However, Neubauten soon outgrew the confines of even the broad scope of industrial music. In their 25-plus years, they have produced a dozen studio albums, live records, a remix album and EP, scored theatre pieces, and more.
Lead vocalist Blixa Bargeld is perhaps the best-known member of the group, both for his work with Neubauten and as guitarist for Nick Cave and the Bad Seeds. His fellow founding members Alexander Hacke and N.U. Unruh have likewise been active in various musical roles outside the group over the years.
Bassist Mark Chung was a member of the group from 1981 to 1994. He founded the publishing house Freibank Music Publishing to handle business affairs for Neubauten and other groups, and has continued in this role (concurrently serving as a senior vice-president of Sony Music International for nine years). Percussionist FM Einheit, was a member from 1981 to 1995, and has also been active as a solo artist and member of groups such as Gry.
Since 1997 the group has also included guitarist Jochen Arbeit and percussionist Rudi Moser.
Neubauten's most recent work has been available exclusively to subscribers to their online home, www.neubauten.org. Neubauten completed the third incarnation of their online project in November 2007 and were touring Europe in 2008 in support of their latest album Alles Wieder Offen.
Currently Einstürzende Neubauten is celebrating their 30th anniversary with a tour through Europe and the United States. In October/November 2010 the band is releasing Strategies Against Architecture IV, the fourth album in the archival compilation series by Neubauten which collates the band’s output from 2002-2010.
Kein Bestandteil sein
Einstürzende Neubauten Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Will will will will kein Bestandteil sein
Will will kein Bestandteil sein
kein Bestandteil sein
nicht von dem was war - es war nichts
nicht von dem was demnächst kommt
nicht von nichts davon
nicht von dem was ist, allemal nicht, nicht davon
will will will kein Bestandteil sein
kein Bestandteil sein
kein Partikel im Netz
kein Staub...
will will will will kein Bestandteil sein
tausch meine Stimme gegen Vogelgeschrei
tausch meinen Schlag, Schlag des Herzens gegen Beben
möglichst hoch auf der nach oben offenen Richterskala
The lyrics of Einstürzende Neubauten's "Kein Bestandteil sein" convey a powerful sense of the desire for independence and individuality. The repetition of "Will will will" creates a sense of urgency and determination, as the singer declares that they do not want to be a part of anything. This sentiment is emphasized by the repeated phrase "kein Bestandteil sein," which means "to be no part of."
The singer is rejecting all aspects of the past, present, and future. They do not want to be associated with anything that has already happened or anything that is yet to come. The idea of being a "Partikel im Netz" (particle in the network) speaks to the sense of being connected to everything and everyone, and the singer wants to break free from that connection.
The final lines of the song offer a possible solution to this desire for independence. The singer suggests trading their voice for birdsong and their heartbeat for an earthquake, perhaps implying a desire for a more primal, natural state of being. The reference to the Richterskala, which measures the intensity of earthquakes, adds a sense of drama and danger to the idea of breaking away from the constraints of society.
Overall, "Kein Bestandteil sein" is a powerful expression of the desire for individuality and freedom from the constraints of society.
Line by Line Meaning
Will will will kein Bestandteil sein
I do not want to be a component of anything
Will will will will kein Bestandteil sein
I really, really, really don't want to be a component of anything
Will will kein Bestandteil sein
I want to be completely separate
kein Bestandteil sein
I do not want to be a part of anything
nicht von dem was war - es war nichts
I want to separate myself from the past because there was nothing there for me
nicht von dem was demnächst kommt
I do not want to be associated with what is coming in the future
nicht von nichts davon
I do not want to be a part of any of it
nicht von dem was ist, allemal nicht, nicht davon
I don't want to be associated with the present either, definitely not with any part of it
will will will will will will will will will
I really, really, really want to be separate
will will will kein Bestandteil sein
I still do not want to be associated with anything or anyone else
kein Bestandteil sein
I want to be completely separate
kein Partikel im Netz
I don't want to be a particle in the web
kein Staub...
I don't want to be dust
will will will will kein Bestandteil sein
I am really, really committed to being separate
tausch meine Stimme gegen Vogelgeschrei
I would rather exchange my voice for the sounds of birds
tausch meinen Schlag, Schlag des Herzens gegen Beben
I would rather exchange the beating of my heart for the trembling of the earth
möglichst hoch auf der nach oben offenen Richterskala
I want to be as high as possible on the upward climbing Richter scale
Contributed by Isaiah O. Suggest a correction in the comments below.