www.element-of-crime.de.
Alten Resten Eine Chance
Element of Crime Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Und uebrig blieben nur wir zwei
Die letzten sind die besten
Und ich bin immer gern dabei
Die Kueche ist ein Chaos, der Flur ein Strafgericht
Was fuer Schweine laedtst do dir bloss ein
Ein Salat darf nie mit Nudeln sein
Denn sowas raecht sich bitterlich
Doch alten Resten eine Chance, auf eigene Gefahr
Denn was ist schon eine Party ohne Schmetzen hinterher
Die Suenden wiegen schwer, und leiden kann man nie genug
Gib mir einen Zug
Von dem Kraut mit dem sonderbaren Duft, an dem do rauchst
Nein, das werden wohl alte Socken sein
Was auch immer da verbrennt
Das ueberlass ich dir allein
Was bessres wuesst ich schon, das ist auch dir nicht unbekannt
Das zeigt das Laecheln, das um deine Lippen schleicht
Vielleicht wird dieser Morgen
Ja doch noch irgendwie charmant
Der Lack ist bei uns beiden zwar schon ab
Doch alten Resten eine Chance, mal sehen, ob es noch klappt
Und was nuetzt das viele Leiden, wenn man sich nicht auch vergnuegt
Die Suenden wiegen schwer, doch begehen kann man nie genug
Egal, wer oben liegt
Deine Hand in meinen Haaren, mein Gebiss an deinem Hals
So stolpern wir duch das Morgenlicht
Doch genug der schoenen Worte
Es geht auch ohne, dass man spricht
The song "Alten Resten Eine Chance" by Element of Crime talks about two people who are left alone at a party, and instead of indulging in alcohol or dancing, they decide to make the most of the situation by having sex. The lyrics mention how the kitchen is a mess, the hallway is like a court, and the beer has run out, but that doesn't stop the desire for some fun. The song suggests that despite their old age and jaded experiences, they still have an appetite for pleasure, and they are not shy about it. The chorus emphasizes that "old leftovers" deserve a chance, and no matter how much they suffer, they can never have enough fun.
The verses reflect a sense of carefree recklessness, with lines like "give me a drag of that herb with that strange scent you smoke." The lyrics suggest that the party is far from perfect, but even when things are falling apart, the passion for living remains intact. The song also alludes to the idea that there might still be a possibility of finding charm in this morning despite the chaos of the night before. Lastly, the song ends with a hint of sensuality- how the two of them have their hands in each other's hair and teeth on their necks, as they explore the morning light without the need for words.
Line by Line Meaning
Getrunken hab ich wenig, das Tanzen liess ich sein
I haven't had much to drink and I've stopped dancing
Und uebrig blieben nur wir zwei
We're the only ones left
Die letzten sind die besten
The best things happen last
Und ich bin immer gern dabei
I always enjoy being a part of it
Die Kueche ist ein Chaos, der Flur ein Strafgericht
The kitchen is a mess, the hallway is a courtroom
Was fuer Schweine laedtst do dir bloss ein
Why do you invite such pigs
Ein Salat darf nie mit Nudeln sein
A salad should never have pasta in it
Denn sowas raecht sich bitterlich
It will come back to haunt you
Vom Biervorrat ist schon lange nichts mehr da
The beer supply has been depleted for a while now
Doch alten Resten eine Chance, auf eigene Gefahr
Let's give the old leftovers a chance, but it's at your own risk
Denn was ist schon eine Party ohne Schmetzen hinterher
What's a party without some mischief afterwards
Die Suenden wiegen schwer, und leiden kann man nie genug
The sins weigh heavy, but one can never suffer enough
Gib mir einen Zug
Pass me a hit
Von dem Kraut mit dem sonderbaren Duft, an dem do rauchst
The herb with the strange smell that you're smoking
Nein, das werden wohl alte Socken sein
No, that must be old socks
Was auch immer da verbrennt
Whatever is burning
Das ueberlass ich dir allein
I'll leave that to you
Was bessres wuesst ich schon, das ist auch dir nicht unbekannt
You know that there isn't anything better
Das zeigt das Laecheln, das um deine Lippen schleicht
That's evident from the smile creeping up on your lips
Vielleicht wird dieser Morgen
Perhaps this morning
Ja doch noch irgendwie charmant
Will become charming in some way
Der Lack ist bei uns beiden zwar schon ab
We're both past our prime
Doch alten Resten eine Chance, mal sehen, ob es noch klappt
Let's give the old things a chance, let's see if it can still work
Und was nuetzt das viele Leiden, wenn man sich nicht auch vergnuegt
What's the point of suffering so much if you don't enjoy life as well
Egal, wer oben liegt
No matter who's on top
Deine Hand in meinen Haaren, mein Gebiss an deinem Hals
Your hand in my hair, my teeth on your neck
So stolpern wir duch das Morgenlicht
So we stumble through the morning light
Doch genug der schoenen Worte
But enough with the beautiful words
Es geht auch ohne, dass man spricht
It can also happen without speaking
Lyrics © Roof Music Schallplatten- und Verlags GmbH, Universal Music Publishing Group
Written by: Eckard Fietze-Fischer, Jakob Friderichs, Richard Pappik, Sven Regener
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind