Amame
El Gran Combo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ya no sé como decirte que eres mi vida, mi encanto.
Cuando intentas alejarte, ahí comienza mi llanto.
Abrázame con ternura y suelta tu pelo largo,
Que de pensar que me dejas de frío y miedo me embargo.
Ámame, hasta que salga el alba vida mía
Ámame, hasta que la luna se esconda
Ámame, hasta que te vibre el cuerpo
Ámame, ama, ama con furia, con furia loca.
Cuando la noche es oscura, me espanto negra, me espanto.
Es que yo sólo no puedo vivir si te quiero tanto.
Me brotan ya los deseos, de amarte mucho, de amarte;
La última vez que recuerdo el tiempo no fue bastante.
Ámame, hasta que salga el alba vida mía
Ámame, hasta que la luna se esconda
Ámame, hasta que te vibre el cuerpo
Ámame, ama, ama con furia, con furia loca
Y hoy temo que me dejes, en la cama dormido, con ganas de abrazarte,
Y encontrar un vacío y ya nunca, y ya nunca pueda verte.
Ámame con gran ternura, que luego la pasión se convierta en locura.
Ámame toda la vida, ámame.
Ven y dale calor, calor a mi invierno, yo quiero que este amor sea eterno.
Ámame toda la vida, ámame.
Cariño comprende que estoy solo, no tengo a nadie y acompáñame.
Ámame toda la vida, ámame.
Quiéreme, bésame, abrázame, siénteme, necesito de tu amor
Ámame toda la vida, ámame.
Ámame en cámara lenta, quiero sentirte y que tú me sientas.
Ámame toda la vida, ámame.
Sí, quiero que me sientas, sí, que nuestro amor prosiga, que si se acaba se me acaba la vida.
Ámame toda la vida, ámame.






Letras transcritas por Diego Vanegas

Overall Meaning

In El Gran Combo De Puerto Rico's song "Amame," the singer expresses their love and fear of losing their loved one. They struggle to find the right words to tell their partner how much they mean to them, and their fear turns to tears when they try to leave. The singer pleads with their partner to embrace them and let their hair down. They fear that losing their loved one would leave them cold and scared. The chorus repeats the plea for their partner to love them until dawn, until the moon hides, until their bodies vibrate, and with a wild passion.


The singer fears a life without their loved one and cannot bring themselves to live without them. They are consumed with desire to love them and express their desire to love them forever. They fear falling asleep and waking up to find their loved one gone, leaving them with an emptiness they'll never recover from. They plead for their loved one to understand that they are alone and to accompany them through life. Throughout the song, the singer emphasizes the intensity of their love and the deep longing they have for their partner.


Line by Line Meaning

Ya no sé como decirte que eres mi vida, mi encanto.
I don't know how to express that you are my life, my charm anymore.


Cuando intentas alejarte, ahí comienza mi llanto.
Whenever you try to leave, my tears begin to flow.


Abrázame con ternura y suelta tu pelo largo,
Hold me tenderly and let your long hair down,


Que de pensar que me dejas de frío y miedo me embargo.
Just the thought of you leaving fills me with cold and fear.


Ámame, hasta que salga el alba vida mía
Love me until the dawn, my love.


Ámame, hasta que la luna se esconda
Love me until the moon disappears.


Ámame, hasta que te vibre el cuerpo
Love me until your body trembles.


Ámame, ama, ama con furia, con furia loca.
Love me, love me with passion, with crazy fury.


Cuando la noche es oscura, me espanto negra, me espanto.
When the night is dark, I get scared, very scared.


Es que yo sólo no puedo vivir si te quiero tanto.
I just can't live alone when I love you so much.


Me brotan ya los deseos, de amarte mucho, de amarte;
My desire to love you more and more is overflowing.


La última vez que recuerdo el tiempo no fue bastante.
The last time I remember, time wasn't enough.


Y hoy temo que me dejes, en la cama dormido, con ganas de abrazarte,
Today I'm afraid you'll leave me in bed, asleep, wanting to hold you,


Y encontrar un vacío y ya nunca, y ya nunca pueda verte.
And then find an emptiness and never, never see you again.


Ámame con gran ternura, que luego la pasión se convierta en locura.
Love me with great tenderness, then let passion turn to madness.


Ámame toda la vida, ámame.
Love me all your life, love me.


Ven y dale calor, calor a mi invierno, yo quiero que este amor sea eterno.
Come and give warmth to my winter, I want this love to be eternal.


Cariño comprende que estoy solo, no tengo a nadie y acompáñame.
Darling, understand that I'm alone, I don't have anyone, and accompany me.


Quiéreme, bésame, abrázame, siénteme, necesito de tu amor
Love me, kiss me, hug me, feel me, I need your love.


Ámame en cámara lenta, quiero sentirte y que tú me sientas.
Love me in slow motion, I want to feel you and for you to feel me.


Sí, quiero que me sientas, sí, que nuestro amor prosiga, que si se acaba se me acaba la vida.
Yes, I want you to feel me, yes, let our love continue, because if it ends, my life ends.


Ámame toda la vida, ámame.
Love me all your life, love me.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions