En 1998 debuta por todo lo alto con su primer disco como solista titulado "FRENTE A TI", del cual se desprendieron grandes éxitos como “Mi error, mi fantasía”, “Mírame” y “Por hablarle de ti”. El éxito fue total, más de 250 mil copias lo avalaban y la entrega de un Disco de Oro de las manos de la gran cantante española Rocío Dúrcal, hacían que Edith se posicionara en un lugar muy importante dentro de la música en español.
En el 2000 lanza su segundo material discográfico llamado “CARICIAS DEL CIELO”, el cual incluyó éxitos como “Acostúmbrame al cielo”, “Nubes negras” y “Esta vez”. Al año siguiente aparece su tercer álbum con el nombre de “EXTRAVÍATE”, del cual se escucharon canciones como “Mi nombre” y el que daba título al disco.
En septiembre del 2001 sale al mercado su cuarto disco “¿QUIÉN TE CANTARÁ?”, para el cual trabajó al lado del talentoso compositor español Juan Carlos Calderón. En él interpretó temas clásicos del maestro así como dos hermosas canciones inéditas, “Enamorada” y “El primero, el único, el último”, los cuales este grande de la música compuso especialmente para ella.
En el 2004 ofrece un gran concierto en el Teatro Metropólitan, el cual resulta todo un acontecimiento por su emotividad y es grabado para ser lanzado posteriormente como DVD. En el 2005 sale a la venta su quinta producción discográfica titulada “CUANDO GRITA LA PIEL” y en el 2007 se edita un nuevo disco inédito bajo el nombre de “MEMORIAS DEL CORAZÓN”.
En el 2008 Edith Márquez realizó el álbum “PASIONES DE CABARET”, una gran selección de 11 éxitos que han marcado diferentes momentos de la música, revestidos de una atmósfera mágica a través de los arreglos y sonidos musicales que daban vida a los cabarets en Latinoamérica en su época de oro.
En el 2009 la intérprete presentó su álbum “DUELE”. De esta producción se desprendieron los sencillos “Me voy”, “Que Corra el Aire” y “El último beso”, temas completamente inéditos bajo la producción de Armando Ávila.
En 2012 Edith Márquez inició una nueva etapa con la experiencia de una sólida trayectoria y el entusiasmo del primer día; presentó el álbum “AMAR NO ES SUFICIENTE” que llegó a Disco de Oro a su salida; más tarde lanzó a la venta, en formato DOBLE CD + DVD y Blu-Ray, el gran concierto que ofreció en el Auditorio Nacional, a su máxima capacidad.
En este 2013 la artista lanza su décimo disco en solitario dando muestras de su experiencia y cualidades vocales, pues por primera vez graba temas bajo el género ranchero. El resultado de esta gran producción es “EMOCIONES”, CD+DVD que nos hará revivir grandes épocas a través de un ramillete de estupendas canciones, trayéndolas a la época actual en la voz de una mujer que sabe transmitir las más profundas “Emociones”.
In 1998 debuts in style with his first solo album entitled "FACE IT," which hits like "My mistake, my fantasy", "Look at me" and "Why tell you" they fell off. The success was complete, over 250 thousand copies were proof of delivery and a Gold Record from the hands of the great Spanish singer Rocio Durcal, made Edith was positioned in a major in music in Spanish instead.
In 2000, launches its second album called "CARESS OF HEAVEN", which included hits like "Acostúmbrame to Heaven", "Black Clouds" and "This Time". The following year her third album appears with the name "EXTRAVÍATE" from which songs like "My Name" and the title track that was heard.
In September 2001 goes to market their fourth album "Cantara?", For which he worked alongside the talented Spanish composer Juan Carlos Calderón. In it she played classics teacher and two beautiful new songs, "In Love" and "The first, the only, the last," which this great music composed especially for her.
The 2004 offers a great concert in Teatro Metropolitan, which is an event for his emotions and is recorded to be later released as a DVD. In 2005 goes on sale its fifth album titled "SKIN WHEN SHOUTING" and in 2007 a new unreleased album was released under the name "MEMORIES OF THE HEART".
In 2008 Edith Márquez album "PASSIONS OF CABARET", a great selection of 11 hits that have marked different music moments, covered with a magical atmosphere over the arrangements and musical sounds that gave life to the cabarets in Latin America in its golden age.
In 2009 the artist presented his album "HURT". This simple production fell off "I'm", "May Run Air" and "The Last Kiss", completely new tracks with producer Armando Avila.
In 2012 Edith Marquez entered a new phase with a solid track record of experience and enthusiasm of the first day; presented the album "LOVE IS NOT ENOUGH" which reached gold record their departure; later released for sale in DOUBLE CD + DVD format and Blu-Ray, the great concert given at the National Auditorium, at maximum capacity.
In this 2013 artist releases his tenth solo album showing his experience and vocal qualities, as first recorded songs under ranchero. The result of this great production is "Emotions" CD + DVD that will make us relive great times through a bunch of great songs, bringing them to the present time in the voice of a woman who knows how to convey the deepest "Emotions".
Remolino
Edith Márquez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y como sangra la herida y se me acaba la vida, ya no lo aguanto.
Como agua de cristal, asi es el amor que yo llevo por dentro.
Y me consumo cuando te sueño, las mañanas junto a ti son como el cielo inmenso.
Este amor es como mar, algo que se va a escapar, no cabe en mi pecho.
Para mantenerme vivo necesito ese motivo que en ti yo encuentro.
Cuando ya no pueda mas,
Voy a buscarte.
Y cuando tenga tu amor sincero volver la luz de nuevo a mi universo.
Tu amor es como un rio que baña el cuerpo,
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.
Si te vas a marchar, llevate antes mi cuerpo.
Cuando ya no pueda mas,
Voy a salir a volar,
Voy a buscarte.
Y cuando tenga tu amor sincero,
Volver la luz de nuevo a mi universo.
Tu amor es como un rio que baña el cuerpo
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.
Si te vas a marchar, llevate antes mi cuerpo.
Tu amor es como un rio que baña el cuerpo,
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.
Si te vas a marchar, llevate antes mi cuerpo.
Si te vas a marchar...llevate antes mi cuerpo.
The lyrics to Edith Márquez's song "Remolino" speak of a love that is both powerful and painful. The opening lines describe the absence of the person she loves as a curse, lamenting the fact that she is without their love. She speaks of how much she misses them and how much the wound of their absence hurts her. The metaphor of love as crystal-clear water that she carries within her is strong, indicating how much she treasures the love that she shared with the other person. However, she also acknowledges that this love is like the sea - something that is hard to hold onto and that always threatens to escape her grasp.
The chorus speaks of the other person's love as something that is vital to her survival. It is what keeps her going and what gives her the strength to go on. She speaks of the times when she feels like she can't take it anymore and how she needs to go out and find this person to be whole again. She speaks of her desire to be reunited with them and how, when she finally has their love again, the light will return to her universe.
Overall, "Remolino" is a powerful love song that speaks to the pain and beauty of love. It showcases Márquez's powerful vocals and is full of rich metaphors and imagery.
Line by Line Meaning
Es como una maldicion este tiempo sin tu amor, como te extraño.
This time without your love feels like a curse, and I miss you so much.
Y como sangra la herida y se me acaba la vida, ya no lo aguanto.
The wound bleeds and my life is draining away, I can't take it anymore.
Como agua de cristal, asi es el amor que yo llevo por dentro.
The love I carry inside me is as clear as crystal.
Y me consumo cuando te sueño, las mañanas junto a ti son como el cielo inmenso.
I am consumed when I dream of you, and being with you in the mornings is like being under an endless sky.
Este amor es como mar, algo que se va a escapar, no cabe en mi pecho.
This love is like the sea, something that will slip away, it doesn't fit inside my chest.
Para mantenerme vivo necesito ese motivo que en ti yo encuentro.
To stay alive, I need that reason I find in you.
Cuando ya no pueda mas,
Voy a salir a volar,
Voy a buscarte.
Y cuando tenga tu amor sincero volver la luz de nuevo a mi universo.
When I can't take it anymore,
I will go out and fly,
I will search for you.
And when I have your sincere love, the light will return to my universe.
Tu amor es como un rio que baña el cuerpo,
Es como un remolino que va creciendo.
Tu amor es el perfume que trajo el viento.
Si te vas a marchar, llevate antes mi cuerpo.
Your love is like a river that bathes the body,
It's like a growing whirlpool.
Your love is the perfume brought by the wind.
If you're going to leave, take my body with you first.
Si te vas a marchar...llevate antes mi cuerpo.
If you're going to leave... take my body with you first.
Contributed by Aaliyah M. Suggest a correction in the comments below.