becomes a metaphorical symphony of jackhammers, their presence and noise contrasting with the "douceur" or softness they supposedly emit.


The second part of the song shifts focus to the lack of hot water in the singer's bath, causing him to resort to cooling his toaster in it. He laments the series of bills he receives that morning, further adding to his discontent. Yet, amidst the chaos, there is the presence of a woman in his bed who wakes up, stretches, and smiles at him. It is in her embrace that he finds solace and the ability to face the day.


Overall, "C'est La Vie Mon Chéri" portrays the ups and downs of everyday life, highlighting the mundane and frustrating experiences that come with it. Yet, it also suggests that despite the chaos and challenges, there can be moments of joy and connection that make it all worthwhile.


Line by Line Meaning

(Oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


C'est le réveil par téléphone
My alarm clock wakes me up with a phone call


(Oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


Merci je tombe du lit
Thank you, I fell out of bed


(C'est la vie)
That's life


Je n'ai pas dormi de la nuit
I haven't slept all night


(Mon chéri)
My darling


Ce matin il fait très moche
This morning is very ugly


(C'est la vie)
That's life


Dans ma tête résonnent des cloches
Bells are ringing in my head


(Mon chéri)
My darling


Hier j'ai bu pour oublier
Yesterday I drank to forget


(Oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


Que pour vivre il faut travailler
That to live, one must work


(C'est la vie)
That's life


Ma brosse à dents ne rase pas
My toothbrush doesn't shave


(C'est la vie)
That's life


Car le dentifrice ne mousse pas
Because the toothpaste doesn't foam


(Mon chéri)
My darling


Le ketchup dans le café glacé
Ketchup in iced coffee


(C'est la vie)
That's life


A du mal à me réveiller
Has a hard time waking me up


(Mon chéri)
My darling


Dans la rue les marteaux-piqueurs
In the street the jackhammers


(Oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


Commencent à chanter en douceur
Start to sing softly


(C'est la vie)
That's life


(Répète, répète, répète)
Repeat, repeat, repeat


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(Oh, oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


(C'est la vie)
That's life


Je n'ai pas d'eau chaude dans mon bain
I don't have hot water in my bath


(C'est la vie)
That's life


J'y fais refroidir mon grille-pain
I cool down my toaster in it


(Mon chéri)
My darling


C'est vraiment une journée de chien
It's really a dog day


(C'est la vie)
That's life


Trois factures rien que ce matin
Three bills just this morning


(Mon chéri)
My darling


Dans la rue les marteaux-piqueurs
In the street the jackhammers


(Oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


Sont bien ensemble et chantent en chœur
Are together and singing in chorus


(C'est la vie)
That's life


(Répète, répète, répète)
Repeat, repeat, repeat


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(Oh, oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


(C'est la vie)
That's life


La fille qui est dans mon lit
The girl who is in my bed


(C'est la vie)
That's life


S'étire, s'éveille et me sourit
Stretches, wakes up, and smiles at me


(Mon chéri)
My darling


Je laisse tout tomber ce matin
I drop everything this morning


(C'est la vie)
That's life


J'ai besoin d'un gros câlin
I need a big hug


(Mon chéri)
My darling


Et en bas les marteaux-piqueurs
And downstairs the jackhammers


(Oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


Nous accompagnent avec ardeur
Accompany us eagerly


(C'est la vie)
That's life


(Répète, répète, répète, répète)
Repeat, repeat, repeat, repeat


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(Oui, c'est la vie, oh, oh)
Yes, that's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(Oh, oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


(C'est la vie)
That's life


(Répète, répète, répète)
Repeat, repeat, repeat


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(Oh, oh)
This is the sound I make when I am surprised or amused


(C'est la vie)
That's life


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh


(Mon chéri, oh, oh)
My darling, oh, oh


(C'est la vie, oh, oh)
That's life, oh, oh




Lyrics © ENTERTAINMENT ONE U.S. LP
Written by: Chuck Berry

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions