El Gran Combo originated as an offshoot of the popular Puerto Rican band El Combo de Rafael Cortijo. Invited to start a new group with Joseito Mateo, a singer from the Dominican Republic, Ithier and six fellow musicians dropped out of Cortijo's band to start their new enterprise. The move shocked the Latin music world. "You were not supposed to leave Puerto Rico's favorite group like that," Ithier told Montreal's Gazette, "but the discipline was not very good anymore…. I did not want to be with a band that was not ready to work."
The new band was not lacking in discipline. Its members—including Rafael Alvarez Guedes (who chose the band's name), Eddie Pérez, Héctor Santos, Roberto Rohena, Rogelio Vélez, Martín Quiñones, and Miguel Cruz —prized teamwork and organization as much as they did musical talent. In 1962 the group recorded its first album, Meneame los Mangos (Shake My Mangos). The album was not a hit and the band was not an overnight sensation, but El Gran Combo were willing to work for their success.
It was three or four years before El Gran Combo reached that success, which arrived not long after the group recruited a promising young singer named Junior Montañhez (later known as Andy Montañez). With Montañez joining singer Pellin Rodriguez on vocals, the band turned out hit after hit—catchy dance tunes with such names as "El Menu," "Telefono," and "Goyito Sabater." The songwriting talent behind these and other hits was Perin Vazquez, whose lyrics told tales of everyday passions and universal longings. Working closely with Vazquez, Ithier created lively arrangements for piano, bass, trumpets, saxophone, congas, timbales, and bongos.
The group had released the album Acangana in 1963, just two days before the assassination of U.S. President John F. Kennedy. Although distribution of the album was postponed because of the tragedy, the recording eventually reached gold-record status. In 1970 the band created EGC, an independent record label under which they released a number of albums, beginning with that year's recording, El Momo de Oro.
El Gran Combo gradually rose to become the first name in salsa within Puerto Rico, winning the island's prestigious Agueybana de Oro prize for the Best Band of 1969. Slowly, word about the band began to spread beyond the island's borders, and from 1971 to 1986 the band's international popularity was at its peak. During this time, El Gran Combo attracted a series of gifted young salsa performers—including singers Charlie Aponte, Johnny Ventura, Celia Cruz, and Jerry Rivas, and musicians Miguel Marrero, Milton Correa, Edwin Cortes, and Martin Quinones. In fact, so many exceptional salsa performers "graduated" from El Gran Combo that the band became affectionately known as the University of Salsa.
For many fans, El Gran Combo is synonymous with salsa—a musical genre that fuses Cuban and Puerto Rican sounds. Headed by three lead singers, El Gran Combo has always drawn dynamic energy from vocals. True to the salsa style, the group balances a vibrant horn section and a rhythmic percussion beat, tempered by the less-prominent bass and piano. One secret to El Gran Combo's long-lived success has been the group's ability to keep its music evolving and to remain open to new, fresh sounds. In 1971 the band added a trombone to its repertoire, played by Epifanio (Fanny) Ceballo. The recording De Punta a Punta, which won best album at Miami's Gold Record Festival, marked the debut of Ceballo, who remained with the band until his death in 1991.
More changes came for El Gran Combo in the mid-1970s, when Pellin Rodriguez left the band and was eventually replaced by the popular vocalist Charlie Aponte. By 1977 the vocalist Montañez also departed, joining the Venezuelan group La Dimensión Latina. Montañez's departure shocked and saddened fans, but his replacement, Jerry Rivas, soon won over audiences.
In 1984 El Gran Combo toured Alaska, where they produced Breaking the Ice—El Gran Combo en Alaska, which received a Grammy Award nomination. The band toured internationally throughout the 1980s and celebrated its 25th anniversary in 1987 with a historic concert at New York City's Madison Square Garden.
Although many music critics thought El Gran Combo was past its peak by the 1990s, the band held on to its core group of devoted fans. "When they had singer Andy Montañez, they used to be the music machine of the Caribbean," Rudolph Mangual, publisher of the Los Angeles dance-music magazine Latin Beat, told the Los Angeles Times in 1996. "Obviously, they're way past their prime, but they're so good that they still matter…. [T]heir collective presence has a unique magnetism."
Although the band is an ensemble, one key figure stands out in El Gran Combo: Ithier, who has either outlasted or outlived the band's other cofounders. Many fans regard him as the group's heart and soul, yet Ithier has always emphasized the band's lack of hierarchy. "[El Gran Combo] has persevered because of its system," Ithier told Billboard magazine. "We share everything: our successes, our failures, our earnings. Everything is evenly distributed. And this is an incentive for the band. Everything we make, we divide."
Amor Perfecto
El Gran Combo De Puerto Rico Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que rompe corazones
Es cuando la verdad y la razon
No rompen los rencores
Es cuando ya toda conversación
Se pierde entre la nada
Cuando ninguna comunicación
Deja las cuentas claras
Que viva el Amor y duren los encantos!
Que el mundo se entere que nos amamos tanto
El amor es perfecto cuando se ama
Amor transparente mas claro que el agua
Cuando la intimidad de una relacion
La agrede un comentario
Queremos que la fuerza del Amor
Demuestre lo contrario
Debemos confiar que en realidad
Somos del uno el otro
Mantener la firmeza y evitar
Los corazones rotos
Cuando el silencio de una habitación
Lo rompe una discordia
Nunca dejes que la desilusion
Se archive en tu memoria
Que una lista de Amor sobrepase el dolor
Y todo el descontento
Y al igual que ayer
Nuestra luna de miel
Reconcilie el tormento
The lyrics to El Gran Combo de Puerto Rico's song "Amor Perfecto" describe the difficulties of love that breaks hearts. It speaks to the challenges that arise when honesty and reason cannot break through resentments. In such instances, communication becomes futile and the couples cannot seem to reconcile their differences. The song calls for the endurance of love and the sharing of that love with the world.
The chorus of the song expresses hope that perfect love can be achieved through transparency and clarity. It encourages the listener to believe that love is, indeed, perfect when it is pure and unadulterated. The lyrics emphasize the importance of trust and loyalty, and the need to avoid heartbreak. The song speaks of overcoming conflicts and choosing to focus on the positive aspect of one's relationship. In times of disagreement, it encourages individuals to look to their shared love and the strength of that bond to overcome adversity.
Overall, "Amor Perfecto" is a beautiful love song that speaks to the complex nature of relationships. It reminds us that love isn't always easy, but if we stay committed and transparent, it can be perfect.
Line by Line Meaning
La situación difícil del amor
Love in troubled times
Que rompe corazones
It breaks hearts
Es cuando la verdad y la razon
When truth and reason
No rompen los rencores
Don't break the grudges
Es cuando ya toda conversación
It's when every conversation
Se pierde entre la nada
Gets lost in nothingness
Cuando ninguna comunicación
When no communication
Deja las cuentas claras
Leaves everything unresolved
Que viva el Amor y duren los encantos!
Long live love and its charms!
Que el mundo se entere que nos amamos tanto
Let the world know that we love each other so much
El amor es perfecto cuando se ama
Love is perfect when it's real
Amor transparente mas claro que el agua
Crystal-clear love like water
Cuando la intimidad de una relacion
When intimacy in a relationship
La agrede un comentario
Is attacked by a comment
Queremos que la fuerza del Amor
We want the power of love
Demuestre lo contrario
To prove it wrong
Debemos confiar que en realidad
We must believe that in reality
Somos del uno el otro
We belong to each other
Mantener la firmeza y evitar
To maintain firmness and avoid
Los corazones rotos
Broken hearts
Cuando el silencio de una habitación
When the silence in a room
Lo rompe una discordia
Is broken by a discord
Nunca dejes que la desilusion
Never let disappointment
Se archive en tu memoria
Be stored in your memory
Que una lista de Amor sobrepase el dolor
Let a list of love exceed the pain
Y todo el descontento
And all the discontent
Y al igual que ayer
Just like yesterday
Nuestra luna de miel
Our honeymoon
Reconcilie el tormento
Will reconcile the agony
Writer(s): Carlos Donato
Contributed by Austin E. Suggest a correction in the comments below.