Ein seltener Vogel
Einstürzende Neubauten Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Was für ein seltener Vogel
Was für ein seltener Vogel
Was für ein seltener Vogel
Was für ein seltener Vogel
Ein seltener Vogel what a rare bird!
Was für ein seltener Vogel
Was für ein seltener Vogel
Ein seltener Vogel der sehr sanft singt
Was für ein seltener Vogel
Was für ein seltener Vogel
Ein seltener Vogel der sehr sanft singt
Gefieder ohne Färbung gefieder ohne Färbung
What a rare bird! Was für ein seltener Vogel
Was für ein seltener Vogel
Den Schnabel in die Himmel
Den Schnabel in die Himmel what a rare bird!
Was für ein seltener Vogel
Fliegt allein zum ragenden Gipfel des Ararat
Ararat! Ararat!
Jetzt fängt es endlich an zu regnen
Und hört überhaupt nicht mehr auf
Nach dem Regen sind nicht mehr alle dabei
Zum Beispiel
Das Pteranodon ist nicht mehr dabei
Zum Beispiel
Archaeoperix ist nicht mehr dabei
Zum Beispiel selbst der Shenzhouraptor ist
Nicht mehr dabei zum Beispiel
Sowieso sind nach dem Regen die
Meisten nicht mehr dabei ich warte
Auf das Anlanden in Zuversicht
Auf dem einstmals ragenden Gipfel
Der neuen Insel dem alleinigen Strand
Ich warte auf das was der seltener Vogel
Bei seiner Rückkehr im Schnabel trägt:
Das neue Lied! Ararat!
Ararat! Was der seltene Vogel nach seiner
Rückkehr im Schnabel trägt: Das neue Lied!
Das neue Lied!
Es liegt auf der Zunge und brennt!
Es liegt auf der Zunge und brennt!




Es liegt auf der Zunge und brennt!
Es liegt auf der Zunge und brennt!

Overall Meaning

The lyrics of Einstürzende Neubauten's song "Seltener Vogel" convey various themes and imagery.


The repeated phrase "Was für ein seltener Vogel" or "What a rare bird" serves as a metaphorical representation of something unique and extraordinary. The rare bird signifies an individual or an idea that stands out from the norm. This individual or idea is described as "singing softly" or "feathers without color," suggesting a gentle and subtle presence that is often overlooked amidst the chaos of the world.


The song then transitions into a narrative about the rare bird flying alone towards the towering summit of Mount Ararat. This mythical mountain holds significance as the place where Noah's Ark came to rest after the biblical flood. As the rain begins to pour, the lyrics imply that not everyone can endure the challenges and transformations that follow. The Pteranodon, the Archaeopteryx, and even the Shenzhouraptor are mentioned as examples of creatures that do not survive the rain.


Yet, the singer remains hopeful, waiting for the rare bird to return with something special in its beak: the new song. The song is described as being on the tip of the tongue and burning, suggesting a powerful and urgent message that needs to be shared. The reference to Ararat reinforces the idea of a new beginning, symbolizing the emergence of a fresh and transformative experience.


Overall, "Seltener Vogel" explores themes of uniqueness, transformation, and the power of creative expression in the face of adversity.


Line by Line Meaning

Was für ein seltener Vogel
What an extraordinary creature


Ein seltener Vogel what a rare bird!
An exceptional bird, truly rare


Ein seltener Vogel der sehr sanft singt
A gentle singer, this unique bird


Gefieder ohne Färbung gefieder ohne Färbung
Colorless plumage, devoid of hues


Den Schnabel in die Himmel
Its beak pointing toward the heavens


Den Schnabel in die Himmel what a rare bird!
A magnificent spectacle, such a rare bird


Fliegt allein zum ragenden Gipfel des Ararat
Soars alone to the towering peak of Ararat


Jetzt fängt es endlich an zu regnen
Now it finally starts to rain


Und hört überhaupt nicht mehr auf
And it doesn't stop at all


Nach dem Regen sind nicht mehr alle dabei
After the rain, not everyone remains


Zum Beispiel Das Pteranodon ist nicht mehr dabei
For example, the Pteranodon is no longer here


Zum Beispiel Archaeoperix ist nicht mehr dabei
For example, the Archaeoperix is no longer here


Zum Beispiel selbst der Shenzhouraptor ist Nicht mehr dabei zum Beispiel
For example, even the Shenzhouraptor is no longer here, for example


Sowieso sind nach dem Regen die
Anyway, after the rain, the majority


Meisten nicht mehr dabei ich warte
Are no longer present, I wait


Auf das Anlanden in Zuversicht
In anticipation of landing with confidence


Auf dem einstmals ragenden Gipfel
On the formerly towering peak


Der neuen Insel dem alleinigen Strand
Of the new island, the sole beach


Ich warte auf das was der seltener Vogel Bei seiner Rückkehr im Schnabel trägt:
I wait for what the rare bird carries in its beak upon returning:


Das neue Lied! Ararat!
The new song! Ararat!


Was der seltene Vogel nach seiner Rückkehr im Schnabel trägt: Das neue Lied!
What the rare bird brings in its beak upon returning: The new song!


Es liegt auf der Zunge und brennt!
It lies on the tongue and burns!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: ALEXANDER HACKE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@mwsessor1

What a rare bird…
What a rare bird…
What a rare bird
What a rare bird
A rare bird
What a rare bird!
What a rare bird
What a rare bird
A rare bird
Who sings very gently
What a rare bird
What a rare bird
A rare bird
Who sings very gently
Feathers without coloring
Feathers without coloring
What a rare bird!
What a rare bird…
What a rare bird…
The beak in the sky
The beak in the sky
What a rare bird!
What a rare bird…
Flies alone to the towering peak
Ararat
Ararat!
Ararat!
Now it finally starts to rain
And does not stop at all
After the rain, not everyone is there
The pteranodon is no longer there
Archaeoperix not in it any more
Even the shenzhouraptor is no longer there
Anyway, after the rain most of them are no longer there…
I am waiting…
On landing in confidence
On the once towering peak
The new island
The sole beach
I am waiting
On what the rare bird
On his return
In the beak carries:
The new song!
Ararat!
Ararat!
What the rare bird carries in its beak after its return:
The new song!
It lies on the tongue and burns!
It lies on the tongue and burns!
It lies on the tongue and burns!
It lies on the tongue and burns!



All comments from YouTube:

@keanuwhittier1784

I just love how creepy this song is. Heard it on CSI and couldn't get it out my head.

@crescentmoon9728

Same

@miguelferreira4204

I knew Einstürzende Neubauten already but I was unaware of this song as I mainly focused on the early records. When I first heard it on CSI I went “Hang on! I know this voice! It’s Blixa Bargeld!”. As it happens the whole of “Perpetuum Mobile” album (2001) is brilliant. It was surprising yet great to hear it on a mainstream TV show as soundtrack

@quasarsphere

I know I'll lose a lot of cool points for saying this, but I like late period Neubauten a lot more than the early stuff. This song is WONDERFUL, and I think Perpetuum Mobile is by far their best album.

@Indywidude

Same

@BrunoGomes-ew8be

AMAZING as USUAL... (EN)

@TheJoeMotes

CSI anyone?

@kerrielane6929

I've been looking for this.

@Stormpriest

exactly how I came across this song. I used to listen to These guys from 89 to the late 90s. This obv came out after I stopped buying their cds

@corvusduluth

Yep!

More Comments

More Versions