Heavily influenced by American rock & roll, Mitchell (who went solo in 1963) has often recorded outside France, at first in London, but later in Memphis and Nashville, Tennessee. Guitarist Jimmy Page and drummer Bob Graham were among the British session musicians who regularly supported him in London.
Jolie Miss Molly
Eddy Mitchell Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Si ça te plaît, on se reverra, autant de fois que tu voudras
Goodbye miss Molly, au revoir, goodbye miss Molly, au revoir
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Toi et moi allons faire un tour sur le grand chemin de nos amours
Goodbye miss Molly, au revoir, goodbye miss Molly, au revoir
Han, si ça te plaît, on se reverra, autant de fois que tu voudras
Goodbye miss Molly, au revoir, goodbye miss Molly, au revoir
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Toi et moi allons faire un tour sur le grand chemin de nos amours
Goodbye miss Molly, au revoir, goodbye miss Molly, au revoir
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Notre amour est mort, je le croyais plus fort.
The lyrics to Eddy Mitchell's song "Jolie Miss Molly" convey a farewell to a woman named Molly. The repetition of "Goodbye miss Molly, au revoir" reinforces the finality of their relationship. The singer believed their love was strong, but now acknowledges that it has died. However, there is a suggestion of the possibility of seeing each other again, as many times as Molly desires. The line "Toi et moi allons faire un tour sur le grand chemin de nos amours" translates to "You and I will take a walk on the grand road of our loves," implying that there may be other romantic experiences ahead for both of them.
The repetition of these lines throughout the song emphasizes the singer's acceptance of the end of their love. Despite the disappointment, there remains a hint of optimism and a willingness to move on and explore new possibilities.
Overall, "Jolie Miss Molly" is a bittersweet song about the end of a relationship, acknowledging the pain of loss but also the potential for future connections.
Line by Line Meaning
Goodbye miss Molly, au revoir
Farewell, miss Molly, goodbye for now
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Our love is dead, I thought it was stronger
Si ça te plaît, on se reverra, autant de fois que tu voudras
If it pleases you, we will meet again, as many times as you want
Goodbye miss Molly, au revoir
Farewell, miss Molly, goodbye for now
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Our love is dead, I thought it was stronger
Toi et moi allons faire un tour sur le grand chemin de nos amours
You and I will take a walk on the great road of our love
Goodbye miss Molly, au revoir
Farewell, miss Molly, goodbye for now
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Our love is dead, I thought it was stronger
Han, si ça te plaît, on se reverra, autant de fois que tu voudras
Oh, if it pleases you, we will meet again, as many times as you want
Goodbye miss Molly, au revoir
Farewell, miss Molly, goodbye for now
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Our love is dead, I thought it was stronger
Toi et moi allons faire un tour sur le grand chemin de nos amours
You and I will take a walk on the great road of our love
Goodbye miss Molly, au revoir
Farewell, miss Molly, goodbye for now
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Our love is dead, I thought it was stronger
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Our love is dead, I thought it was stronger
Notre amour est mort, je le croyais plus fort
Our love is dead, I thought it was stronger
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind