In the '60s, Elis was a leader and a standard-bearer in defense of Brazilian popular music, heavily contributing to the formation of the MPB label, with commercial and ideological characteristics at the same time. She was the first major artist to emerge from music festivals in the 1960s and detached herself from the Bossa Nova aesthetic through the use of her vocal range and drama. Initially, her style was influenced by radio singers, especially Ângela Maria. After four unsuccessful studio albums — Viva a Brotolândia (1961), Poema de Amor (1962), Elis Regina (1963), O Bem do Amor (1963) — Elis was the biggest revelation of the TV Excelsior festival in 1965, when he sang "Arrastão" by Vinícius de Moraes and Edu Lobo. This feat would guarantee him the invitation to act on television and, shortly afterwards, the title of first star of Brazilian popular song, when he started to command, alongside Jair Rodrigues, one of the two most important Brazilian popular music programs, O Fino da bossa. In 1967, she married Ronaldo Bôscoli, then director of O Fino da Bossa. From 1972, Elis began a relationship with César Camargo Mariano, which would last until 1981, in one of the most successful partnerships in Brazilian Popular Music.
She sang many genres: MPB, bossa nova, samba, rock and jazz. Interpreting songs like "Madalena", "Águas de Março", "Atrás da Porta", "Como Nosso Pais", "O Bêbado e a Equilibrista" and "Querellas do Brasil", he recorded moments of happiness, love, sadness and patriotism. Throughout his career, he stood out for also singing songs by artists, still little known, such as Milton Nascimento, Ivan Lins, Belchior, Renato Teixeira, Aldir Blanc, João Bosco, helping to launch them and publicize their works. , boosting them in the Brazilian music scene. Among other partnerships, the duets she had with Jair Rodrigues, Tom Jobim and Rita Lee are famous. With her second husband, pianist César Camargo Mariano, she consecrated a long work of great creativity and musical consistency and, in technical terms, was considered the best brazilian singer. His most memorable artistic presence is perhaps registered on the albums Em Pleno Verão (1970), Elis (1972), Elis (1973), Elis & Tom (1974), Elis (1974), Falso Brilhante (1976), Transversal do Tempo (1978). ), Essa Mulher (1979), Saudade do Brasil (1980) and Elis (1980). She was the first person to inscribe her own voice as if it were an instrument, in the Order of Musicians of Brazil. In 2013, she was elected the best female voice in Brazilian music by Rolling Stone Magazine. Elis was also mentioned in the list of the greatest artists in Brazilian music, ranking 14th, being the best-placed woman. In November of the same year, a musical was premiered in honor of her Elis, the musical.
Elis Regina died prematurely at the age of 36, at the height of her career, causing strong commotion in the country and leaving a vast body of work in Brazilian popular music. Although there were controversies and disputes as to the cause of death, the tests showed that the cause was the consumption of cocaine associated with alcohol, which caused a cardiac arrest.
Romaria
Elis Regina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
O destino de um só
Feito eu perdido em pensamentos
Sobre o meu cavalo
É de laço e de nó
De gibeira o jiló
Dessa vida cumprida a sol
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura
E funda o trem da minha vida
Sou caipira pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura
E funda o trem da minha vida
O meu pai foi peão
Minha mãe, solidão
Meus irmãos perderam-se na vida
A custa de aventuras
Descasei, joguei
Investi, desisti
Se há sorte eu não sei, nunca vi
Sou caipira pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura
E funda o trem da minha vida
Sou caipira pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura
E funda o trem da minha vida
Me disseram, porém
Que eu viesse aqui
Pra pedir de romaria e prece
Paz nos desaventos
Como eu não sei rezar
Só queria mostrar
Meu olhar, meu olhar, meu olhar
Sou caipira pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura
E funda o trem da minha vida
Sou caipira pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura
E funda o trem da minha vida
Sou caipira pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
"Romaria" by Elis Regina is a touching song that expresses the dreams, hopes, and struggles of a simple man from the countryside of Brazil. The lyrics begin with "It is of dream and dust, the destiny of one alone, like me lost in thoughts upon my horse." The verses paint a picture of a difficult life, a life that is characterized by struggle, loss, and hardship. The man's father was a farmhand, his mother struggled with loneliness, his siblings have disappeared in search of adventure, and he himself has experienced failed marriages and financial ruin.
However, despite these hardships, the man remains optimistic and hopeful that his life will improve. He seeks solace in his faith, the Virgin of Aparecida, and his desire to see the world with hope and good intentions. The chorus of the song repeats the phrase "I am a rustic from Pirapora, Our Lady of Aparecida, illuminating the dark mine, and founding the train of my life."
Ultimately, the song is a prayer, a simple request for forgiveness and guidance, sung by a humble man who has been tried and tested by life. The poignant lyrics are beautifully complimented by Elis Regina's soulful and evocative voice, making "Romaria" a quintessential Brazilian song that resonates with listeners around the world.
Line by Line Meaning
É de sonho e de pó
Life is a mix of illusions and fleeting moments
O destino de um só
The fate of a single life
Feito eu perdido em pensamentos
Like me lost in thoughts
Sobre o meu cavalo
Riding on my horse
É de laço e de nó
It is a world of knots and ties
De gibeira o jiló
With a bitter pill in my pocket
Dessa vida cumprida a sol
This fulfilled life under the sun
Sou caipira pirapora
I am a countryman from Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Our Lady of Aparecida
Ilumina a mina escura
Illuminate my dark path
E funda o trem da minha vida
And guide the train of my life
Meus irmãos perderam-se na vida
My brothers lost their way in life
A custa de aventuras
Seeking thrills and adventures
Descasei, joguei
I got divorced, gambled
Investi, desisti
Invested, gave up
Se há sorte eu não sei, nunca vi
I don't know if it's luck, I've never seen it
Me disseram, porém
They told me, however
Que eu viesse aqui
That I should come here
Pra pedir de romaria e prece
To ask for a pilgrimage and prayer
Paz nos desaventos
Peace in troubled times
Como eu não sei rezar
Since I don't know how to pray
Só queria mostrar
I just wanted to show
Meu olhar, meu olhar, meu olhar
My gaze, my gaze, my gaze
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Renato Teixeira De Oliveira
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lucas Magalhaes
É de sonho e de pó
O destino de um só
Feito eu perdido
Em pensamentos
Sobre o meu cavalo
É de laço e de nó
De jibeira o jiló
Dessa vida
Cumprida a sol
Sou caipira, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura e funda
O trem da minha vida
Sou caipira, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura e funda
O trem da minha vida
O meu pai foi peão
Minha mãe solidão
Meus irmãos
Perderam-se na vida
À custa de aventuras
Descasei, joguei
Investi, desisti
Se há sorte
Eu não sei, nunca vi
Sou caipira, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura e funda
O trem da minha vida
Sou caipira, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura e funda
O trem da minha vida
Me disseram, porém
Que eu viesse aqui
Pra pedir de
Romaria e prece
Paz nos desaventos
Como eu não sei rezar
Só queria mostrar
Meu olhar, meu olhar
Meu olhar
Sou caipira, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura e funda
O trem da minha vida
Sou caipira, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Ilumina a mina escura e funda
O trem da minha vida
AdrianoUriel
Queres conhecer o Brasil através de poucos versos:
"O meu pai foi peão
Minha mãe solidão
Meus irmãos
Perderam-se na vida
À custa de aventuras
Descasei, joguei
Investi, desisti
Se há sorte
Eu não sei, nunca vi"
Wagner De Queiroz
Eu confesso que não posso escutar essa versão de Romaria com a Eliz Regina, sempre acaba em lágrimas. É de uma letra tão simples e tão forte, representando a simplicidade da alma do caipira que vive na roça, de sol a sol sustentando a sua fé na base da enxada. Qualquer cantor pode cantar bem esses versos, e tem muitos fazendo muito bem, contudo, ninguém poderá superar a Elis Regina. Foi um casamento tão perfeito que nada no mundo poderá desfazer.
Diego Silva
Eu também! Principalmente neste momento de desventura em que vive minha família! Valei-nos Ó Maria Aparecida!
PABLO
No canto da Elis, cada palavra tem a emoção exata. Ela se doa totalmente e interpreta como se a música fosse sua.
Brilhante.
Alice do Rocio
Chorando aqui também... É difícil explicar os sentimentos que essa música desperta
Priscila Martins
Eu sempre choro 😭 a qualquer momento da vida. Ela é maravilhosa ♥️
Diana Paiva
Suas palavras, são exatamente as minhas.
Amaro Miguel Ángel Caramuru
Algum português por aqui??? Lembram-se daqueles tempos da cassete pirata??? Quando ouvi a Elis Regina cantando Romaria gravei . Achei sublime!!! A Elis Regina continua a Ser a melhor interprete de Romaria!!! A mulher tem um dom de voz que só ela mesma!!!! Como o camarada abaixo explicou... eu acabo chorando A letra do Renato e a Elis cantando.... A Elis Regina fez uma boa aposta!!!
Valmor Souza
Os familiares desta musa devem ter muito orgulho desta voz ❤❤
Victorina
A danadinha se entrega de tal maneira que, ao terminar a melodia, demora um pouquinho a "voltar" à realidade... Não existe nenhuma semelhante. E nunca mais vai existir.
Marcus Sousa
única