Her first album ‘Mila mou apla’ (‘ Just speak to me’) was a collaboration with new singers Manolis Lidakis and Melina Tanagri, based on songs composed by Taki Bougas with lyrics from Antonis Andrikaki. With every following album, Dimou’s popularity increased, thanks to her modern, natural and flexible interpretations, combining the more traditional Greek roots with western pop style.
In 1986 she collaborated with Lakis Papadopoulos on her album ‘Kata bathos alepou’ (‘Basically fox’). With her by that time already highly acclaimed husky, sultry voice she sang both ballads and pop-rock songs. In this periode of time, she collaborated with famous artists like Georgios Dalaras and Mikis Theodorakis.
Her 1988 album ‘Prosopika’ (‘Personal’), recorded with G. Spanos, was both artistically as commercially a great success. In the next decade Dimou keeps releasing new albums regularly, always combining Greek folk music with western arrangements and world music influences. In 1990 she released the album ‘Pathis’ (‘Passions’), on which she chanted byzantine hymns on a requiem by D. Papostolou.
In the second half of the nineties, popularity and album sales decreased. A new generation of Greek pop singers seemed to have taken her place. Dimou seemed to be stuck between Greek folk and modern pop, unable to rejuvenate herself. Around the start of the new millennium, inspiration and creativity seemed to have returned, resulting in more frequent album releases and collaborations with international artists like Alpha Blondy, Salif Keita, The Christians, Gipsy Kings and Linton Kwesi Johnson.
In her almost thirty year spanning career, Eleni Dimou recorded more than 20 albums, nine went gold and three platinum in Greece. She is married to producer and engineer Akis Golfidis and the couple have a son named Anthony.
To Kanarini
Eleni Dimou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Γυρνώντασ απ' τα ψώνια
Σε βρήκα στου μπαμπά την αγκαλιά
Να κλαισ ειρήνη
Για το καναρίνι
Που δε θα ξανακελαηδήσει πια
Ένα άλλο καναρίνι θα σου φέρω
Είναι νωρίσ ακόμα και το ξέρω
Πόσο πονάει ο πρώτοσ χωρισμόσ
Θα ‘ρθουνε κι άλλοι
Κοπέλα πια μεγάλη
Καμιά φορά σε μια κρυφή γωνιά
Θα κλαισ ειρήνη
Για το καναρίνι
Που δε θα ξανακελαηδήσει πια
Όταν θα χάνεισ κάποιον έρωτα σου
Και θα πικραίνει η γλύκα του φιλιού
Θα νιώθεισ πάντα μέσα στην καρδιά σου
Το θάνατο ενόσ μικρού πουλιού
Και θα 'ναι όλα πιο δύσκολα από τώρα
Που έχεισ του μπαμπά την αγκαλιά
Να κλαισ ειρήνη για το καναρίνι
Που δε θα ξανακελαηδήσει πια
The song "To Kanarini" by Eleni Dimou is a poignant and heartfelt ballad that explores themes of loss, grief, and the pain of separation. The lyrics paint a vivid picture of the singer encountering a person in their father's embrace while returning from shopping, visibly distressed and mourning the loss of a canary that will never sing again. The sorrow is palpable as they promise to bring another canary in time, acknowledging the lingering pain of the first separation.
The second verse speaks of the inevitability of experiencing more losses in life, as the singer consoles themselves by recognizing that other people will come and go, just like the canary. The lyrics convey a bittersweet understanding of the transience of relationships and the inherent pain of parting ways. The final verse draws a parallel between the pain of losing a loved one and the bitterness that accompanies the end of a romantic love. The metaphor of a small bird's death is used to symbolize the emotional toll and lasting impact that such losses have on a person's heart.
Overall, "To Kanarini" is a heartfelt and emotive song that delves into the universal human experiences of grief, loss, and the struggle to find solace amidst the pain of separation.
Line by Line Meaning
Και με τα χιόνια
And with the snow
Γυρνώντασ απ' τα ψώνια
Returning from shopping
Σε βρήκα στου μπαμπά την αγκαλιά
I found you in daddy's arms
Να κλαισ ειρήνη
To cry for peace
Για το καναρίνι
For the canary
Που δε θα ξανακελαηδήσει πια
That will not sing anymore
Ένα άλλο καναρίνι θα σου φέρω
I will bring you another canary
Όταν περάσει κάμποσοσ καιρόσ
When some time passes
Είναι νωρίσ ακόμα και το ξέρω
It is still early and I know it
Πόσο πονάει ο πρώτοσ χωρισμόσ
How much the first separation hurts
Θα ‘ρθουνε κι άλλοι
There will be others
Κοπέλα πια μεγάλη
A grown-up girl
Καμιά φορά σε μια κρυφή γωνιά
Sometimes in a hidden corner
Θα κλαισ ειρήνη
To cry for peace
Για το καναρίνι
For the canary
Που δε θα ξανακελαηδήσει πια
That will not sing anymore
Όταν θα χάνεισ κάποιον έρωτα σου
When you lose someone you love
Και θα πικραίνει η γλύκα του φιλιού
And the sweetness of the kiss will become bitter
Θα νιώθεισ πάντα μέσα στην καρδιά σου
You will always feel in your heart
Το θάνατο ενόσ μικρού πουλιού
The death of a little bird
Και θα 'ναι όλα πιο δύσκολα από τώρα
And everything will be more difficult than now
Που έχεισ του μπαμπά την αγκαλιά
That you have daddy's arms
Να κλαισ ειρήνη για το καναρίνι
To cry for peace for the canary
Που δε θα ξανακελαηδήσει πια
That will not sing anymore
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind