Le Générique
Eddy Mitchell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai cru rêver quand j'ai vu ton nom au générique
Sur l'écran il apparaissait si magnifique
La couleur et la musique
Avaient quelque chose de fantastique.
Si c'est un rêve
Si c'est un rêve
Si c'est un rêve
Oui si je rêve
Tant pis

Quand je t'ai perdue de vue
Tu n'étais qu'une inconnue
Mais déjà tu avais su, m'intimider
Mais tu as dû m'oublier, c'est le passé ....

J'ai cru rêver quand j'ai vu ton nom au générique
Sur l'écran il apparaissait si magnifique
La couleur et la musique
Avaient quelque chose de fantastique.
Si c'est un rêve
Si c'est un rêve
Si je rêve
Si c'est un rêve
Tant pis

Let's guitar'men ....

J'ai cru rêver quand j'ai vu ton nom au générique
Sur l'écran il apparaissait si magnifique
Il est trop tard pour te parler
Moi qui ne suis rien je ne peux t'approcher
Et si je t'aime
Oui si je t'aime
Oh si je t'aime
Si je t'aime
Tant pis




Tant pis
Tant pis

Overall Meaning

In "Le Générique," Eddy Mitchell sings about seeing the name of someone he once knew on the credits of a film. Mitchell is envious of this person's success and beauty on the screen, and he is transported into an idealized fantasy of what their relationship could have been like. The color and music of the film add to the fantastical nature of his dream, as he imagines what it would be like to be with this person if he had another chance. Mitchell laments that it is too late to talk to this person, since he is just a nobody in comparison. However, he ends the song by admitting that he still loves this person, even if he can never have them.


"Le Générique" reflects on the themes of unrequited love and missed opportunities. Mitchell paints a vivid picture of a fantastical dream where he can be with the person he once loved. He uses the sensory experience of color and sound to amplify the dreamy nature of his thoughts. However, in the end, he must accept that he is just a bystander watching this person's success from afar. The song is beautifully melancholic, conveying a sense of longing and loss that will resonate with listeners.


Line by Line Meaning

J'ai cru rêver quand j'ai vu ton nom au générique
I thought I was dreaming when I saw your name in the credits


Sur l'écran il apparaissait si magnifique
On the screen, it looked so magnificent


La couleur et la musique
The color and the music


Avaient quelque chose de fantastique
Had something fantastic about them


Si c'est un rêve
If it's a dream


Si c'est un rêve
If it's a dream


Si c'est un rêve
If it's a dream


Oui si je rêve
Yes, if I'm dreaming


Tant pis
Too bad


Quand je t'ai perdue de vue
When I lost sight of you


Tu n'étais qu'une inconnue
You were just a stranger


Mais déjà tu avais su, m'intimider
But you had already managed to intimidate me


Mais tu as dû m'oublier, c'est le passé ....
But you must have forgotten about me, that's in the past...


Il est trop tard pour te parler
It's too late to talk to you


Moi qui ne suis rien je ne peux t'approcher
I, who am nothing, can't approach you


Et si je t'aime
And if I love you


Oui si je t'aime
Yes, if I love you


Oh si je t'aime
Oh, if I love you


Si je t'aime
If I love you


Tant pis
Too bad


Tant pis
Too bad


Tant pis
Too bad




Contributed by Mason F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

JEANNE AYMARD

j'adorais cette période london avec ce guitariste et batteur

More Versions