No Se Que Hacer
El Zafiro Carlos Manuel & Orquesta Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Te escribo mensajes
Todas las noches
Pero los borro
Pa' quedar en visto
Ese mal rato
Mejor me lo ahorro
Mi orgullo es tan grande
Y abajo me pesa
No pienso humillarme
Pero igual quiero que sepas
Deberías estar aquí, aquí donde te quiero
Pero, al contrario, estás allá donde te extraño
Quisiera pedirte, que vuelvas, que vuelvas
Deberías estar aquí, aquí donde te quiero
Pero, al contrario, estás allá donde te extraño
Quisiera pedirte que vuelvas, que vuelvas
Para que a mi cuerpo el alma le devuelvas
Deberías estar aquí, aquí donde te quiero
Pero, al contrario, estás allá donde te extraño
Quisiera pedirte que vuelvas, que vuelvas
Deberías estar aquí, aquí donde te quiero
Pero, al contrario, estás allá donde te extraño
Quisiera pedirte que vuelvas, que vuelvas
Para que a mi cuerpo el alma le devuelvas
Orquesta Melao
Tengo tiempo pensando en los dos
Si podemos arreglar la situación
Lo nuestro es una guerra en el amor
Defiendo lo que me pide el corazón
Quiero comerte yo todos los días
Me enamorabas con lo que decías
Tenerte de nuevo es mi fantasía
Bebé
Lo que te pido, ven, dame
Lo que te exijo, no quisiera que
Pase otro día y no te vea al amanecer
Bebé
Lo que te pido, ven, dame
Lo que te exijo, no quisiera que
Pase otro día y no te vea al amanecer
Tengo mil planes
Propuestas para amar
Tú y yo en la soledad
Te escribí un poema
Para enamorarte
Solo quiero amarte
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
Yo lo hago diferente
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
No sales de mi mente
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
Yo sé cómo quererte
Dime que sí, dime que sí
Voy a tenerte
Orquesta Melao
Tan fácil que es enamorarme
Y tan difícil olvidarte
Porque la vida me juraste
Y hoy te busco
Y tú no estás
Y aunque me duela ver tu foto
Entreno mi corazón roto
Por si en la vida te vuelvo a encontrar
Ya no sé disimular
Llamo y no te puedo hablar
Tú recuerdas no se va, no se va, no se va
Algo en ti quiere volver
Y algo en mí te va a encontrar
Tú recuerdas no se va, no se va, no se va
Quédate otra vez
Quédate toda la noche
Quédate otra vez
Quédate más de las doce
Quédate otra vez
que mi corazón no olvida
Un amor así no se olvida
Y no se va, no se va, no se va
Quédate otra vez
Quédate toda la vida
Quédate otra vez
Tú eres mi bala perdida
Quédate otra vez
que mi corazón no olvida
Un amor así no se olvida
Y no se va, no se va, no se va
quedate mi amor
Que sin ti no puedo vivir
Orquesta Melao
"Dulce Sensación" is a song about a forbidden love affair between two individuals who are not meant to be together. These individuals are trying to come to terms with their situation and make peace with the fact that their love will never be fully realized. The song acknowledges that their love is a source of happiness and comfort for them, even though it is not entirely acceptable according to societal norms.
The song begins with the lines "Seguramente que te voy a suspirar, un par de meses, medio año, año y medio, qué más da," which translates to "Surely, I will sigh for you for a couple of months, half a year, a year and a half, what does it matter?" This suggests that the singer is resigned to a life of unrequited love and is anticipating the pain and longing that is sure to follow.
The chorus of the song reinforces the feeling of acceptance and resignation that is prevalent throughout the lyrics. The singer repeatedly asserts that they are willing to accept whatever comes their way, and they are content with the fact that they have the ability to adapt to any situation. Despite the pain and uncertainty of their situation, they find solace in this knowledge.
Overall, "Dulce Sensación" is a poignant and bittersweet ballad that explores the complexities of forbidden love. The lyrics are filled with passion, longing, and a deep sense of resignation, which makes it a powerful and moving song.
Line by Line Meaning
Dulce Sensación
Sweet Sensation
Seguramente que te voy a suspirar
Un par de meses, medio año, año y medio, qué más da
Surely I will sigh for you, a couple of months, half a year, a year and a half, what does it matter
Seguramente que me van a reemplazar
Un par de amigos, un amante, un vividor o una deidad.
Surely I will be replaced by a couple of friends, a lover, a player, or a deity.
Que sea
Como tenga que ser
Que sea
Lo voy a comprender
Let it be how it has to be, let it be, I will understand.
Que sea
Como lo quieras tú
Que sea
Yo tengo la virtud.
Let it be how you want it to be, let it be, I have the virtue.
De acomodarme
A lo que venga
A conformarme
Con lo que obtenga por amor.
To adapt to whatever comes, to conform to what I get for love.
Que sea.
Let it be.
Una más con mucho hielo
Que se cierre la garganta
Para no acabar gritando.
One more with a lot of ice, that closes my throat, so I don't end up screaming.
Tengo miedo de regarla
De decirle a todo el mundo
Que nos andamos amando.
I'm afraid of messing it up, of telling everyone that we're in love.
Que este amor bonito, nos tiene volando
Pero hay un problema,
Que es amor de contrabando.
This beautiful love has us flying, but there's a problem, it's love on the run.
Hoy que estamos entre amigos
Brindaremos como amigos
Para guardar el secreto.
Today that we are among friends, we'll toast like friends, to keep the secret.
Hay que aguantarnos las ganas
De desbaratar las camas
No hay que ser tan indiscretos.
Pero no es tan fácil, callarse un te quiero
Si cada mirada nos lanza directo al cielo.
We have to hold our desires back, not mess up the beds, not be so indiscreet. But it's not easy to hold back an 'I love you' when every look sends us directly to the sky.
Nos amamos, aunque tú no seas mía
Ni yo sea del todo tuyo
Pero este amor tan valiente
Nos amarró y se hizo nudo.
We love each other, even though you're not mine, and I'm not completely yours. But this brave love tied us up and became a knot.
Tú llegaste a mi vida un poco tarde
Lo mismo que yo a la tuya
Pero nos enamoramos
Lo intentamos y se pudo.
You came into my life a little late, the same way I came into yours. But we fell in love, we tried, and it worked out.
Que disculpen los amores oficiales
Los amores permitidos
Porque tú, mi amor prohibido
De adentro no te me sales.
Excuse the official loves, the permitted loves, because you, my forbidden love, don't leave me from within.
Es por eso, que estamos ahora brindando
Con tequila y su limón
Con alcohol y discreción
Con todo lo que alucina.
That's why we're toasting now, with tequila and its lime, with alcohol and discretion, with everything that makes us high.
Por esta forma tan loca de amarnos
Por lo que hacemos a solas
Y los demás, ni se imaginan.
For this crazy way of loving each other, for what we do alone, and others can't even imagine.
Yo no quisiera hablar de despedidas
Me duele mucho me parte el alma pero que puedo hacer
Ahora recojo mi arrastrado orgullo
Hoy me marcho de ti, no lo vas a creer.
I don't want to talk about goodbyes, it hurts me, it breaks my heart, but what can I do. Now I gather my dragging pride, today I'm leaving you, you won't believe it.
Yo no quisiera provocarte pena
Pues sé de sobra que tu alma es buena pero no verme llorar
Podrías quedarte sin abrir las alas
Y en tus alas se ve que ahora quieres volar.
I don't want to cause you pain, because I know your soul is good. But if you see me cry, you might end up not spreading your wings, and it's clear that you want to fly now.
Aquí se termina
Aquí se termina este amor limosnero
Me voy de tu vida
Porque te quiero.
Here it ends, here it ends this beggarly love. I'm leaving your life because I love you.
Te doy la libertad
De que vueles en pos
De tu felicidad.
I give you the freedom to fly towards your happiness.
Yo te necesito
A cada momento solo pienso en ti
Lo digo y lo grito
Tan solo eres tú lo que me hace feliz.
I need you, every moment I only think of you. I say it and I shout it, you're the only thing that makes me happy.
Amor como este he sentido jamás
Te espera tu nido
Mi vida es vacía si tú aquí no estás.
I've never felt a love like this, your nest is waiting for you. My life is empty if you are not here.
Si no estás conmigo
Me duele decirlo
Desde hace unos días
No sé de tu vida
No sé más de ti.
If you're not with me, it hurts to say it. For a few days, I don't know about your life, I know nothing about you.
Me siento perdido
Entre lo escondido
Se alargan mis horas, mi alma te añora
Y me hace decir.
I feel lost among the hidden, my hours stretch, my soul longs for you and makes me say,
Que te necesito
Que nada es posible en mi vida sin ti
Regresa, te pido
Mis lágrimas faltan si lloro por ti.
That I need you, that nothing is possible in my life without you. Please come back, my tears are missing if I cry for you.
Quisiera ser un Dios
Para regalarte el cielo
Pero por más que intento
No logro despegar del suelo.
I wish I could be a God to give you the sky, but no matter how hard I try, I can't take off the ground.
No creas ni de broma
Que yo ya te olvidé
Sucede que la suerte
Me abandono otra vez.
Don't think for a second that I forgot you, it's just that luck abandoned me once again.
Quisiera ser un rey
Para regalarte un trono
Pero soy solo un hombre
Así como me vez.
I wish I could be a king to give you a throne, but I'm just a man, as you can see.
Pero de todos modos
Estés en donde estés
Hoy te escribí esta canción
Para que sepas que no te olvido.
But either way, wherever you are, today I wrote you this song to let you know that I haven't forgotten you.
Estoy pensando en ti
Te quiero mucho
Perdona no te invito a cenar por qué.
No tengo más que esta canción
Y un corazón lleno de amor
Si te parece poco
Tengo también mi lecho
De aquello que recuerdas amor
Te hacia enloquecer.
I'm thinking of you, I love you very much. Sorry, I'm not inviting you to dinner because I have nothing more than this song and a heart full of love. If that's not enough, I also have my bed, where you remember you used to go crazy.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Nathan Galante, Simon Vargas Morales, Miguel Armenta, Mauricio Rengifo Perez, Martin Vargas Morales, Juan Pablo Villamil Cortes, Juan Pablo Isaza Pineros, Jesus Ortiz Paz, Edgar Ivan Barrera, Andres Torres
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind