Wo sind meine Schuhe?
Einstürzende Neubauten Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wo sind meine Schuhe?
Wo sind meine Schuhe?
Wo sind meine Schuhe?
Wo sind meine Schuhe?
Nicht unter meinem Bett
da sind nur die Überreste
alter Kisten
Verlorenes Vergangenes
die Liebesfaxe der Verlassenen
Beziehungsreste
der Staub aus meinen letzten 1000 Tagen
bedeckt die Narben
vergangener Geschichten
nicht frisch doch unverheilt
nur nicht meine Schuhe

Irgendwo ist sicher auch mein Hemd
irgendwo ist sicher auch mein Hemd
irgendwo ist sicherlich mein Hemd
ich bin sicher ich kam mit einem Hemd

In meinem Schrank sind davon jede Menge
aber auch ein Kleid
was mir nicht passt
mir nicht gehört
auch das noch
es wird sicherlich bald abgeholt
unerwartet unerwünscht
jetzt das Wiedersehn
sticht mir ins Auge
haut mir ins Gemüt
aua!

von irgendwo von irgendwo
von irgendwo kam ich hierher
und irgendwie und irgendwie
hab ich´s geschafft von irgendwo hierher

Zeit zu gehen
Zeit zu gehen
ich zittere
Wo bitte ist mein Herz?
Wo bitte ist mein Herz?




Wo bitte ist mein Herz?
Tremor

Overall Meaning

The lyrics of Einstürzende Neubauten's song "Wo sind meine Schuhe?" explore the feeling of loss and confusion in a broader sense, using the search for one's shoes as a metaphor for the search for a sense of self and belonging. The repeated refrain of "Wo sind meine Schuhe?" emphasizes the frustration and desperation of the singer as they cannot find something as simple and basic as their shoes. The line "Nicht unter meinem Bett/da sind nur die Überreste/alter Kisten" suggests that the singer has searched every possible place for their shoes, but instead finds only remnants of the past that have not been dealt with or resolved, such as old boxes or love letters. The image of the dust from the past covering the "Narben vergangener Geschichten" highlights that the past is not always easy to erase or forget.


As the song progresses, the focus shifts and the singer begins to question their identity and origin. The line "von irgendwo von irgendwo/von irgendwo kam ich hierher" suggests that the singer feels lost and disconnected from their own history and background. The repeated question "Wo bitte ist mein Herz?" further emphasizes the theme of loss and disconnection, as the singer searches for a sense of emotional and physical grounding. The final line, "Tremor," adds to the overall feeling of unease and instability that the song conveys.


Line by Line Meaning

Wo sind meine Schuhe?
Where are my shoes?


Wo sind meine Schuhe?
Where are my shoes?


Wo sind meine Schuhe?
Where are my shoes?


Wo sind meine Schuhe?
Where are my shoes?


Nicht unter meinem Bett
Not under my bed


da sind nur die Überreste
There are only remnants


alter Kisten
Of old boxes


Verlorenes Vergangenes
Lost past


die Liebesfaxe der Verlassenen
The love letters of the abandoned


Beziehungsreste
Remnants of relationships


der Staub aus meinen letzten 1000 Tagen
The dust from my last 1000 days


bedeckt die Narben
Covers the scars


vergangener Geschichten
Of past stories


nicht frisch doch unverheilt
Not fresh but unhealed


nur nicht meine Schuhe
Just not my shoes


Irgendwo ist sicher auch mein Hemd
Somewhere my shirt is surely there


irgendwo ist sicher auch mein Hemd
Somewhere my shirt is surely there


irgendwo ist sicherlich mein Hemd
Somewhere my shirt is surely there


ich bin sicher ich kam mit einem Hemd
I'm sure I came with a shirt


In meinem Schrank sind davon jede Menge
There are plenty of them in my closet


aber auch ein Kleid
But also a dress


was mir nicht passt
That doesn't fit me


mir nicht gehört
That doesn't belong to me


auch das noch
Even that


es wird sicherlich bald abgeholt
It will surely be picked up soon


unerwartet unerwünscht
Unexpected and unwanted


jetzt das Wiedersehn
Now the reunion


sticht mir ins Auge
Jabs me in the eye


haut mir ins Gemüt
Hits me in the soul


aua!
Ouch!


von irgendwo von irgendwo
From somewhere, from somewhere


von irgendwo kam ich hierher
From somewhere, I came here


und irgendwie und irgendwie
And somehow, and somehow


hab ich´s geschafft von irgendwo hierher
I managed to come here from somewhere


Zeit zu gehen
Time to go


Zeit zu gehen
Time to go


ich zittere
I tremble


Wo bitte ist mein Herz?
Where is my heart, please?


Wo bitte ist mein Herz?
Where is my heart, please?


Wo bitte ist mein Herz?
Where is my heart, please?


Tremor
Tremor




Contributed by Emma N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

SuicideKid1979

Unglaublich gute Band! 👍

Polar Bear

@Dylan Emerson fake bot

Soylent Ramen

es ist wunderschön

Anton Dillét

Danke für das Veröffentlichen! Du hast damit mir und vielen weiteren Menschen einen großen Gefallen getan – wie man an den Aufrufen sieht.

Gerd Hoffmann

....die sind so eine Art Götter, die Band....

Funkahdafi

Sehr genial !

Abdou Salam

Très recherché comme musique genial👌👌👌👌🇸🇳

Sport Billi

Kunstmusik, so nenne ich es... einfach genial

Funkahdafi

Danke für den Upload!

Tadek Musztarda

😵😵😵😵😵

More Comments

More Versions