Abécédaire
Elie Semoun Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bercez moi de tout vos mots
Cédez à la beauté
Des lettres qui dansent
Euphoriques et en transe
Effacée les temps des roses
G lu sur vos lèvres closes
Il est temps sinon
J laisserais ma vie
Pas assez de mots ma chère
Dans mon petit abécédaire
Pour dire que je n'aime que toi
Vingt six lettres ne suffisent pas
Pas assez de mots ma chère
Dans mon petit abécédaire
Pour dire que je n'aime que toi
Vingt six lettres ne suffisent pas
Kaptif otage de son silence
L mène la contredanse
M issaire de mon cœur
N mie du bonheur
O serais-je vous parler?
Périmé et obsolète
QRST aux oubliettes
U nique voyelle
Veillez sur elle
W me dépasse
Pas assez de mots ma chère
Dans mon petit abécédaire
Pour dire que je n'aime que toi
Vingt six lettres ne suffisent pas
Pas assez de mots ma chère
Dans mon petit abécédaire
Pour dire que je n'aime que toi
Vingt six lettres ne suffisent pas
X est la croix sur notre histoire
Y et Z nous séparent
Faute de vocabulaire
Pour mieux vous plaire
Je reprends mon dictionnaire
Pas assez de mots ma chère
Dans mon petit abécédaire
Pour dire que je n'aime que toi
Vingt six lettres ne suffisent pas
Pas assez de mots ma chère
Dans mon petit abécédaire
Pour dire que je n'aime que toi
Vingt six lettres ne suffisent pas
Pas assez de mots ma chère
Dans mon petit abécédaire
Pour dire que je n'aime que toi
Vingt six lettres ne suffisent pas
(Pas assez de mots ma chère)
(Dans mon petit abécédaire)
(Pour dire que je n'aime que toi)
(Vingt six lettres ne suffisent pas)
In Elie Semoun's song Abecedaire, the lyrics convey the singer's desperation for words to express his love. The first verse starts with a plea for someone to teach him their alphabet, to immerse him in their words, and to let him succumb to the beauty of the letters that dance and trance. In the second verse, he reads the words of their closed lips, and he begs for them to tell him before he gives up his life. He confesses that his small alphabet is insufficient to express his profound love. He uses imagery such as the "unique voyelle" (unique vowel) to emphasize the importance of love and how it is irreplaceable. He ends the song saying that he needs to relearn his language to express his love more effectively, for the regular 26 letters are not enough.
The song is an emotional and heartfelt expression of desperation and hopelessness regarding the singer's love life. It conveys a sense of emotional turmoil and the struggles one goes through when trying to express deep love feelings to someone. The singer's statement that the letters dance and are in a trance seems to portray the singer's state of mind when he is in love. The lyrics also make use of a playful tone and recurring themes such as the alphabet, words, and letters. The song, therefore, has a poetic and musical value that makes it a perfect expression of love and the English language's beauty.
Line by Line Meaning
Apprenez moi votre alphabet
Teach me your alphabet
Bercez moi de tout vos mots
Cradle me with all your words
Cédez à la beauté
Give in to the beauty
Des lettres qui dansent
Of letters that dance
Euphoriques et en transe
Euphoric and in trance
Effacée les temps des roses
Erase the times of roses
G lu sur vos lèvres closes
I read on your closed lips
H chevez je vous prie
Hush, I beg you
Il est temps sinon
It's time otherwise
J laisserais ma vie
I would give my life
Pas assez de mots ma chère
Not enough words, my dear
Dans mon petit abécédaire
In my little alphabet book
Pour dire que je n'aime que toi
To say that I love only you
Vingt six lettres ne suffisent pas
Twenty-six letters are not enough
Kaptif otage de son silence
Captured hostage by its silence
L mène la contredanse
It leads the contradance
M issaire de mon cœur
Missile of my heart
N mie du bonheur
Naiad of happiness
O serais-je vous parler?
Oh, would I be able to talk to you?
Périmé et obsolète
Outdated and obsolete
QRST aux oubliettes
QRST forgotten
U nique voyelle
Unique vowel
Veillez sur elle
Watch over it
W me dépasse
W surpasses me
X est la croix sur notre histoire
X is the cross on our history
Y et Z nous séparent
Y and Z separate us
Faute de vocabulaire
For lack of vocabulary
Pour mieux vous plaire
To better please you
Je reprends mon dictionnaire
I'm taking my dictionary back
Pas assez de mots ma chère
Not enough words, my dear
Dans mon petit abécédaire
In my little alphabet book
Pour dire que je n'aime que toi
To say that I love only you
Vingt six lettres ne suffisent pas
Twenty-six letters are not enough
(Pas assez de mots ma chère)
(Not enough words, my dear)
(Dans mon petit abécédaire)
(In my little alphabet book)
(Pour dire que je n'aime que toi)
(To say that I love only you)
(Vingt six lettres ne suffisent pas)
(Twenty-six letters are not enough)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Fabienne Demal, Elie Semoun
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind