Doente morena
Elis Regina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

De manhã cedo ela saí
Leva a chave, me deixa trancado o dia inteiro
Não ligo, deito sobre os trilhos
Vejo o trem passar

Entre brinquedos, cigarros
O Tesouro da Juventude, não sei quantos volumes
E quando canto
Deixo a imaginação voar

Mas ontem à noite, a mão sobre meus cabelos
Ela disse: Meu bem não tenha medo




No verão que vem
Nós vamos à praia

Overall Meaning

The lyrics of Elis Regina's song "Doente morena" depict the life of a man who is locked up at home by his girlfriend during the day. He doesn't seem to mind, as he spends his time reading comic books and smoking cigarettes. However, when he sings, he lets his imagination fly. The song suggests that these moments of freedom are what keep him going, as they allow him to dream of a better future.


In the second verse, his girlfriend puts her hand on his hair and tells him not to be afraid. She promises that they will go to the beach together next summer. This moment of tenderness contrasts with the rest of the song, which portrays a rather bleak and monotonous existence.


Overall, "Doente morena" is a song about the small moments of hope that keep us going even in the midst of difficult circumstances. Through the man's imagination and his girlfriend's promise of a better future, the song suggests that there is always something to look forward to.


Line by Line Meaning

De manhã cedo ela saí
Every morning she leaves early


Leva a chave, me deixa trancado o dia inteiro
She takes the key and leaves me locked up all day


Não ligo, deito sobre os trilhos
I don't mind, I lay down on the train tracks


Vejo o trem passar
And I watch the train go by


Entre brinquedos, cigarros
Amid toys and cigarettes


O Tesouro da Juventude, não sei quantos volumes
The Treasure of Youth, I don't know how many volumes


E quando canto
And when I sing


Deixo a imaginação voar
I let my imagination fly


Mas ontem à noite, a mão sobre meus cabelos
But last night, her hand on my hair


Ela disse: Meu bem não tenha medo
She said: My love, don't be afraid


No verão que vem
Next summer


Nós vamos à praia
We'll go to the beach




Contributed by Claire R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found