Agradecimiento del Prodigio
El Prodigio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dizem que ela é puta
Dizem que não estuda
Mas ela não tem opção
Mundo dá voltas e ela não larga o varão
Entra no cubico de fininho
Ela detesta cruzar com vizinhos
Deixa o puto em casa a dormir sozinho
Ela não foi á procura de carinho
Foi á procura de pão para o ninho
Jantar com um homem casado que ela chama de padrinho
Velas acessas, e uma garrafa de vinho
Assim segue o seu caminho
Ela já sabe que tem que se deitar com um homem embora não goste
Para aquecer começa com shots no bote
Ela diz que precisa de um incentivo
Ele lhe mostra a guita
Ela diz que quer ver os preservativos
Sem beijos, ela diz que essa é a regra
O homem diz que tem uma queda por negras
Ela já não quer saber
Á muito que isso perdeu o brilho
Enquanto finge que tem prazer
Não pára de pensar no filho
Alguém tem que pagar as contas
Então dança tipo uma louca
Ela bebe até ficar tonta
Porque tem que pagar as contas
Dizem que ela é puta
Dizem que não estuda
Mas ela não tem opção
Mundo dá voltas e ela não larga o varão
Irmão mais velho da cota diz que ela é a vergonha da familia
Avó diz que foi dor suficiente ter perdido a filha
E agora a neta
Canuca é orfã de pai e mãe
E essas mágoas nadam bem
Nessa garrafa de champanhe
Ela diz que não foi feita de cristal
Enquanto pede ao barman para trazer mais uma garrafa de cristal
E uns shots pra acompanhar
Meio tonta diz ao cliente
Que daqui a bocado tem de dançar
Então ela gira no varão
Transpira no varão
Ninguém lhe tira do varão
Depois recolhe as notas
Diz que é hustler, não é stripper
Ela não vê clientes
Só vê guita
Não importa o nigga
Alguém tem que pagar as contas
Então dança tipo uma louca
Ela bebe até ficar tonta
Porque tem que pagar as contas
Dizem que ela é puta
Dizem que não estuda




Mas ela não tem opção
Mundo dá voltas e ela não larga o varão

Overall Meaning

The song "Agradecimiento del Prodigio" by El Prodigio portrays the story of a woman who is judged by society and labeled as a prostitute and uneducated. However, the lyrics delve deeper into the reasons that led her to this path in life. The song highlights the struggles of a single mother who must provide for her child and maintain a household, with limited job opportunities in her situation. She resorts to dancing and providing sexual services for money, which leads to judgmental comments by neighbors, family members, and others.


The woman's character is further explained in the song, as someone who dislikes being seen by others, and has to leave her child at home alone while she works in the club. She's described as someone who is not seeking affection or love from anyone, but rather, is looking for a means to provide for herself and her child. The song touches on her preference to not engage in intimacy with her clients, and her need for incentives like money to carry out her job. The song ends with her acceptance of her lifestyle for survival reasons while acknowledging the judgment and scrutiny she faces.


The song provides the audience with a thoughtful perspective on the reasons why someone would resort to such means to survive. It also portrays a woman who is judged by society and shunned, but still, continues to persevere and provide for her child in a difficult position.


Line by Line Meaning

Dizem que ela é puta
There are rumors that she is a prostitute


Dizem que não estuda
They say she doesn't study


Mas ela não tem opção
But she has no other option


Mundo dá voltas e ela não larga o varão
The world turns and she doesn't let go of the pole


Entra no cubico de fininho
She enters the booth stealthily


Ela detesta cruzar com vizinhos
She hates running into her neighbors


Deixa o puto em casa a dormir sozinho
She leaves the kid sleeping alone at home


Ela não foi á procura de carinho
She wasn't looking for affection


Foi á procura de pão para o ninho
She was looking for bread for her nest


Jantar com um homem casado que ela chama de padrinho
Having dinner with a married man she calls godfather


Velas acessas, e uma garrafa de vinho
Candles lit and a bottle of wine


Assim segue o seu caminho
That's how she carries on


Ela já sabe que tem que se deitar com um homem embora não goste
She already knows she has to sleep with a man even if she doesn't like him


Para aquecer começa com shots no bote
To warm up she starts with shots in the boat


Ela diz que precisa de um incentivo
She says she needs an incentive


Ele lhe mostra a guita
He shows her the money


Ela diz que quer ver os preservativos
She says she wants to see the condoms


Sem beijos, ela diz que essa é a regra
No kissing, she says that's the rule


O homem diz que tem uma queda por negras
The man says he has a thing for black women


Ela já não quer saber
She doesn't care anymore


Á muito que isso perdeu o brilho
That lost its shine a long time ago


Enquanto finge que tem prazer
While pretending to enjoy it


Não pára de pensar no filho
She can't stop thinking about her son


Alguém tem que pagar as contas
Someone has to pay the bills


Então dança tipo uma louca
So she dances like crazy


Ela bebe até ficar tonta
She drinks until she feels dizzy


Porque tem que pagar as contas
Because she has to pay the bills


Irmão mais velho da cota diz que ela é a vergonha da familia
Her older brother says she's the family's shame


Avó diz que foi dor suficiente ter perdido a filha
Grandma says it was painful enough to lose her daughter


E agora a neta
And now the granddaughter


Canuca é orfã de pai e mãe
Canuca is an orphan


E essas mágoas nadam bem
And these sorrows swim well


Nessa garrafa de champanhe
In that bottle of champagne


Ela diz que não foi feita de cristal
She says she wasn't made of glass


Enquanto pede ao barman para trazer mais uma garrafa de cristal
While asking the bartender to bring another bottle of Cristal


E uns shots pra acompanhar
And some shots to go with it


Meio tonta diz ao cliente
Half drunk, she tells the customer


Que daqui a bocado tem de dançar
That she'll have to dance in a little while


Então ela gira no varão
So she spins on the pole


Transpira no varão
She sweats on the pole


Ninguém lhe tira do varão
No one takes her away from the pole


Depois recolhe as notas
Then she collects the bills


Diz que é hustler, não é stripper
She says she's a hustler, not a stripper


Ela não vê clientes
She doesn't see clients


Só vê guita
Only sees money


Não importa o nigga
It doesn't matter the guy


Alguém tem que pagar as contas
Someone has to pay the bills


Então dança tipo uma louca
So she dances like crazy


Ela bebe até ficar tonta
She drinks until she feels dizzy


Porque tem que pagar as contas
Because she has to pay the bills


Dizem que ela é puta
There are rumors that she is a prostitute


Dizem que não estuda
They say she doesn't study


Mas ela não tem opção
But she has no other option


Mundo dá voltas e ela não larga o varão
The world turns and she doesn't let go of the pole




Contributed by Keira W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions