I Watussi
Edoardo Vianello Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nel continente nero, paraponzi ponzi pò
Alle falde del kilimangiaro, paraponzi ponzi pò
Ci sta un popolo di negri che ha invenato tanti balli
Il più famoso è l'hully-gully, hully-gully, hully-gu

Siamo i watussi, siamo i watussi, gli altissimi negri!
Ogni tre passi, ogni tre passi facciamo sei metri!
Noi siamo quelli che nell'equatore vediamo per primi la luce del sole,
Noi siamo i watussi!

Siamo i watussi, siamo i watussi, gli altissimi negri!
Quello più basso, quello più basso è alto due metri!
Qui ci scambiamo l'amore profondo dandoci i baci più alti del mondo,
Siamo i watussi!

Alle giraffe guardiamo negli occhi, agli elefanti parliamo negli orecchi,
Se non credete venite quaggiù, venite, venite quaggiù!

Siamo i watussi, siamo i watussi, gli altissimi negri!
Ogni tre passi, ogni tre passi facciamo sei metri!
Ogni capanna del nostro villaggio ha perlomento tre metri di raggio
Siamo i watussi!

Nel continente nero, alle falde del kilimangiaro,
Ci sta un popolo di negri che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully-gully, hully-gully, hully-gu

Siamo i watussi, siamo i watussi, gli altissimi negri!
Quello più basso, quello più basso è alto due metri!
Quando le donne stringiamo sul cuore noi con le stelle parliamo d'amore,
Siamo i watussi!
Qui ci scambiamo l'amore profondo dandoci i baci più alti del mondo,
Siamo i watussi!
Noi siamo quelli che nell'equatore vediamo per primi la luce del sole,
Noi siamo i watussi!

Nel continente nero, alle falde del kilimangiaro,




Ci sta un popolo di negri che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully-gully, hully-gully, hully-gu

Overall Meaning

The song "I Watussi" by Edoardo Vianello celebrates the Watussi tribe, who are described as tall, proud and majestic people who are the inventors of many dances, including the famous "Hully Gully". The lyrics paint a vivid picture of the Watussi people living in Africa, underneath the shadow of Mount Kilimanjaro. The song describes the Watussi as the first to see the light of the sun, who walk with long strides, covering six meters every three steps. They are the keepers of an ancient culture that allows them to communicate with animals such as giraffes and elephants.


The chorus repeats the title, "Siamo i watussi" or "We are the Watussi", emphasizing the pride and self-identity of the group. The lyrics also describe the deep love and connection that the Watussi people have with each other and their land; they exchange profound love by kissing each other up high, almost touching the stars. The song invites the listener to come and experience the Watussi culture for themselves, to see how the people live in homes with at least three meters of radius, and to dance alongside them. The song celebrates the beauty and uniqueness of the Watussi people and their culture, drawing attention to their strengths instead of perpetuating stereotypes or prejudices.


Line by Line Meaning

Nel continente nero, paraponzi ponzi pò
In the black continent, far away from here


Alle falde del kilimangiaro, paraponzi ponzi pò
At the foot of Mount Kilimanjaro, where the Watussi tribe lives


Ci sta un popolo di negri che ha invenato tanti balli
There is a people of black Africans who have invented many dances


Il più famoso è l'hully-gully, hully-gully, hully-gu
The most famous one is the hully-gully dance


Siamo i watussi, siamo i watussi, gli altissimi negri!
We are the Watussi, the tall black people!


Ogni tre passi, ogni tre passi facciamo sei metri!
We take six meters every three steps we take!


Noi siamo quelli che nell'equatore vediamo per primi la luce del sole,
We are the ones who first see the sun at the equator


Quello più basso, quello più basso è alto due metri!
Even the shortest one among us is two meters tall!


Qui ci scambiamo l'amore profondo dandoci i baci più alti del mondo,
Here we exchange deep love, giving each other the tallest kisses in the world


Alle giraffe guardiamo negli occhi, agli elefanti parliamo negli orecchi,
We look the giraffes in the eyes, we speak in the ears of the elephants


Se non credete venite quaggiù, venite, venite quaggiù!
If you don't believe it, come down here, come, come down here!


Ogni capanna del nostro villaggio ha perlomento tre metri di raggio
Every hut in our village has at least a three-meter radius


Quando le donne stringiamo sul cuore noi con le stelle parliamo d'amore,
When we hold women close to our hearts, we talk of love with the stars




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: CARLO ROSSI, EDOARDO VIANELLO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

KEKO2007ita

Nel continente nero
Alle falde del Kilimangiaro
Ci sta un popolo di negri
Che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully gully
Hully gully, hully gu...
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Ogni tre passi
Ogni tre passi
Facciamo sei metri
Noi siamo quelli che nell'equatore
Vediamo per primi la luce del sole
Noi siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Quello più basso
Quello più basso
E' alto due metri
Qui ci scambiamo l'amore profondo
Dandoci i baci più alti del mondo
Siamo i Watussi
Alle giraffe
Guardiamo negli occhi
Agli elefanti
Parliamo negli orecchi
Se non credete venite quaggiù
Venite, venite quaggiù
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Ogni tre passi
Ogni tre passi
Facciamo sei metri
Ogni capanna del nostro villaggio
Ha perlomeno tre metri di raggio
Siamo i Watussi
Nel continente nero
Alle falde del Kilimangiaro
Ci sta un popolo di negri
Che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully gully
Hully gully, hully gu...
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Quello più basso
Quello più basso
E' alto due metri
Quando le donne stringiamo sul cuore
Noi con le stelle parliamo d'amore
Siamo i Watussi
Qui ci scambiamo l'amore profondo
Dandoci i baci più alti del mondo
Siamo i Watussi
Noi siamo quelli che nell'equatore
Vediamo per primi la luce del sole
Noi siamo i Watussi
Nel continente nero
Alle falde del Kilimangiaro
Ci sta un popolo di negri
Che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully gully
Hully gully, hully gu...



All comments from YouTube:

Domani mattina

Mio nonno in mezzo a tante canzoni in macchina ci ha anche questa.
Ogni volta che parte sta canzone quando sto in macchina me metto a ridere al pensiero di cosa penseranno le persone che stanno vicino a noi😅😂😂😂

Romanista Pazzo

Nulla ,è una canzone normale, ma ormai non se può più di niente

Luca Della maggiora

La collaborazione è unione tra essere umani non può avvenire anzi perforza di cose si allontana inesorabilmente e questa è la chiave per la fine di tutto

1 More Replies...

KEKO2007ita

Nel continente nero
Alle falde del Kilimangiaro
Ci sta un popolo di negri
Che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully gully
Hully gully, hully gu...
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Ogni tre passi
Ogni tre passi
Facciamo sei metri
Noi siamo quelli che nell'equatore
Vediamo per primi la luce del sole
Noi siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Quello più basso
Quello più basso
E' alto due metri
Qui ci scambiamo l'amore profondo
Dandoci i baci più alti del mondo
Siamo i Watussi
Alle giraffe
Guardiamo negli occhi
Agli elefanti
Parliamo negli orecchi
Se non credete venite quaggiù
Venite, venite quaggiù
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Ogni tre passi
Ogni tre passi
Facciamo sei metri
Ogni capanna del nostro villaggio
Ha perlomeno tre metri di raggio
Siamo i Watussi
Nel continente nero
Alle falde del Kilimangiaro
Ci sta un popolo di negri
Che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully gully
Hully gully, hully gu...
Siamo i Watussi
Siamo i Watussi
Gli altissimi negri
Quello più basso
Quello più basso
E' alto due metri
Quando le donne stringiamo sul cuore
Noi con le stelle parliamo d'amore
Siamo i Watussi
Qui ci scambiamo l'amore profondo
Dandoci i baci più alti del mondo
Siamo i Watussi
Noi siamo quelli che nell'equatore
Vediamo per primi la luce del sole
Noi siamo i Watussi
Nel continente nero
Alle falde del Kilimangiaro
Ci sta un popolo di negri
Che ha inventato tanti balli
Il più famoso è l'hully gully
Hully gully, hully gu...

Nicolo Lupoli

Oooooo bravo a rcordartela tutta

Anasuya Godis

Mille grazie per questa traduzione! ❤

Davide Privitera

Ora io vorrei chiedere a qualcuno che ha detto che c'è del razzismo in sta canzone di trovarmelo 😂

Antonio Silvestri

No vabbe non ho parole

Gattodelnapoli

Il bro non aveva niente da fare

Carlo Silletti

L’enfasi su quel GR

More Comments

More Versions