In 1995 he received his Masters Degree for his thesis: "The Egyptian Song in the Second Half of the Twentieth Century". Not satisfied with just a master degree, Ehab worked toward his Doctorate in Music and Arabic singing, completed in April 2002. The doctorate was entitled "The Methods of Performing Arabic Singing in Egypt during the second half of the last century".
He is seen as one of the top singers in the Arab world, especially revered in his hometown. Arguably, his greatest exposure as an artist came on February 26, 2001, when he performed for 50,000 people at a benefit concert to raise funds for Iraqis who were maimed during the Gulf War in Baghdad.
Critics say the successes of Ehab albums year after year can be attributed to his warm voice, good lyrics, and ability to find talented composers.
In 2006, Ehab denied rumors that he had an affair with the model that appears with him in the video "Alath Kilmit Hub" ("The Sweetest Love Word"). He said that she lives in Germany and came to Egypt solely to work as a model. She was born to an Egyptian father and a German mother, he added.
Sahrany
Ehab Tawfik Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Ah men el hawa we menha)
Ayed fe alby el nar
(We eioony ashkenha)
Sahrany leil we nahaar.
(Ah men el hawa we menha)
Ayed fe alby el nar
Ya habebty bel donia
(Walaa de-ee-a wala sanya)
Makdarsh agheeb anha.
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleiha?
Wel helw yaba, meghalebanee.
We remoosh-ha yaba medawebanee.
El remsh salem, salam garahnee.
Ma-rafsh shabaknee walaa ramanee.
Wel helw yaba, meghalebanee.
We remoosh-ha yaba medawebanee.
Wel helw yaba, meghalebanee.
We remoosh-ha yaba medawebanee.
Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Low ada yom eleih.
Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Mengheir mayshoof eneiha, eneiha.
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleiha?
Makdarsh asebha walaw sawanee.
El nazraa meha, shakle tanee.
Ashek hawa, we ghasb anee,
El shok ghalabnee wel shok ramanee.
Makdarsh asebha walaw sawanee.
El nazraa meha, shakle tanee.
Makdarsh asebha walaw sawanee.
El nazraa meha, shakle tanee.
Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Low ada yom eleih.
Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Mengheir mayshoof eneiha, eneiha.
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleiha?
Wezai ye adee yom aleiha? Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleihaaaaaaaa?
Я восхищаюсь ею днем и ночью
(Она и ее любовь волшебны)
Мое сердце объято огнем.
(Мне хочется все время смотреть на тебя) - 2 раза
Она для меня – весь мир
Ни минуты, ни секунды Не прожить мне без нее.
И как можно прожить один день Без взгляда на нее?
Как можно прожить один день Без взгляда на нее?
И как можно прожить один день?
И как можно прожить один день?
И как можно прожить один день?
О господи, Я влюбился в Прекрасную
От взмаха ее ресниц я слабею.
Взмах ее ресниц приветствует меня,
Это разбивает мне сердце.
Я не смогу понять, если попаду в ловушку. - 2 раза
Что сможет сделать мое сердце,
Если день нужен именно для этого.
Если день нужен именно для этого.
Что сможет сделать мое сердце,
Если день нужен именно для того.
И как можно прожить один день Без взгляда на нее?
Припев- 1 раз
Без нее не могу прожить ни секунды.
Она каждый раз разная.
Я люблю ее помимо моей воли.
Любовь одолела меня, и я в ловушке. - 2 раза
Что сможет сделать мое сердце,
Если день нужен именно для этого.
Если день нужен именно для этого.
Что сможет сделать мое сердце,
Если день нужен именно для этого.
И как можно прожить один день Без взгляда на нее?
Припев - 2 раза
The song "Sahrany" by Ehab Tawfik is a passionate and intense expression of love. The lyrics describe the singer's overwhelming feelings of love towards his beloved, whom he cannot live without, day or night, and whose every move he watches obsessively. The fiery love burning in his heart seems too strong to ignore and he cannot resist the urge to express his love and desire for her. The repeated question, "Wezai ye adee yom aleiha?" (How can I live a day without her?), echoes the singer's sentiment of being completely consumed by his love for her and the impossibility of being able to bear a day without her presence.
The singer's declarative statement, "Ya habebty bel donia," (My love, you are my entire world), captures the depth of his love as he expresses that his beloved is everything to him. He acknowledges that he is powerless in the face of his love for her and cannot resist its force. The repeated verse, "Wel helw yaba meghalebanee," signifies that the singer is captivated by his beloved's beauty and is unable to resist her charisma. He also expresses a sense of longing, remarking that if he were to spend a day away from her, it would be unbearable.
Overall, "Sahrany" is a romantic and passionate song that captures the intensity of love and desire that can consume a person completely.
Line by Line Meaning
Sahrany leil we nahaar.
I am obsessed with her day and night.
(Ah men el hawa we menha)
(Both she and her love are magical)
Ayed fe alby el nar
My heart burns with desire for her.
(We eioony ashkenha)
(And I cannot stop looking at her)
Ya habebty bel donia
She is my entire world.
(Walaa de-ee-a wala sanya)
(There is nothing else for me)
Makdarsh agheeb anha.
I cannot bear to be away from her.
Wezai ye adee yom aleiha,
And how can I live a single day without seeing her?
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
How can I go without gazing into her eyes?
Wezai ye adee yom,
So how can I live a day,
Ezai ye adee yom,
Which day should it be,
Wezai ye adee yom eleiha?
Which day should it be for her?
Wel helw yaba, meghalebanee.
She is so beautiful, she has enraptured me.
We remoosh-ha yaba medawebanee.
Her scent intoxicates me.
El remsh salem, salam garahnee.
The wisps of her hair greet me and I am at peace.
Ma-rafsh shabaknee walaa ramanee.
I cannot tell if it is her spell or mine.
Wanaa albee yemel eih,
What will my heart do,
Low ada yom eleih,
If the day comes,
Mengheir mayshoof eneiha, eneiha.
Without seeing her eyes, her eyes.
Makdarsh asebha walaw sawanee.
I cannot endure a moment without her.
El nazraa meha, shakle tanee.
Her glance bewitches me.
Ashek hawa, we ghasb anee,
I am consumed by love and desire.
El shok ghalabnee wel shok ramanee.
Passion has overwhelmed me, and I am trapped.
Wezai ye adee yom aleiha,
And how can I live a single day without seeing her?
Wezai ye adee yom aleiha,
How can I go without gazing into her eyes?
Wezai ye adee yom,
So how can I live a day,
Ezai ye adee yom,
Which day should it be,
Wezai ye adee yom eleihaaaaaaaa?
Which day should it be for her?
Writer(s): ahmed shatta, hamdi seddek
Contributed by Ethan S. Suggest a correction in the comments below.
@I_ALFATIMAH
وصلت لعام ٢٠٢٤م و ما زلت أحب هذه الاغنية الجميلة من صوت المُميز ( إيهاب توفيق ) 🇪🇬🇰🇼❤️.
@user-ot9kg5do8k
ىكاحف❤لحلحغف٨ف جا❤ف٨غ❤بهفهاخع جع٤ؤظ هب❤لهر
@alwekhyancompany
مين غيري يسمعها ب ٢٠٢٢ 😍🥰
ايهاب توفيق ذكريات ولا أجمل
@souziajjour7195
أنا بسمعها لما أحن للماضي وبهرب من زمن صارت فيه الطيبة عيب من غزة فلسطين
@ayatnofal2179
انا من عشاق ايهاب توفيق
@ayatnofal2179
@@souziajjour7195 فعلا الواحد لما يحن للماضي بهرب الو باغنية بترجعه لذكريات جميلة .الله ينصركم يا اهل غزة
@nouranouwara4221
هههههه انا تذكرتها
@user-wy5ox4yi4n
اني والا امل منها كلش حلوة 😂✌️
@TheHailcom
كان عمري ١٦ سنة واهديتها لحبيبتي ومرت الايام وانخطبنا وتزوجنا وعشنا اجمل ١٥ سنة
الله يرحمها ويغفر لها
@A.mohammad681
هل في احد يسمعها في ٢٠٢٣؟