His compositions include the world famous "Upa Neguinho" (with Gianfrancesco Guarnieri), "Pra Dizer Adeus" (with Torquato Neto) (also known in its English version as "To Say Goodbye"), "Choro Bandido" and "Beatriz" (with Chico Buarque), "Arrastão" (with Vinícius de Moraes), "Canto Triste" and "Ponteio" (with Capinam).
He has worked with, and his songs have been covered by artists like Toots Thielemans, Marcos Valle, Elis Regina, Sylvia Telles, Sérgio Mendes, Antônio Carlos Jobim, Milton Nascimento, Maria Bethânia, Gilberto Gil, Gal Costa, Caetano Veloso, Mônica Salmaso, and others.
Tempo Presente
Edu Lobo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Edu Lobo e Joyce)
Tanto tempo te amei
Tanta chance te dei pra me usar
Tanto te desculpei
Tanto te acostumei a brincar
Quantos anos perdi
E você não mudou
Nunca parou pra pensar
Sempre eu tinha razão
Sempre eu era quem não pode errar
E quem sempre está certo
É o primeiro por certo a cansar
Mas agora as águas vão rolar
E você vai chamar
Vai pedir, procurar
Quando não me encontrar por aqui.
The song "Tempo Presente" by Edu Lobo is a ballad that explores themes of love, heartbreak, and the passage of time. The lyrics speak of a narrator who has loved someone for a long time and has given them many chances to love them back. However, the person has taken the singer for granted and played with their emotions. The singer has lost many years of their life loving this person and has grown old from this love. Despite this, the person has not changed and has never taken the time to think about their actions. In their relationship, the singer was always the one who had to apologize and make excuses and was never allowed to make mistakes. The singer has had enough and decides to move on from this toxic relationship. They know that the person will come back, but it will be too late as they will no longer be there.
The lyrics of "Tempo Presente" convey a sense of sadness and regret. The singer is mourning the time they have lost and the pain they have endured while loving someone who did not deserve it. The song's title translates to "present time," which signifies that the singer is finally living in the moment and no longer living in the past or hoping for a different future. The phrase "as águas vão rolar" means "the waters will roll" and implies that life will continue to move forward, and the singer must move on from this relationship. The song's slow tempo and gentle instrumentation add to its melancholy mood and emphasize the singer's sense of loss.
Line by Line Meaning
Tanto tempo te amei
I loved you for so long
Tanta chance te dei pra me usar
I gave you so many chances to use me
Tanto te desculpei
I forgave you so many times
Tanto te acostumei a brincar
I got you used to playing with me
Quantos anos perdi
So many years I lost
Envelheci de amor
Aging with love
E você não mudou
And you haven't changed
Nunca parou pra pensar
You never stopped to think
Sempre eu tinha razão
I always had the right answer
Sempre eu era quem não pode errar
I was always the one who couldn't be wrong
E quem sempre está certo
And the one who is always right
É o primeiro por certo a cansar
Is the first to get tired
Mas agora as águas vão rolar
But now the waters will flow
E você vai chamar
And you will call
Vai pedir, procurar
You will ask, search for me
Quando não me encontrar por aqui.
When you don't find me here.
Contributed by Joseph B. Suggest a correction in the comments below.