Ich gehe jetzt
Einstürzende Neubauten Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Rot grün gelb schwarz
rostbraun totrot
kohlrabenschwarz ist farbenfroh
funkelnagelneu ist nichts mehr
Ich habe mein Vokabelheft verloren
Wo ist der Schlüssel?
Wo ist mein Hut?
Ich gehe jetzt

Betonrosa oder Permafrost
Schmelzvorgänge oder nicht
Das deja vu ist jetzt historisch
die Gemengelage wie gehabt
Ich blute
Irgendwas ist immer

Ich gehe jetzt

Kann mich an den Schnitt nicht mal erinnern
Ich gehe jetzt
Es wird wie's war und wahr wird nichts
Fortuna ist in Geiselhaft
Herzsprung Kreuzstich
Luftveränderung
Schluss mit lustig und mit der Wegfahrsperre
für die Hoffnung und für mich

Ich gehe jetzt

Das Biest ist noch nicht richtig wach
aber auch noch lange nicht hinüber
Grad hat es sich hin und her gewälzt
und im Schlaf mit den Zähnen geknirscht

Ich gehe jetzt

Nach mir die Flut
nach mir Tornados
nach mir Tsunamis & Säuberungen
nach mir die Härte
die Kälte die Dürre die Glut
mehr als je zuvor seitdem der Mensch denkt
Es wird Zeit
das die Erde sich endlich verspinnt
sich verwandelt aus der Hülle sprengt
Ich gehe jetzt




Ich gehe jetzt
Ich gehe jetzt

Overall Meaning

The lyrics of "Ich gehe jetzt" ("I'm leaving now" in English) by Einstürzende Neubauten are quite abstract and open to interpretation, as is typical of the band's work. The song begins with a series of color-related phrases that seem to suggest a kind of chaotic and fragmented state of mind. The line "funkelnagelneu ist nichts mehr" (nothing is brand new anymore) perhaps signifies a sense of disillusionment or exhaustion with the world around the singer. The following lines about losing a vocabulary notebook and a hat create a sense of disorientation and confusion.


As the song progresses, the lyrics become more disjointed and fragmented, with references to concrete and abstract concepts like "Betonrosa" (concrete pink) and "Herzsprung Kreuzstich" (a medical term referring to a heart disease). The phrase "Ich blute" (I'm bleeding) introduces a sense of bodily pain or injury. The repeated refrain of "Ich gehe jetzt" could be interpreted as a kind of decision or resolution to leave behind whatever is causing the singer's distress, or as a statement of acceptance of the inevitable passage of time and change.


Overall, "Ich gehe jetzt" seems to convey a sense of existential unease and a desire for escape or transformation. The scattered imagery and disjointed structure of the lyrics create a dreamlike, surreal atmosphere.


Line by Line Meaning

Rot grün gelb schwarz
Colors abound, from vivid red and green to yellow and black


rostbraun totrot
Even the rusted brown and deadly red colors are a part of the palette


kohlrabenschwarz ist farbenfroh
Even the stark and dark black can be colorful and interesting like the plumage of crows


funkelnagelneu ist nichts mehr
Nothing remains shiny and brand new forever


Ich habe mein Vokabelheft verloren
I've lost something important and useful, like my vocabulary notebook


Wo ist der Schlüssel?
I'm missing a crucial object, like a key


Wo ist mein Hut?
I can't find my cherished and perhaps symbolic headwear


Betonrosa oder Permafrost
Whether it's the color of concrete or the unyielding hardness of never-thawing ground


Schmelzvorgänge oder nicht
Whether things are melting or not, things are constantly changing


Das deja vu ist jetzt historisch
The feeling of having experienced something before has now become a relic of the past


die Gemengelage wie gehabt
The situation hasn't changed, it remains just as mixed up and complicated as before


Ich blute
I'm hurt and bleeding


Irgendwas ist immer
Something always seems to be going on, there's never a moment of complete stillness


Kann mich an den Schnitt nicht mal erinnern
I can't even remember how I got hurt


Es wird wie's war und wahr wird nichts
Things will continue on as they always have, and the truth of the matter won't change


Fortuna ist in Geiselhaft
Luck is trapped or held hostage


Herzsprung Kreuzstich
Heart palpitations and crossed stitching, perhaps symbolic of the physical and emotional pain of life


Luftveränderung
The air is changing, perhaps signaling a change in the weather or atmosphere


Schluss mit lustig und mit der Wegfahrsperre
It's time to stop joking around and remove the blocks that keep us from moving forward


für die Hoffnung und für mich
For the sake of hope and for myself


Das Biest ist noch nicht richtig wach
The beast (perhaps a metaphor for some uncontrollable force) isn't fully awake yet


aber auch noch lange nicht hinüber
But it's also far from being defeated or over with


Grad hat es sich hin und her gewälzt
It's just been tossing and turning, restless and unpredictable


und im Schlaf mit den Zähnen geknirscht
And grinding its teeth in its sleep, perhaps indicating an underlying anger or aggression


Nach mir die Flut
After me, the flood


nach mir Tornados
After me, tornadoes


nach mir Tsunamis & Säuberungen
After me, tsunamis and purges


nach mir die Härte die Kälte die Dürre die Glut
After me, the hardness, coldness, dryness, and heat of life


mehr als je zuvor seitdem der Mensch denkt
More than ever before, since humans have been capable of thought


Es wird Zeit
It's time


das die Erde sich endlich verspinnt
For the earth to finally weave its threads together, to come to some sort of resolution or understanding


sich verwandelt aus der Hülle sprengt
To transform and break free from its shell


Ich gehe jetzt
I'm leaving now


Ich gehe jetzt
I'm leaving now


Ich gehe jetzt
I'm leaving now




Contributed by Cameron E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions