Amanhã Eu Vou
Elba Ramalho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Era uma certa vez
Um lago mal assombrado
À noite sempre se ouvia a carimbanda
Cantando assim:

Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Amanhã eu vou, amanhã eu vou

A carimbanda, ave da noite
Cantava triste lá na taboa
Amanhã eu vou, amanhã eu vou

E Rosabela, linda donzela
Ouviu seu canto e foi pra lagoa
E Rosabela, linda donzela
Ouviu seu canto e foi pra lagoa

A taboa laçou a donzela
Caboclo d'água ela levou
A carimbanda vive cantando
Mas Rosabela nunca mais voltou

Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Amanhã eu vou, amanhã eu vou




Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Amanhã eu vou, amanhã eu vou

Overall Meaning

The lyrics of "Amanhã Eu Vou" by Elba Ramalho tell the haunting tale of a cursed lake that is home to the carimbanda, a nocturnal bird that sings a mournful tune. The story revolves around Rosabela, a beautiful young woman who hears the bird's song and is drawn to the lake. Once there, she is ensnared by the taboa, a plant that is said to be used by mythical creatures to capture humans. A water caboclo, a creature that is similar to a mermaid, takes Rosabela away.


The lyrics are full of symbolism and imagery that speak to the power of nature and the dangers of ignoring the unknown. The cursed lake embodies the mystical and supernatural elements often found in Brazilian folklore, and it serves as a warning for those who rush headfirst into the unknown without considering the risks.


The repetition of the refrain "amanhã eu vou" (tomorrow I'll go) creates a haunting and melancholy mood that reinforces the idea of fate and the unchangeable path that we are often destined to follow. The carimbanda's mournful song becomes a metaphor for the inevitability of life's tragedies and the sorrow that comes with them.


Line by Line Meaning

Era uma certa vez
Once upon a time


Um lago mal assombrado
A haunted lake


À noite sempre se ouvia a carimbanda
At night, the carimbanda bird could always be heard


Cantando assim:
Singing like this:


Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Tomorrow I'll go, tomorrow I'll go


A carimbanda, ave da noite
The carimbanda, bird of the night


Cantava triste lá na taboa
Sang sadly there on the reed


E Rosabela, linda donzela
And Rosabela, beautiful damsel


Ouviu seu canto e foi pra lagoa
Heard its song and went to the lake


A taboa laçou a donzela
The reed lassoed the damsel


Caboclo d'água ela levou
Took her to the water spirits


A carimbanda vive cantando
The carimbanda lives on singing


Mas Rosabela nunca mais voltou
But Rosabela never returned


Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Tomorrow I'll go, tomorrow I'll go


Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Tomorrow I'll go, tomorrow I'll go


Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Tomorrow I'll go, tomorrow I'll go


Amanhã eu vou, amanhã eu vou
Tomorrow I'll go, tomorrow I'll go




Contributed by Carson N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions