El Recuerdo
El Barrio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y dice que a menudo
se le ve mirando un cuadro
que le cuelga en la pared
y dice que se levanta muy cansao
dice que el tiempo lo ha maltratado
que el sol da vida,a su pelito plateado
y dice que tiene ganas de recordar el pasado
que muchas veces hace soñar
amargo ahora son sus despertar,
dice que apenas existen bajeras
que se prefiere america a las habichuelas
que no hay telera ni mantequita colora
dice que el hambre es demoníaco
el pelearte con un mes para unos zapatos
el acostarte pronto que viene Baltasar amargo...
amargo son su despertar
recuerdos de gente pobre
y humildad que se pintaba con cal la casa
un caballo de carton una muñeca de trapo
cambiar en el cole un boli por estampas
soñar despierto por un beso enamorado
dice que el sereno de la calle
no esta pendiente a quien entra o a quien sale
que ya, los vientos no secan la ropa moja
dice que se hacia en un lebrillo
unos pestiños que comian los chiquillos
que al de los dulces le ha tocado el gordo de navidad
amargo..amargo son sus despertar
recuerdo de tiempos pobres y humildad
hablo de un plato de sopa de tomate
de esas macetas de geranios con lunares
y el del almendro tampoco vuelve a casa por Navidad
ser el inocente de una broma
compra maiz, tener una foto con palomas
dejar fiado lo que no te llega
para comprar amargo...amargo son sus despertar...




recuerdo de tiempos pobres y humildad
recuerdo que te hacen soñar.

Overall Meaning

The lyrics of El Barrio's song El recuerdo tell the story of an old man who frequently looks at a painting that hangs on his wall. He says that he wakes up tired and feels that time has treated him poorly, but that the sun gives life to his gray hair. He desires to remember the past and often dreams of it, but his awakening is bitter. The man laments the scarcity of food in his past and how he used to exchange a pen for stamps in school. He mentions humble and poor people, describing their homes painted with lime, a cardboard horse, and a rag doll. He remembers pestiños (a type of pastry) that the children ate and being the innocent victim of a trick. The song finishes stating that the man's memories are of hard times and simplicity that make him dream.


Line by Line Meaning

Y dice que a menudo
He says that often


se le ve mirando un cuadro
You see him looking at a painting


que le cuelga en la pared
That hangs on the wall


y dice que se levanta muy cansao
And he says he wakes up very tired


dice que el tiempo lo ha maltratado
He says that time has mistreated him


que el sol da vida, a su pelito plateado
That the sun gives life to his silver hair


y dice que tiene ganas de recordar el pasado
And he says he feels like remembering the past


que muchas veces hace soñar
That often makes him dream


amargo ahora son sus despertar
His awakenings are bitter now


dice que apenas existen bajeras
He says that barely any sheets exist


que se prefiere america a las habichuelas
That America is preferred over beans


que no hay telera ni mantequita colora
That there is no telera bread or colored butter


dice que el hambre es demoníaco
He says that hunger is demonic


el pelearte con un mes para unos zapatos
Fighting for a month to buy shoes


el acostarte pronto que viene Baltasar amargo...
Going to bed early because bitter Baltasar is coming...


amargo son su despertar
Bitter are his awakenings


recuerdos de gente pobre
Memories of poor people


y humildad que se pintaba con cal la casa
And humility that painted the house with lime


un caballo de carton una muñeca de trapo
A cardboard horse, a rag doll


cambiar en el cole un boli por estampas
Trading a pen for stamps in school


soñar despierto por un beso enamorado
Daydreaming about a loving kiss


dice que el sereno de la calle
He says the street watchman


no esta pendiente a quien entra o a quien sale
Isn't paying attention to who comes and goes


que ya, los vientos no secan la ropa moja
That now, the winds don't dry wet clothes


dice que se hacia en un lebrillo
He says they made it in a pot


unos pestiños que comian los chiquillos
Some fritters that the children ate


que al de los dulces le ha tocado el gordo de navidad
That the person who sells sweets won the Christmas lottery


amargo..amargo son sus despertar
Bitter..bitter are his awakenings


recuerdo de tiempos pobres y humildad
Memories of poor times and humility


hablo de un plato de sopa de tomate
Talking about a plate of tomato soup


de esas macetas de geranios con lunares
Of those pots of geraniums with polka dots


y el del almendro tampoco vuelve a casa por Navidad
And the almond tree one doesn't come back home for Christmas either


ser el inocente de una broma
Being the innocent one in a prank


compra maiz, tener una foto con palomas
Buying corn, having a photo with pigeons


dejar fiado lo que no te llega para comprar
Giving credit for something you can't afford to buy


amargo...amargo son sus despertar...
Bitter...bitter are his awakenings...


recuerdo de tiempos pobres y humildad
Memories of poor times and humility


recuerdo que te hacen soñar.
Memories that make you dream.




Contributed by Lila B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions