Les Caresses
Eddy Mitchell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand tu t'es cogné dans tous les murs.
Sans rebondir, sans rien comprendre
Si le regard des autres se fait moins dur
Toutes les caresses seront bonnes à prendre
Toutes les caresses seront bonnes à prendre

Tu n'es qu'une pièce rapportée
Et plus jamais un cœur a prendre
Si une main se tend pour te sauver
Toutes les caresses seront bonnes à prendre
Toutes les caresses seront bonnes à prendre

Mais va pas te surexposer
Pour mieux te démarquer
Il te faut adopter
Tact et dignité
C'est comme un contrat d'embauche
Faut charmer, brouiller les choses
Savoir vendre son v
Et tout faire pour arriver
Très haut
Et au plus tôt
Très haut
Pour faire le beau

T'as dépassé le temps de l'âge mûr
Les nouveaux jours c'est pas des tendres
Faut que tu séduises vite, que t'assures
Toutes les caresses seront bonnes à prendre
Toutes les caresses seront bonnes à prendre

Tu viendras manger dans sa main
Et si tu t'y prends bien
T'auras gîte et couvert
Pour ta vie entière
Diplomatie, savoir-faire
Surtout le sens des affaires
A s'apprend et puis ça sert
A voir autrement la terre
Très haut
Et au plus tôt
Très haut
Pour faire le beau ( reprendre 1er couplet )

Quand tu t'es cogné dans tout les murs
Sans rebondir, sans rien comprendre
Si le regard des autres se fait moins dur
Toutes les caresses seront bonnes à prendre
Toutes les caresses seront bonnes à prendre





(Merci à mich pour cettes paroles)

Overall Meaning

The song "Les Caresses" by Eddy Mitchell is a commentary on the harsh reality of life and how one must adapt and evolve to survive in the world. The lyrics speak of a person who has hit rock bottom, having hit every wall with no understanding of why. The only solace comes in the form of caresses, or physical displays of affection, which are now sought after more than anything else. The singer encourages the person to take advantage of any and every opportunity to be touched or held, as it is a temporary escape from the cold world around them.


The singer also advises the person to not try too hard to stand out or draw attention to themselves, but to instead conduct themselves with tact and dignity. They speak of the "contract" of life, and how one must be able to sell themselves and their skills in order to succeed. The song then shifts to discussing the challenges faced by someone who is older, who must now charm others and prove themselves quickly in order to survive. The lyrics end with a repetition of the chorus, emphasizing the importance of physical affection as a temporary respite from the difficulties of life.


Overall, "Les Caresses" is a somber reflection on the harsh realities of the world, and how survival requires a mix of resilience, adaptability, and the ability to connect with others.


Line by Line Meaning

Quand tu t'es cogné dans tous les murs.
When you've hit every wall, with no bounce back, and without understanding.


Sans rebondir, sans rien comprendre
Without bouncing back, without understanding anything.


Si le regard des autres se fait moins dur
If the looks from others become less harsh,


Toutes les caresses seront bonnes à prendre
All the caresses will be good to take.


Tu n'es qu'une pièce rapportée
You are just an outsider.


Et plus jamais un cœur à prendre
And never again a heart to take.


Si une main se tend pour te sauver
If a hand reaches out to save you,


Toutes les caresses seront bonnes à prendre
All the caresses will be good to take.


Mais va pas te surexposer
But do not overexpose yourself.


Pour mieux te démarquer
In order to stand out.


Il te faut adopter
You must adopt


Tact et dignité
Tact and dignity.


C'est comme un contrat d'embauche
It's like a job contract.


Faut charmer, brouiller les choses
You have to charm, confuse the issues.


Savoir vendre son v
Know how to sell oneself,


Et tout faire pour arriver
And do everything to get there,


Très haut
Very high


Et au plus tôt
And as soon as possible.


Très haut
Very high


Pour faire le beau
To show off.


T'as dépassé le temps de l'âge mûr
You have exceeded the time of maturity.


Les nouveaux jours c'est pas des tendres
The new days are not kind.


Faut que tu séduises vite, que t'assures
You have to quickly charm, and assure yourself.


Toutes les caresses seront bonnes à prendre
All the caresses will be good to take.


Tu viendras manger dans sa main
You will come to eat from their hand.


Et si tu t'y prends bien
And if you do it well,


T'auras gîte et couvert
You will have a roof and some food.


Pour ta vie entière
For your whole life.


Diplomatie, savoir-faire
Diplomacy, know-how,


Surtout le sens des affaires
Especially a sense of business.


A s'apprend et puis ça sert
It's learned and it serves.


A voir autrement la terre
To see the earth in another way.


Très haut
Very high


Et au plus tôt
And as soon as possible.


Très haut
Very high


Pour faire le beau
To show off. (repeat of the first verse)


Quand tu t'es cogné dans tout les murs
When you've hit every wall.


Sans rebondir, sans rien comprendre
Without bouncing back, without understanding anything.


Si le regard des autres se fait moins dur
If the looks from others become less harsh,


Toutes les caresses seront bonnes à prendre
All the caresses will be good to take.




Contributed by Samantha P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions