Velvet Motel
Eiichi Ohtaki Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Green light 仄かに
雨に光るアスファルト
Tail lamp 数える
お前の無表情

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
壁に傾いてる風景画ひとつ

Lay down お前を
口説く気さえ忘れて
Lonely night lonely night

一度は愛しあえた
ふたりが石のように黙る

Lying 嘘でも
いいから微笑んで

Velvet motel の
中庭から脱け出して
Blue pool 小雨に
打たれて泳いだ

空っぽな瞳をしてる
俺たちが悲しい
まるで人のいない風景画みたい

Lay down 今夜は




ソファーで寝てあげるよ
Lonely night lonely night lonely night lonely night

Overall Meaning

The lyrics to Eiichi Ohtaki's song Velvet Motel are about two individuals who are at a motel and feeling lonely and sad. The first verse speaks of the surroundings, with a green light and the reflection of the rain on the asphalt. The singer is counting the tail lights of their companion's car, with a blank expression on their face. The second verse describes how they have empty eyes and feel sad at the painting on the wall that leans against it.


The chorus expresses how the two of them were once in love and could not stop talking but now, they are both silent as if they were made of stone. The bridge acknowledges that even if it is a lie, they want to see their companion smile again. In the last verse, they leave the Velvet Motel and swim in a pool in the rain, once again feeling empty and alone.


Overall, the song is about the feeling of loneliness where the two characters seem to have lost the spark in their love and are unable to communicate with each other.


Line by Line Meaning

Green light 仄かに
The dim green traffic light reflects on the rain-washed asphalt.


Tail lamp 数える
I count the tail lights while looking at your emotionless face.


空っぽな瞳をしてる
Your empty eyes make us sad.


俺たちが悲しい
We are sad.


壁に傾いてる風景画ひとつ
There is a landscape painting hanging on the wall which looks tilted.


Lay down お前を
I lay you down.


口説く気さえ忘れて
I forget the urge to seduce you.


Lonely night lonely night
It's another lonely night.


一度は愛しあえた
At least once, we used to love each other.


ふたりが石のように黙る
We both become silent like stones.


Lying 嘘でも
Even if you're lying, just smile.


いいから微笑んで
Just smile, it's fine.


Velvet motel の
In the Velvet Motel,


中庭から脱け出して
We sneak out from the courtyard.


Blue pool 小雨に
In the light rain at the blue pool,


打たれて泳いだ
We swam as the raindrops hit us.


まるで人のいない風景画みたい
It feels like we're in a deserted landscape painting.


Lay down 今夜は
Tonight, I will let you sleep on the sofa.


ソファーで寝てあげるよ
I will let you rest on the sofa.


Lonely night lonely night lonely night lonely night
It's another lonely night, over and over again.




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Eiichi Ootaki, Takashi Matsumoto

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

でんぱく

この曲を聴くと大滝詠一という人が、シンガーとしても一流だったことがよく分かりますよね
声質みたいなものが本当に心地よく、まさにベルベットのようで……

hong hong

この曲の世界観に憧れていた学生時代。
還暦を迎えた今聴いても心に沁みる。

Viktor T.

Hi,
I heard a version of this whole album that i never found again.
It seems to me that it was the rough version of this album, maybe the pre-recording, the first versions of the songs, purely acoustic.
I actually liked it very much and be really happy to hear it again, it was so spontaneous and relaxing !
Have anyone ever heard this version ?
Thanks

Oğuz Demir

Well, have you ever found it?

Viktor T.

​@Oğuz Demir Well, actually I wonder if it's the second link @Adrioums sent, but I can't hear it so I'm not sure, plus it is written that's it an instrumental version so maybe it really is the one ? (btw thank you !) At the same time, instrumental could just mean without the vocals, but still the instruments that were recorded in the studio. So not really the rough pre-recording I heard.
So, not yet ! :)

1 More Replies...

かっきん

この曲が一番好きかな、お酒飲んで気分が良くなると歌いたくなるんだよねw

104 Toshi

わかる

かっきん

@104 Toshi だよねー^^

Khalid Sabeq

i love this song <3

abstract lounge

このアルバムの隠し味的名曲。
リゾート感、半端ナシ....

More Comments

More Versions