Invierno Del 92
El Cuarteto De Nos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un invierno que dolía el frío
Mi cuerpo ya no era el mío
Iba en el ómnibus resfriado
Mirando por el vidrio empañado
Era linda aunque con mal aliento
Pero le cedí la mitad de mi asiento
"Lo lamento", me dijo con acento
"Al lado de un degenerado no me siento"

Ah, rubia te hizo mal la lluvia
O tenés la mente turbia
Soñás que te sigue un paparazi
Con lentes negros de noche pareces un nazi
No te acompaño en sentimiento
Vas a morir en un ataque de pensamiento
Y le grité en la cara congelada
"Otra rubia tarada"

(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Alguien que de calor
(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Le pido por favor
(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Maldito invierno del 92

Me noté un ganglio inflamado
Y un auto no frenó porque estaba mojado
Atropelló a un niño sin piedad
Lo que mata es la humedad
Como hermano menor había heredado
Sólo este buzo agujereado
Y sabía que al tipo de al lado
Le sobraba un acolchado

Cuando lo vi caminando
Por la acera de enfrente lo fui llamando
Primero hizo como Pilar Miró
Después como Robinson Crusoe
Pero me dijo el señorito
Que en el acolchado dormía su conejito
Qué sabrás lo que es un ghetto
Otro ecologista cheto

(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Alguien que de calor
(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Le pido por favor
(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Maldito invierno del 92

Iba en la niebla con mi dilema
En el pulmón me salió un edema
Y con mi aspecto de calavera
Fui a que me viera una enfermera
Parecía que yo deliraba
Decía que era porque de fiebre volaba
Volar, dije mirando un termo
El sueño de los hombres y los pájaros enfermos
Esa curandera rea
Que en una asamblea de la OEA
El hígado me dejó como paté
Porque me contagió con hepatitis B
Le descubrí a esa rastrera
Un muñeco vudú mío en la heladera
Le llene de flema la caldera
Otra perra traicionera

(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Alguien que de calor
(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Le pido por favor
(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Maldito invierno del 92

Va a ser una larga espera
Hasta que llegue la primavera
Aunque de frío voy tiritando
Yo me sigo calentando

(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Alguien que de calor
(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Le pido por favor




(Woh-oh, wo-oh-oh-oh-oh)
Maldito invierno del 92

Overall Meaning

The song "Invierno Del 92" by El Cuarteto De Nos is a narrative that expresses the singer’s feelings of discomfort and disillusionment during a winter in Montevideo, Uruguay. The lyrics paint a picture of the cold and dreary atmosphere that the singer is surrounded by as he travels on a bus through the city. His body is affected by the cold, and he finds himself feeling ill and uneasy. Despite this, he encounters a woman on the bus and offers her his seat. However, she declines and expresses her distaste for sitting next to what she calls a “degenerate.”


The song then shifts to the singer’s personal experiences, including a swollen gland and witnessing a child being hit by a car. He is left to deal with his own health issues while wearing a damaged sweatshirt passed down from his younger brother. The singer becomes frustrated with the priorities of those around him, especially when he encounters a man who complains about his pet rabbit while he has a spare duvet to keep himself warm. The song ends with the singer reflecting on the long wait until spring, but finding comfort in the warmth he still has.


Overall, "Invierno Del 92" is a commentary on the harshness and indifference of winter in a city, and the inequalities and priorities of the people who inhabit it.


Line by Line Meaning

Un invierno que dolía el frío
Winter was so cold that it hurt


Mi cuerpo ya no era el mío
My body didn't feel like my own


Iba en el ómnibus resfríado
I was on the bus with a cold


Mirando por el vidrio empañado
Looking through the foggy glass


Era linda aunque con mal aliento
She was pretty but had bad breath


Pero le cedí la mitad de mi asiento
I gave her half my seat


Lo lamento, me dijo con acento
I'm sorry, she said with an accent


Al lado de un degenerado no me siento
I don't want to sit next to a degenerate


Ah, rubia te hizo mal la lluvia
Did the rain mess up your blonde hair?


O tenés la mente turbia
Or do you have a cloudy mind?


Soñás que te sigue un papparazi
Do you dream that a paparazzi is following you?


Con lentes negros de noche pareces un nazi
With black glasses at night, you look like a Nazi


No te acompaño en sentimiento
I don't share your feelings


Vas a morir en un ataque de pensamiento
You'll die from overthinking


Y le grité en la cara congelada
And I screamed in her frozen face


Otra rubia tarada
Another stupid blonde


Me noté un ganglio inflamado
I noticed a swollen gland


Y un auto no frenó porque estaba mojado
And a car didn't stop because it was wet


Atropelló a un niño sin piedad
It ran over a child mercilessly


Lo que mata es la humedad
Humidity can kill


Como hermano menor había heredado
As the younger brother I inherited


Sólo este buzo agujereado
Only this holey sweater


Y sabía que al tipo de al lado
And I knew the guy next to me


Le sobraba un acolchado
Had an extra padded jacket


Cuando lo vi caminando
When I saw him walking


Por la acera de enfrente lo fui llamando
I called out to him from across the street


Primero hizo como pilar miró
At first, he ignored me


Después como robinson crusoe
And then he looked like Robinson Crusoe


Pero me dijo el señorito
But the gentleman told me


Que en el acolchado dormía su conejito
His bunny was sleeping in the jacket


Qué sabrás lo que es un ghetto
What do you know about a ghetto?


Otro ecologista cheto
Another eco-elitist


Iba en la niebla con mi dilema
I was in the fog with my dilemma


En el pulmón me salió un edema
I developed an edema in my lung


Y con mi aspecto de calavera
And with my skeletal appearance


Fui a que me viera una enfermera
I went to see a nurse


Parecía que yo deliraba
It seemed like I was delirious


Decía que era porque de fiebre volaba
She said it was because of a fever


Volar, dije mirando un termo
Fly, I said looking at a thermos


El sueño de los hombres y los pájaros enfermos
The dream of sick men and birds


Esa curandera rea
That fake healer


Que en una asamblea de la oea
Who in a United Nations assembly


El hígado me dejó como paté
Turned my liver into pâté


Porque me contagió con hepatitis b
Because she infected me with hepatitis B


Le descubrí a esa rastrera
I discovered that scoundrel


Un muñeco vudú mío en la heladera
A voodoo doll of mine in her fridge


Le llene de flema la caldera
I filled her boiler with phlegm


Otra perra traicionera
Another treacherous dog


Va a ser una larga espera
It's going to be a long wait


Hasta que llegue la primavera
Until spring arrives


Aunque de frío voy tiritando
Even though I'm shivering from the cold


Yo me sigo calentando
I keep myself warm




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Roberto Foccacio

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

VGmood

Un invierno en que dolía el frío
Mi cuerpo ya no era el mío
Iba en el ómnibus resfriado
Mirando por el vidrio empañado
Era linda, aunque con mal aliento
Pero le cedí la mitad de mi asiento
"Lo lamento", me dijo con acento
"Al lado de un degenerado no me siento"
Ah, rubia, ¿te hizo mal la lluvia?
¿O tenés la mente turbia?
Soñás que te sigue un paparazzi
Con lentes negros de noche parecés un nazi
No te acompaño en sentimiento
Vas a morir de un ataque de pensamiento
Y le grité en la cara congelada
"¡Otra rubia tarada!"
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Alguien que de calor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Le pido por favor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Maldito invierno del 92
Me noté un ganglio inflamado
Y un auto no frenó porque estaba mojado
Atropelló a un niño sin piedad
Lo que mata es la humedad
Como hermano menor había heredado
Sólo este buzo agujereado
Y sabía que al tipo de al lado
Le sobraba un acolchado
Cuando lo vi caminando
Por la acera de enfrente lo fui llamando
Primero hizo como Pilar "Miró"
Después como Robinson "Crusoe"
Pero me dijo el señorito
Que en el acolchado dormía su conejito
Qué sabrás lo que es un gheto
¡Otro ecologista cheto!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Alguien que de calor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Le pido por favor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Maldito invierno del 92!
Iba en la niebla con mi dilema
En el pulmón me salió un edema
Y con mi aspecto de calavera
Fui a que me viera una enfermera
Parecía que yo deliraba
Decía que era porque de fiebre volaba
"¡Volar!", dije mirando un termo
El sueño de los hombres y los pájaros enfermos
Esa curandera rea
Que en una asamblea de la OEA
El hígado me dejó como paté
Porque me contagió con hepatitis B
Le descubrí a esa rastrera
Un muñeco vudú mío en la heladera
Le eché de flema la caldera
¡Otra perra traicionera!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Alguien que de calor!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Le pido por favor!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Maldito invierno del 92!
¡Va a ser una larga espera!
¡Hasta que llegue la primavera!
¡Y aunque de frío voy tiritando!
¡Yo me sigo calentando!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Alguien que de calor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Le pido por favor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Maldito invierno del 9
Me encanta esta canción :)



_LumanBro!_

Un invierno en que dolía el frío
Mi cuerpo ya no era el mío
Iba en el ómnibus resfriado
Mirando por el vidrio empañado
Era linda, aunque con mal aliento
Pero le cedí la mitad de mi asiento
"Lo lamento", me dijo con acento
"Al lado de un degenerado no me siento"
Ah, rubia, ¿te hizo mal la lluvia?
¿O tenés la mente turbia?
Soñás que te sigue un paparazzi
Con lentes negros de noche parecés un nazi
No te acompaño en sentimiento
Vas a morir de un ataque de pensamiento
Y le grité en la cara congelada
"¡Otra rubia tarada!"
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Alguien que de calor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Le pido por favor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Maldito invierno del 92
Me noté un ganglio inflamado
Y un auto no frenó porque estaba mojado
Atropelló a un niño sin piedad
Lo que mata es la humedad
Como hermano menor había heredado
Sólo este buzo agujereado
Y sabía que al tipo de al lado
Le sobraba un acolchado
Cuando lo vi caminando
Por la acera de enfrente lo fui llamando
Primero hizo como Pilar "Miró"
Después como Robinson "Crusoe"
Pero me dijo el señorito
Que en el acolchado dormía su conejito
Qué sabrás lo que es un gheto
¡Otro ecologista cheto!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Alguien que de calor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Le pido por favor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Maldito invierno del 92!
Iba en la niebla con mi dilema
En el pulmón me salió un edema
Y con mi aspecto de calavera
Fui a que me viera una enfermera
Parecía que yo deliraba
Decía que era porque de fiebre volaba
"¡Volar!", dije mirando un termo
El sueño de los hombres y los pájaros enfermos
Esa curandera rea
Que en una asamblea de la OEA
El hígado me dejó como paté
Porque me contagió con hepatitis B
Le descubrí a esa rastrera
Un muñeco vudú mío en la heladera
Le eché de flema la caldera
¡Otra perra traicionera!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Alguien que de calor!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Le pido por favor!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Maldito invierno del 92!
¡Va a ser una larga espera!
¡Hasta que llegue la primavera!
¡Y aunque de frío voy tiritando!
¡Yo me sigo calentando!
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
¡Alguien que de calor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Le pido por favor
¡Uh-oh-uh-oh-oh-oh!
Maldito invierno del 92
























Que Verga Alguien Llego aca?



All comments from YouTube:

Carol

Tu, persona que estas leyendo esto, que buenos gustos musicales tienes.

Lourdes Veronica Mendonca Zita

Gracias, Otaku

Carol

@Lourdes Veronica Mendonca Zita Denada bro

Lourdes Veronica Mendonca Zita

Na re joda a mí me gusta el anime

Carol

@Lourdes Veronica Mendonca Zita xD

mariana rivera

Tu si sabes 😊

458 More Replies...

Rentarou

Like si concuerdas en que el Cuarteto de Nos tiene una frase para cada momento en la vida.

TheNachocevas

E veda xD

tony

la verdad parece que vivió todo nuestros momentos de la vida

stanligss

yep, siempre Nos tiene una frase para cualquier momento... Malisimo, perdón.

More Comments

More Versions